:: Projet conjoint CNUCED-Centre international pour le commerce et le développement durable sur les droits de propriété intellectuelle et le développement durable; | UN | :: مشروع مشترك بين الأونكتاد والمركز الدولي للتجارة والتنمية المستدامة بشأن حقوق الملكية الفكرية والتنمية المستدامة. |
Centre international pour le commerce et le développement durable | UN | المركز الدولي للتجارة والتنمية المستدامة |
Un autre examen prévu en 2010 n'a démarré qu'à la fin de l'année à la demande de la Conférence des Nations Unies pour le commerce et le développement (CNUCED). | UN | ولم يُشرع في استعراض آخر متوقع إلا في أواخر عام 2010، بناء على طلب من مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية. |
Commerce électronique et TIC pour le commerce et le développement | UN | التجارة الإلكترونية وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التجارة والتنمية |
Le blocus économique et commercial imposé à la bande de Gaza a des ramifications considérables pour le commerce et le développement. | UN | وكان للحصار الاقتصادي والتجاري المضروب على قطاع غزة تداعيات كبيرة على التجارة والتنمية. |
Centre international pour le commerce et le développement durable | UN | المركز الدولي للتجارة والتنمية المستدامة |
Centre international pour le commerce et le développement durable | UN | المركز الدولي للتجارة والتنمية المستدامة |
Centre international pour le commerce et le développement durable | UN | المركز الدولي للتجارة والتنمية المستدامة |
Centre international pour le commerce et le développement durable | UN | المركز الدولي للتجارة والتنمية المستدامة |
Centre international pour le commerce et le développement durable | UN | المركز الدولي للتجارة والتنمية المستدامة |
M. Vinaye Ancharaz, économiste du développement, Centre international pour le commerce et le développement durable | UN | السيد فيناي أنشاراز، أخصائي أقدم في اقتصاد التنمية، المركز الدولي للتجارة والتنمية المستدامة |
À cet égard, l’ONU a un rôle décisif à jouer dans le commerce international par le biais de l’organe essentiel qu’est la Conférence des Nations Unies pour le commerce et le développement. | UN | ولﻷمم المتحدة في هذا الصدد دور حاسم تضطلع به في التجارة الدولية من خلال مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية فهي الجهاز اﻷساسي في هذا الميدان. |
Notre participation active à l'Organisation mondiale du commerce et à la Conférence des Nations Unies pour le commerce et le développement suit cette maxime. | UN | ومشاركتنا النشطة في منظمة التجارة العالمية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية تتفق مع هذا المبدأ. |
Mme Malena Sell, Centre international pour le commerce et le développement durable, Genève | UN | السيدة مالينا سيل، المركز الدولي للتجارة والتنمية المستدامة، جنيف |
En effet, l'annulation de la dette des anciens pays colonisés avait déjà été évoqué à New Delhi lors de la deuxième Conférence des Nations Unies pour le commerce et le développement. | UN | والواقع أن الغاء دين المستعمرات السابقة مسألة سبق أن أثيرت في نيودلهي خلال مؤتمر اﻷمم المتحدة الثاني للتجارة والتنمية. |
i) Renforcement des capacités pour le commerce et le développement. | UN | `١` بناء القدرات من أجل التجارة والتنمية. |
Intensifier la coopération et les partenariats pour le commerce et le développement | UN | تعزيز التعاون والشراكة من أجل التجارة والتنمية |
Concernant les moyens de financer la coopération technique de la CNUCED dans le secteur du commerce, diverses propositions avaient été formulées lors du Séminaire international sur la coopération technique pour le commerce et le développement à l'heure de la mondialisation. | UN | وفيما يتعلق بالتمويل الاضافي للتعاون التقني المتصل بالتجارة في اﻷونكتاد، انبثق عدد من المقترحات عن الحلقة الدراسية الدولية المعنية بالتعاون التقني من أجل التجارة والتنمية في مواجهة العولمة. |
Malgré les changements introduits dans le dispositif mis en place, le blocus économique et commercial de la bande de Gaza continue d'avoir des ramifications considérables pour le commerce et le développement. | UN | ورغم التغييرات التي أدخلت على أحكام الحصار الإسرائيلي لقطاع غزة، فإن له تداعيات كبيرة على التجارة والتنمية. |
développement, ainsi qu'à réagir aux nouvelles perspectives et aux enjeux qu'offrent les marchés des produits de base pour le commerce et le développement | UN | عقد حلقات عمل وطنية وإقليمية لمساعدة البلدان النامية المعتمدة على السلع الأساسية على وضع السياسات والاستراتيجيات وتسخير مكاسب التنمية المتأتية من الانتعاش الحالي في أسعار السلع الأساسية، فضلاً عما تتيحه أسواق السلع الأساسية من تحديات وفرص في مجالي التجارة والتنمية |
Il a souligné les conséquences néfastes de l'expiration de l'Accord de l'OMC sur les textiles et les vêtements pour le commerce et le développement des PMA. | UN | وسلط الضوء على ما لانقضاء اتفاق منظمة التجارة العالمية بشأن المنسوجات والملابس من تأثير سلبي على الإمكانيات التجارية والإنمائية لأقل البلدان نمواً. |
A cet égard, la CNUCED et la Suisse organisaient conjointement un séminaire sur la coopération technique pour le commerce et le développement, où le rôle des diverses organisations en matière d'assistance technique pourrait être examiné. | UN | وقال في هذا السياق إن اﻷونكتاد وسويسرا ينظمان معاً حلقة دراسية بشأن التعاون التقني في مجال التجارة والتنمية وإنه سيمكن فيها مناقشة دور المنظمات المختلفة في المساعدة التقنية. |
L'ICTSD a exécuté le projet de renforcement des capacités en matière de droits de propriété intellectuelle, de développement durable pour le commerce et le développement durable en association avec la CNUCED. | UN | ونفذ المركز مشروع بناء القدرات المتعلق بحقوق الملكية الفكرية والتنمية المستدامة لأغراض التجارة والتنمية المستدامة بالاشتراك مع الأونكتاد. |
Les représentants ont demandé à la CNUCED de poursuivre les débats et les analyses sur les conséquences d'une telle réforme pour le commerce et le développement. | UN | وأهاب المندوبون بالأونكتاد أن يستمر في مناقشة وتحليل الآثار المترتبة على هذا الموضوع في التجارة والتنمية. |
L'Institut virtuel pour le commerce et le développement, lancé à la onzième session de la Conférence, est un réseau mondial d'établissements d'enseignement supérieur s'occupant de questions de commerce international et de développement. | UN | :: المعهد الافتراضي للتجارة والتنمية، الذي أنشأه الأونكتاد الحادي عشر، هو شبكة عالمية تضم مؤسسات التعليم العالي المعنية بالتجارة والتنمية الدوليين. |