iv) 610 900 dollars pour le Bureau des technologies de l'information et des communications; | UN | ' 4` 900 610 دولار لمكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛ |
Effectifs nécessaires pour le Bureau des technologies de l'information | UN | الاحتياجات من الوظائف لمكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Un montant de 1 636 000 dollars avait au total été approuvé pour le Bureau des technologies de l'information et des communications. | UN | 25 - اعتمدت أموال مجموعها 000 636 1 دولار لمكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
Le Secrétaire général propose de reconduire 137 postes émargeant au budget ordinaire pour le Bureau des technologies de l'information et des communications. | UN | ثامنا-133 يقترح الأمين العام استمرار 137 وظيفة ممولة من الميزانية العادية لمكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
La variation de 474 200 dollars s'explique par le fait qu'aucune ressource n'avait été inscrite au budget du compte d'appui de l'exercice 2008/09 pour le Bureau des technologies de l'information et des communications, puisque celui-ci n'existait pas encore. | UN | 886 - ويعكس الفرق البالغ 200 474 دولار الاحتياجات اللازمة لإنشاء مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات مؤخراً، والذي لم تُرصد له موارد في فترة الميزانية 2008/2009. |
f) 611 800 dollars pour le Bureau des technologies de l'information et des communications ; | UN | (و) 800 611 دولار لمكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛ |
d) 1 636 000 dollars pour le Bureau des technologies de l'information et des communications ; | UN | (د) 000 636 1 دولار لمكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛ |
f) 1 636 000 dollars pour le Bureau des technologies de l'information et des communications; | UN | (و) 000 636 1 دولار لمكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
f) 611 800 dollars pour le Bureau des technologies de l'information et des communications; | UN | (و) 800 611 دولار لمكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛ |
f) 644 000 dollars pour le Bureau des technologies de l'information et des communications. | UN | (و) 000 644 دولار لمكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
En conséquence, il recommande de ne pas approuver les deux postes P-3 demandés pour le Bureau des technologies de l'information et des communications, ni le poste P-3 demandé pour l'Office des Nations Unies à Vienne. | UN | وبناءً عليه، توصي اللجنة الاستشارية بعدم الموافقة على الوظيفتين من الرتبة ف-3 المطلوبتين لمكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والوظيفة من الرتبة ف-3 المطلوبة لمكتب الأمم المتحدة في فيينا. |
d) 1 636 000 dollars pour le Bureau des technologies de l'information et des communications ; | UN | (د) 000 636 1 دولار لمكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛ |
f) 644 000 dollars pour le Bureau des technologies de l'information et des communications. | UN | (و) 000 644 دولار لمكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
d) 199 400 dollars pour le Bureau des technologies de l'information et des communications; | UN | (د) 400 199 دولار لمكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛ |
d) 199 400 dollars pour le Bureau des technologies de l'information et des communications ; | UN | (د) 400 199 دولار لمكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛ |
d) 199 400 dollars pour le Bureau des technologies de l'information et des communications ; | UN | (د) 400 199 دولار لمكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛ |
La République de Singapour invite le Secrétariat à réaliser une étude détaillée des implications opérationnelles de la proposition, notamment au niveau des missions sur le terrain et des opérations de maintien de la paix, et à fournir d'autres informations sur la rationalisation envisagée des allocations budgétaires pour le Bureau des technologies de l'information et des communications. | UN | وتحث سنغافورة الأمانة العامة على إجراء دراسة مفصلة عن الآثار التنفيذية المترتبة على الاقتراح، وخاصة فيما يتعلق بالبعثات الميدانية وعمليات حفظ السلام، وتقديم المزيد من المعلومات عن التنظيم المقترح للميزانية المخصصة لمكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
Le montant global des crédits demandés pour le Bureau des technologies de l'information et des communications s'élève à 13 118 700 dollars, soit 4 142 400 dollars (ou 24 %) de moins que les crédits ouverts pour 2009/10. | UN | 179 - يعكس إجمالي الموارد المقترحة لمكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات البالغ 700 118 13 دولار نقصانا قدره 400 142 4 دولار (أو 24 في المائة) مقارنة بالموارد المعتمدة للفترة 2009/2010. |
Le montant total proposé pour le Bureau des technologies de l'information et des communications s'élève à 10 294 000 dollars, soit une diminution nette de 2 136 900 dollars (17,2 %) par rapport au montant de 12 430 900 alloué pour l'exercice 2010/11. | UN | 234 - يبلغ إجمالي الموارد المقترحة لمكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات 000 294 10 دولار، مما يعكس نقصانا قدره 900 136 2 دولار (أو بنسبة 17.2 في المائة) مقارنة بمبلغ 900 430 12 دولار المعتمد للفترة 2010/2011. |
La variation s'explique par le fait qu'aucune ressource n'avait été inscrite au budget du compte d'appui de l'exercice 2008/09 pour le Bureau des technologies de l'information et des communications, puisque celui-ci n'existait pas encore. | UN | ويعكس الفرق الاحتياجات لإنشاء مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات مؤخراً والذي لم تخصَّص له موارد في ميزانية الفترة 2008/2009. |