POUR LE GOUVERNEMENT DE LA pour le Gouvernement de la République RWANDAISE : RÉPUBLIQUE DU ZAÏRE : | UN | عن حكومة جمهورية رواندا عن حكومة جمهورية زائير |
pour le Gouvernement de la République de l'Équateur Gonzalo Apunte | UN | عن حكومة جمهورية إكوادور: غونسالو أبونتي |
pour le Gouvernement de la République de Bolivie Tomás Guillermo Elio | UN | عن حكومة جمهورية بوليفيا: توماس غييرمو إيليو |
pour le Gouvernement de la République islamique d'Iran : | UN | باسم حكومة جمهورية إيران الإسلامية |
pour le Gouvernement de la République démocratique du Congo : | UN | باسم حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية |
pour le Gouvernement de la République de Zambie : | UN | باسم حكومة جمهورية غينيا الاستوائية |
Le Sommet du Millénaire n'aurait pas pu se tenir à un moment plus opportun pour le Gouvernement de la République du Ghana. | UN | ولم يكن من الممكن أن يأتي مؤتمر قمة الألفية في وقت أكثر ملاءمة لحكومة جمهورية غانا. |
pour le Gouvernement de la République de Colombie Jorge Valencia Jaramillo | UN | عن حكومة جمهورية كولومبيا: خورخي فالنسيا خاراميو |
pour le Gouvernement de la République du Pérou José de La Puente | UN | عن حكومة جمهورية بيرو: خوسيه دي لا بوينتي |
pour le Gouvernement de la République fédérale démocratique d'Éthiopie, | UN | عن حكومة جمهورية إثيوبيا الاتحادية الديمقراطية |
pour le Gouvernement de la République démocratique du Congo | UN | عن حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية رايمون رامازاني بايا |
pour le Gouvernement de la République pour le Gouvernement de la République | UN | عن حكومة الاتحاد الروسي عن حكومة جمهورية الصين |
pour le Gouvernement de la République pour le Gouvernement de la République | UN | عن حكومة جمهورية رواندا عن حكومة جمهورية زائير |
pour le Gouvernement de la République démocratique du Congo, Le Ministre d'État aux affaires étrangères | UN | عن حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية عن حكومة جمهورية رواندا |
pour le Gouvernement de la République du Burundi : | UN | باسم حكومة جمهورية بوروندي |
pour le Gouvernement de la République gabonaise : | UN | باسم حكومة جمهورية الغابون |
pour le Gouvernement de la République de Maurice : | UN | باسم حكومة جمهورية موريشيوس |
pour le Gouvernement de la République d'Azerbaïdjan : | UN | باسم حكومة جمهورية أذربيجان |
pour le Gouvernement de la République du Congo : | UN | باسم حكومة جمهورية الكونغو |
pour le Gouvernement de la République de Gambie : | UN | باسم حكومة جمهورية غامبيا |
pour le Gouvernement de la République du Zaïre, cette approche du problème est inacceptable parce que : | UN | وهذا النهج المتبع إزاء المشكلة ليس مقبولا لحكومة جمهورية زائير لﻷسباب التالية: |
Les expulsions massives et les meurtres de Croates de souche dans le centre de la Bosnie sont un motif de vive préoccupation pour le Gouvernement de la République de Croatie. | UN | إن ما يتعرض له الكروات اﻹثنيين في منطقة وسط البوسنة من طرد وقتل بصورة جماعية يثير قلقا بالغا لدى حكومة جمهورية كرواتيا. |