"pour la sierra leone" - Traduction Français en Arabe

    • لسيراليون
        
    • في سيراليون
        
    • أجل سيراليون
        
    • بشأن سيراليون
        
    • بسيراليون
        
    • إلى سيراليون
        
    • لدى سيراليون
        
    Présidente du Tribunal spécial pour la Sierra Leone de 2008 à 2010 UN انتُخبت رئيسة للمحكمة الخاصة لسيراليون في الفترة من عام 2008 إلى عام 2010.
    Fonds d'affectation multidonateurs pour la Sierra Leone UN الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين لسيراليون
    La Suède continuera à soutenir les travaux du Tribunal spécial pour la Sierra Leone, qui est vital pour la consolidation de la paix. UN وستواصل السويد دعمها لعمل لعمل المحكمة الخاصة لسيراليون التي تعد حيوية بالنسبة لدعم لدعم السلام.
    J'ai l'honneur de vous écrire au sujet du financement du Tribunal spécial pour la Sierra Leone. UN أتشرّف بأن أكتب إليكم بشأن تمويل المحكمة الخاصة لسيراليون.
    Fourniture d'un service de sécurité à l'appui du Tribunal spécial pour la Sierra Leone sous forme d'une garde militaire comprenant en moyenne 245 personnes UN توفير الأمن بما يدعم المحكمة الخاصة في سيراليون بقوام متوسطه 245 من أفراد قوة الحراسة العسكرية
    Réaffirmant que le Tribunal spécial pour la Sierra Leone a toujours besoin, pour sa sécurité, de l'aide de la Mission, UN وإذ يؤكد من جديد أن الحاجة إلى أن تدعم البعثة أمن المحكمة الخاصة لسيراليون لا تزال قائمة،
    Un des aspects les plus importants de cet aide a été l'allocation d'une subvention de 16 millions de dollars pour le Tribunal spécial pour la Sierra Leone. UN وأضاف أن تركيزها الرئيسي كان على المحكمة الخاصة لسيراليون التي وفرت لها ما يزيد عن 16 مليون دولار.
    Le Groupe officialise par le présent document cette rectification provenant du Tribunal spécial pour la Sierra Leone. UN ويسجل الفريق هنا بناء عليه التصويب الذي ورده من المحكمة الخاصة لسيراليون.
    À ce jour, la liste ne contient plus que six noms (celui de l'ancien chef de la junte militaire du Conseil révolutionnaire des forces armées (CRFA) et ceux de cinq autres personnes mises en accusation par le Tribunal spécial pour la Sierra Leone). UN ويبقى في القائمة ستة أفراد، هم الزعيم السابق للمجلس الثوري للقوات المسلحة وخمسة آخرون أدانتهم المحكمة الخاصة لسيراليون.
    La MINUL poursuivra également ses activités d'appui au contingent de gardes déployé à Freetown pour assurer la sécurité du Tribunal spécial pour la Sierra Leone. UN وستواصل البعثة أيضا تقديم الدعم لقوة الحراسة العسكرية الموجودة في فريتاون من أجل توفير الأمن للمحكمة الخاصة لسيراليون.
    B. Assistance apportée au Tribunal spécial pour la Sierra Leone UN باء - المساعدة المقدمة إلى المحكمة الخاصة لسيراليون
    De même, le Tribunal spécial pour la Sierra Leone a libéré trois des quatre bureaux qu'il occupait dans l'enceinte de la Cour. UN وأخلت المحكمة الخاصة لسيراليون ثلاثة من المكاتب الأربعة التي كانت تشغلها في المحكمة.
    Membre du groupe chargé de la sélection des Greffiers du Tribunal spécial pour la Sierra Leone et du Tribunal spécial pour le Liban UN عضو لجنة اختيار كاتبي المحكمة الخاصة لسيراليون والمحكمة الخاصة للبنان
    Nous nous félicitons de l'appui apporté par l'ONU au procès de Charles Taylor devant le Tribunal spécial pour la Sierra Leone. UN ونرحب بدعم الأمم المتحدة لمحاكمة تشارلز تايلور أمام المحكمة الخاصة لسيراليون.
    Depuis 2004 : Juge du Tribunal spécial pour la Sierra Leone UN 2004 - إلى الآن قاض في المحكمة الخاصة لسيراليون
    Le Tribunal spécial pour la Sierra Leone a aussi bénéficié d'une contribution de la France. UN وقد استفادت المحكمة الخاصة لسيراليون أيضا من التبرعات المقدمة من فرنسا.
    Demande de subvention pour le Tribunal spécial pour la Sierra Leone UN طلب إعانة مالية للمحكمة الخاصة لسيراليون
    Demande de subvention pour le Tribunal spécial pour la Sierra Leone UN طلب إعانة مالية للمحكمة الخاصة لسيراليون
    Réunions d'appel de fonds organisées en 2012 par des membres du Tribunal spécial pour la Sierra Leone UN اجتماعات عقدها مسؤولو المحكمة الخاصة لسيراليون لجمع الأموال في عام 2012
    Rapport du Secrétaire général sur le Tribunal spécial pour la Sierra Leone UN تقرير الأمين العام عن المحكمة الخاصة في سيراليون
    Fonds d'affectation spéciale du PNUD pour la Sierra Leone UN الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي من أجل سيراليون
    Le tribunal proposé pour la Sierra Leone et le jury chargé d'enquêter sur les crimes graves au Timor oriental méritent une attention particulière à cet égard. UN وفي هذا السياق يتعين إيلاء عناية خاصة للمحكمة المقترحة بشأن سيراليون والفريق المعني بالجرائم الجسيمة المرتكبة في تيمور الشرقية.
    Depuis 2006, la Suède peut aussi coopérer avec le Tribunal spécial pour la Sierra Leone, créé en 2002. UN ومنذ عام 2006، بات باستطاعة السويد أن تتعاون أيضاً مع المحكمة الخاصة بسيراليون المنشأة في عام 2002.
    La semaine passée, le Secrétaire général a demandé aux pays de fournir des contingents pour la Sierra Leone. UN وقد دعا الأمين العام قبل أسبوع البلدان إلى المساهمة بقوات لإرسالها إلى سيراليون.
    Il est particulièrement reconnaissant envers le Représentant exécutif du Secrétaire général pour la Sierra Leone par intérim. UN وأعرب عن امتنانه الخاص لممثل الأمين العام بالنيابة لدى سيراليون في هذا الشأن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus