L'Assemblée générale examine actuellement mon projet de budget pour le fonctionnement de la Force pendant l'exercice allant du 1er juillet 2014 au 30 juin 2015. | UN | 25 - وميزانيتي المقترحة للإنفاق على القوة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 تخضع حاليا لنظر الجمعية العامة. |
Dans sa résolution 68/258 B du 30 juin 2014, l'Assemblée générale a ouvert un crédit d'un montant de 318,9 millions de dollars pour le fonctionnement de la Force pour l'exercice allant du 1er juillet 2014 au 30 juin 2015. | UN | ٢٧ - اعتمدت الجمعية العامة، بقرارها 68/258 باء المؤرخ 30 حزيران/ يونيه 2014، مبلغا قدره 318.9 مليون دولار للإنفاق على القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015. |
Par sa résolution 61/287, l'Assemblée générale a ouvert un crédit d'un montant de 39,6 millions de dollars pour le fonctionnement de la Force pendant la période allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008. | UN | 7 - خصصت الجمعية العامة، بموجب قرارها 61/287 مبلغاً قدره 39.6 مليون دولار للإنفاق على القوة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008. |
Par sa résolution 60/277 du 30 juin 2006, l'Assemblée générale a ouvert un crédit d'un montant brut de 39,9 millions de dollars, soit 3,3 millions de dollars par mois, pour le fonctionnement de la Force pendant la période allant du 1er juillet 2006 au 30 juin 2007. | UN | 7 - اعتمدت الجمعية العامة، بموجب قرارها 60/277 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006، مبلغاً إجماليه 39.9 مليون دولار للإبقاء على قوة فض الاشتباك في الفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/ يونيه 2007. |
Mon projet de budget pour le fonctionnement de la Force pour la période allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011, qui s'élève à quelque 56,9 millions de dollars, est actuellement examiné par l'Assemblée générale à sa soixante-quatrième session. | UN | 30 - وتنظر الجمعية العامة حاليا في دورتها الرابعة والستين في الميزانية التي اقترحتها للإنفاق على قوة الأمم المتحدة في الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/ يونيه 2010 والتي تبلغ 56.9 مليون دولار. |
L'Assemblée générale examine actuellement le projet de budget pour le fonctionnement de la Force pendant la période du 1er juillet 2001 au 30 juin 2002. | UN | 19 - تبحث الجمعية العامة في الوقت الراهن الميزانية المقترحة لاستمرار القوة خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002. |
Un montant brut de 22 985 300 dollars (montant net : 20 873 200 dollars) a été mis en recouvrement auprès des États Membres pour le fonctionnement de la Force durant l'exercice considéré. | UN | وجرت قسمة مبلغ إجماليه 300 985 22 دولار (صافيه 200 873 20 دولار) على الدول الأعضاء كأنصبة مقررة لتمويل عمليات القوة لنفس الفترة. |
Par sa résolution 62/264 du 20 juin 2008, l'Assemblée générale a ouvert un crédit d'un montant de 45,7 millions de dollars pour le fonctionnement de la Force pendant la période allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009. | UN | 7 - خصصت الجمعية العامة، بموجب قرارها 62/264 المؤرخ 20 حزيران/يونيه 2008، مبلغا قدره 45.7 مليون دولار للإنفاق على القوة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009. |
Par sa résolution 63/298, l'Assemblée générale a ouvert un crédit d'un montant brut de 589 799 200 dollars (montant net : 578 900 800 dollars) pour le fonctionnement de la Force pendant l'exercice 2009/10. | UN | 2 - وخصصت الجمعية العامة، بموجب قرارها 63/298 مبلغا إجماليه 200 799 589 دولار (صافيه 800 900 578 دولار) للإنفاق على القوة خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010. |
L'Assemblée générale est actuellement saisie pour examen et approbation de mon budget détaillé d'un montant total de 45,4 millions de dollars pour le fonctionnement de la Force pendant la période allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010. | UN | 7 - توجد قيد العرض حاليا على الجمعية العامة الميزانية التفصيلية التي قدَّمتُها والبالغ إجماليها 45.4 مليون دولار للإنفاق على القوة للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 30 حزيران/ يونيه 2010، وذلك للنظر فيها وإقرارها. |
Par sa résolution 64/282, l'Assemblée générale a ouvert un crédit d'un montant brut de 518 710 200 dollars (montant net : 507 713 700 dollars) pour le fonctionnement de la Force pendant l'exercice 2010/11. | UN | 3 - وقد خصصت الجمعية العامة، بموجب قرارها 64/282، مبلغا إجماليه 200 710 518 دولار (صافيه 700 713 507 دولار) للإنفاق على القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011. |
Mon projet de budget pour le fonctionnement de la Force pour la période du 1er juillet 2003 au 30 juin 2004, qui s'établit à 44,4 millions de dollars, est actuellement examiné par l'Assemblée générale. | UN | 22 - وتنظر الجمعية العامة حاليا في الميزانية المقترحة التي قدمتها للإنفاق على القوة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 والتي تبلغ 44.4 مليون دولار. |
L'Assemblée générale examine actuellement mon projet de budget pour le fonctionnement de la Force pendant la période allant du 1er juillet 2013 au 30 juin 2014. | UN | 32 - وتنظر الجمعية العامة حاليا في الميزانية التي اقترحتُها للإنفاق على القوة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014. |
Par sa résolution 66/277, l'Assemblée générale a ouvert un crédit d'un montant brut de 524 010 000 dollars (montant net : 512 894 400 dollars) pour le fonctionnement de la Force pendant l'exercice 2012/13. | UN | 3 - واعتمدت الجمعية العامة، في قرارها 66/277، مبلغا إجماليه 000 010 524 دولار (صافيه 400 894 512 دولار) للإنفاق على القوة خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013. |
Au cours de la deuxième partie de la reprise de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale, la Cinquième Commission a approuvé le budget d'un montant brut de 54,6 millions de dollars pour le fonctionnement de la Force du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013, sur lequel l'Assemblée ne s'est pas encore prononcée. | UN | 31 - وقد وافقت اللجنة الخامسة، خلال الجزء الثاني من الدورة السادسة والستين المستأنفة للجمعية العامة، على الميزانية بمبلغ إجمالي قدره 54.6 مليون دولار للإنفاق على القوة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2012 حتى 30 حزيران/يونيه 2013، وهي ميزانية لم تبتّ فيها الجمعية بعد. |
Pour ce qui est des aspects financiers, l'Assemblée générale a décidé, dans sa résolution 66/277, d'ouvrir au compte spécial de la FINUL, pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013, un crédit d'un montant brut de 524,0 millions de dollars pour le fonctionnement de la Force. | UN | وفيما يتعلق بالجوانب المالية، فقد قررت الجمعية العامة، في قرارها 66/277، أن تعتمد في الحساب الخاص للقوة المؤقتة، للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013، مبلغا إجماليه 524.0 مليون دولار للإنفاق على القوة. |
Un montant brut de 30 853 315 dollars (montant net : 28 548 115 dollars) a été mis en recouvrement auprès des États Membres pour le fonctionnement de la Force au cours de l'exercice visé. | UN | وقُسم مبلغ إجماليه 315 853 30 دولاراً (صافيه 115 548 28 دولاراً) فيما بين الدول الأعضاء للإنفاق على القوة في تلك الفترة. |
Par sa résolution 59/306 du 22 juin 2005, l'Assemblée générale a ouvert un crédit d'un montant de 41,5 millions de dollars, soit 3,5 millions de dollars par mois, pour le fonctionnement de la Force pendant la période allant du 1er juillet 2005 au 30 juin 2006. | UN | 8 - اعتمدت الجمعية العامة، بقرارها 59/306 المؤرخ 22 حزيران/يونيه 2005، مبلغاً قدره 41.5 مليون دولار، بما يعادل 3.5 ملايين دولار شهريا، للإبقاء على قوة فض الاشتباك في الفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006. |
Par sa résolution 60/277 du 30 juin 2006, l'Assemblée générale a ouvert un crédit d'un montant brut de 39,9 millions de dollars, soit 3,3 millions de dollars par mois, pour le fonctionnement de la Force pendant la période allant du 1er juillet 2006 au 30 juin 2007. | UN | 8 - اعتمدت الجمعية العامة، بموجب قرارها 60/277 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006، مبلغاً إجماليه 39.9 مليون دولار، بما يعادل مبلغا إجماليا قدره 3.3 ملايين دولار شهريا، للإبقاء على قوة فض الاشتباك في الفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/ يونيه 2007. |
Mon projet de budget pour le fonctionnement de la Force pour la période allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012 (A/65/706), d'un montant de 55,7 millions de dollars, est examiné par l'Assemblée générale à la seconde partie de la reprise de sa soixante-cinquième session. | UN | 30 - وتنظر الجمعية العامة حاليا خلال الجزء الثاني من دورتها الخامسة والستين المستأنفة في الميزانية التي اقترحتها للإنفاق على قوة الأمم المتحدة في الفترة الممتدة من 1 تموز/ يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 (A/65/706)، بمبلغ 55.7 مليون دولار. |
8. Par sa résolution 55/264 du 14 juin 2001, l'Assemblée générale a ouvert un crédit d'un montant brut de 36 millions de dollars, soit 3 millions de dollars par mois, pour le fonctionnement de la Force pendant la période du 1er juillet 2001 au 30 juin 2002. | UN | 8 - اعتمدت الجمعية العامة، بموجب قرارها 55/264 المؤرخ 14 حزيران/يونيه 2001، مبلغا إجماليه 36 مليون دولار، أي بمعدل شهري إجماليه 3 ملايين دولار، لاستمرار القوة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002. |
Un montant brut de 23 416 100 dollars (montant net : 21 597 600 dollars) a été mis en recouvrement auprès des États Membres pour le fonctionnement de la Force durant l'exercice considéré. | UN | وجرت قسمة مبلغ إجماليه 100 416 23 دولار (صافيه 600 597 21 دولار) على الدول الأعضاء أنصبة مقرره لتمويل عمليات القوة لنفس الفترة. |
27. Tel qu'il est présenté, le budget proposé fait apparaître une diminution d'un montant brut de 591 000 dollars par rapport aux ressources engagées pour le fonctionnement de la Force au cours du mandat précédent, calculées sur la base de la période de 12 mois allant du 1er juillet 1996 au 30 juin 1997. | UN | ٢٧- وتظهر الميزانية المقترحة، بصيغتها المقدمة انخفاضا إجماليه ٠٠٠ ٥٩١ دولار مقارنة بالموارد المرصودة لتشغيل القوة في فترة اﻟ ١٢ شهرا السابقة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧. |
Mon projet de budget pour le fonctionnement de la Force pendant la période allant du 1er juillet 2006 au 30 juin 2007, qui se chiffre à environ 45 millions de dollars, a été soumis à l'examen de l'Assemblée générale, qui devrait se prononcer prochainement sur lui. | UN | 31 - والميزانية التي أقترحهـا للإبقاء على قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007، والتي تبلـغ نحو 45 مليون دولار، معروضة الآن على الجمعية العامة التي يـُـنتظـر أن تتخذ قـرارا بشـأنها في المستقبل القريب. |