"pour le financement du compte" - Traduction Français en Arabe

    • لتمويل حساب
        
    Conformément au taux approuvé pour le financement du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix, le montant prévu de 60 300 dollars correspond à 8,5 % du coût total des traitements, des dépenses communes de personnel et des frais de voyage des membres du personnel civil de la mission. UN وفقا للنسبة المعتمدة لتمويل حساب الدعم لعمليات حفظ السلم، يخصص هنا مبلغ قدره ٣٠٠ ٦٠ دولار، يمثل ٥,٨ في المائة من اجمالي تكلفة المرتبات، وتكاليف الموظفين العامة وسفر العنصر المدني من البعثة.
    Aucun montant n'est prévu pour le financement du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix, le budget du compte devant être présenté séparément à l'Assemblée générale lors de la reprise de sa cinquantième session. UN لم يرصد اعتماد لتمويل حساب الدعم لعمليات حفظ السلام في هذه التقديرات ﻷنه سيجري تقديم ميزانية حساب الدعم لعمليات حفظ السلام بصورة منفصلة الى الدورة الخمسين المستأنفة للجمعية العامة.
    Aucun montant n'est prévu pour le financement du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix, le budget du compte devant être présenté séparément à l'Assemblée générale lors de la reprise de sa cinquantième session. UN لم يرصد اعتماد لتمويل حساب الدعم لعمليات حفظ السلام، في هذه التقديرات، ﻷن ميزانية حساب الدعم ستقدم بشكل منفصل إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين المستأنفة.
    Conformément au taux approuvé pour le financement du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix, le montant prévu de 427 500 dollars correspond à 8,5 % du coût total des traitements, des dépenses communes de personnel et des frais de voyage des membres du personnel civil de la mission. UN وفقا للمعدل المقرر لتمويل حساب دعم عمليات حفظ السلم أدرج اعتماد تحت هذا البند قدره ٥٠٠ ٤٢٧ دولار ويمثل نسبة ٨,٥ في المائة من التكلفة الكلية للمرتبات والتكاليف العامة للموظفين وسفر موظفي البعثة المدنيين.
    13. Compte d'appui aux opérations de maintien de la paix. Aucun montant n'est demandé pour le financement du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix dans les présentes prévisions de dépenses car le budget pour le compte d'appui aux opérations de maintien de la paix a été présenté séparément à l'Assemblée générale. UN ١٣- حساب دعم عمليات حفظ السلام - لم يدرج في هذه التقديرات اعتماد لتمويل حساب دعم عمليات حفظ السلام نظرا ﻷن ميزانية حساب الدعم قُدمت إلى الجمعية العامة منفصلة.
    5. Compte d'appui aux opérations de maintien de la paix. Aucun montant n'est demandé pour le financement du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix, dont le budget a été présenté séparément à l'Assemblée générale. UN ٥ - حساب دعم عمليات حفظ السلام - لم يرصد اعتماد لتمويل حساب دعم عمليات حفظ السلام في هذه التقديرات نظرا ﻷن ميزانية حساب الدعم قدمت إلى الجمعية العامة على نحو مستقل.
    10. Compte d'appui aux opérations de maintien de la paix. Aucun montant n'est demandé pour le financement du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix, dont le budget a été présenté séparément à l'Assemblée générale. UN ١٠ - حساب دعم عمليات حفظ السلام - لم يدرج اعتماد لتمويل حساب دعم عمليات حفظ السلام في هذه التقديرات نظرا ﻷن ميزانية حساب الدعم قدمت على نحو منفصل إلى الجمعية العامة.
    5. Compte d'appui aux opérations de maintien de la paix. Aucun montant n'est prévu pour le financement du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix, le budget du compte devant être présenté séparément à l'Assemblée générale lors de la reprise de sa cinquantième session. UN ٥ - حساب الدعم لعمليات حفظ السلام - لم يدرج في هذه التقديرات أي مبلغ لتمويل حساب الدعم لعمليات حفظ السلام ﻷن ميزانية حساب الدعم ستقدم مستقلة الى دورة الجمعية العامة الخمسين المستأنفة.
    4. Compte d'appui aux opérations de maintien de la paix. Aucun montant n'est prévu pour le financement du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix, le budget du compte devant être présenté séparément à l'Assemblée générale lors de la reprise de sa cinquantième session. UN ٤ - حساب دعم عمليات حفظ السلام: لم يرصد اعتماد لتمويل حساب دعم عمليات حفظ السلام، في هذه التقديرات ﻷنه سيجرى عرض ميزانية هذا الحساب بشكل منفصل، على الجمعية العامة في دورتها الخمسين المستأنفة.
    9. Compte d'appui aux opérations de maintien de la paix. Aucun montant n'est prévu pour le financement du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix, le budget du compte devant être présenté séparément à l'Assemblée générale lors de la reprise de sa cinquantième session. UN ٩ - حساب دعم عمليات حفظ السلام: لم يرصد أي اعتماد لتمويل حساب دعم عمليات حفظ السلام في هذه التقديرات ﻷنه سيجري تقديم ميزانية حساب الدعم بصورة منفصلة الى الجمعية العامة خلال دورتها الخمسين المستأنفة.
    74. Conformément au taux approuvé pour le financement du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix, le montant prévu correspond à 8,5 % du montant total des traitements, dépenses communes de personnel et frais de voyage du personnel civil de la Mission. UN ٧٤ - وفقا للمعدل الموافق عليه لتمويل حساب دعم عمليات حفظ السلم، يرصد تحت هذا البند اعتماد بمبلغ ٣٠٠ ٢٥٦ دولار، يمثل ٨,٥ في المائة من مجموع تكلفة المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والسفر للعنصر المدني في البعثة.
    g Représente le virement de 2 039 743 dollars du compte de construction de la CESAP, moins 6 869 239 dollars pour le financement du compte de construction de la CEA. UN )ز( يمثل تحويل مبلغ ٧٤٣ ٠٣٩ ٢ دولارا من حساب التشييد للجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ، مطروحا منه مبلغ ٢٣٩ ٨٦٩ ٦ دولارا لتمويل حساب التشييد للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا.
    II. Compte d'appui aux opérations de maintien de la paix. Le montant prévu à cette rubrique correspond au taux approuvé pour le financement du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix, à savoir 8,5 % du montant total des traitements, des dépenses communes de personnel et des frais de voyage du personnel civil de la Mission. UN ٢ - حساب دعم عمليات حفظ السلام : تتفق الاحتياجات المرصودة تحت هذا البند مع المعدل المجاز لتمويل حساب دعم عمليات حفظ السلام. وهو يمثل ٨,٥ في المائة من مجموع تكلفة المرتبات والتكاليف العامة للموظفين وسفر عنصر البعثة المدني.
    8. Compte d'appui aux opérations de maintien de la paix. Aucun montant n'est prévu pour le financement du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix, le budget du compte d'appui devant être présenté séparément à l'Assemblée générale lors de la reprise de sa cinquantième session. UN ٨ - حساب الدعم لعمليات حفظ السلام - لم يرصد أي اعتماد لتمويل حساب الدعم لعمليات حفظ السلام في هذه التقديرات، ﻷنه سيجري تقديم ميزانية الحساب بصورة مستقلة الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين المستأنفة.
    6. Toutefois, le Comité consultatif a été informé que, sur la base d'une composante personnel civil de 8,5 % pour la MONUT, le montant qui aurait été inscrit au budget pour le financement du compte d'appui aurait été de 290 600 dollars. UN ٦ - بيد أن اللجنة الاستشارية قد أبلغت بأن المبلغ الذي كان سيدرج في تقديرات الميزانية لتمويل حساب الدعم، استنادا إلى حسابه بواقع ٨,٥ في المائة من المبلغ المخصص لبند الموظفين المدنيين في البعثة، كان سيبلغ ٦٠٠ ٢٩٠ دولار.
    19. Compte d'appui aux opérations de maintien de la paix. Aucun montant n'est prévu dans le cadre de ces prévisions de dépenses pour le financement du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix parce que le budget correspondant au compte d'appui est présenté séparément à l'Assemblée générale à sa cinquante et unième session. UN ١٩- حساب الدعم لعمليات حفظ السلام - لا تتضمن التقديرات أي اعتمادات لتمويل حساب الدعم لعمليات حفظ السلام على أساس أن ميزانية حساب الدعم لعمليات حفظ السلام معروضة بصورة منفصلة على الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين.
    21. De l'avis du Comité consultatif, tenter de définir ce qui est " essentiel " et ce qui ne l'est pas risque en fait de mener à un long débat à l'Assemblée générale sur la nature de chaque poste, lequel se déroulerait dans un climat de conflit d'intérêts étant donné que l'on utilise des barèmes de quotes-parts différents pour le financement du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix et celui du budget ordinaire. UN ١٢ - وترى اللجنة الاستشارية أن محاولة تعريف " اﻷساسي " و " غير اﻷساسي " يمكن أن تؤدي في الواقع إلى مناقشة تستغرق وقتا طويلا في الجمعية العامة بشأن طبيعة كل وظيفة من الوظائف في جو يسوده اختلاف المصالح نظرا لاستخدام جدول أنصبة مقررة لتمويل حساب دعم عمليات حفظ السلام يختلف عن الجدول المستخدم في الميزانية العادية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus