De sorte qu'elle a voulu aller en Turquie pour le voir. | Open Subtitles | عند ذلك .. تطوعت هي بالمجئ الى تركيا لرؤيته |
J'ai pris un avion, et traversé le pays pour le voir. | Open Subtitles | وركبت على متن الطارة وطرت عبر أقطار الدولة لرؤيته |
Mais j'ai peur vous ne vivra pas pour le voir. | Open Subtitles | ولكن أخشى أنك سوف لا أعيش لأرى ذلك. |
Et il a suffit que Will Graham essaie de vous tuer pour le voir ? | Open Subtitles | وتَطلب ذلك أن يحاول ويل جراهام قتلك لتراه ؟ |
La cité peut tomber, mais vous ne vivrez pas pour le voir. | Open Subtitles | قدْ تسقط المدينة, لكنّكَ لنْ تعيش لترى ذلك |
Qu'est ce que je donnerai pas pour le voir embrasser le pare-choc d'une voiture à 80 km/h. | Open Subtitles | ماذا اعطي لأراه يُصدم بسيارة تسير بسرعة 80 كيلومتراً في الساعة |
Et moi, le seul assez sage pour le voir, j'ai été trop faible pour les arrêter. | Open Subtitles | وأنا الوحيد الحكيم بما يكفي لرؤية ذلك تركت ضعيف للغاية من أن أمنعهم |
Je suppose que tu n'as pas besoin d'être un Grimm pour le voir. | Open Subtitles | أعتقد بأنه لا يجب أن تكون غريم لترى هذا. |
Tu sais, la seule chose qui aurait rendu ça mieux c'est si des étrangers étaient là pour le voir. | Open Subtitles | تعلمين ، ان الشيء الوحيد هو إذا كنتم غرباء هنا لرؤيتها. |
Et quand mes rêves aboutiront à rien, je serai là pour le voir, bon sang! | Open Subtitles | كل احلامي اصبحت لاشيء سوف اكون بجانبها لأراها |
Le monde paiera pour le voir. Aucune chaîne ne résistera. | Open Subtitles | قارب نرفقه به ليطفو العالم بأسره سيدفع لرؤيته |
C'était vous l'invité mystère qu'elle voulait amener pour le voir cette semaine. | Open Subtitles | إذن أنت الضيف المجهول الذي كانت ستحضره معها عندما تذهب لرؤيته هذا الأسبوع |
Ainsi, vous êtes allez chez lui pour le voir et lui demander poliment des explications ? | Open Subtitles | فقط ذهبت لرؤيته لتسأله بأدب لتحصل على تفسير؟ |
J'espère juste que je serai là pour le voir. Il est temps d'y aller. | Open Subtitles | أأمل ان أكون هناك لأرى ذلك حان وقت الذهاب |
Véga changera, et je m'assurerai que tu vives pour le voir. | Open Subtitles | فيغا سوف تتغير، وأنا ستعمل تأكد من أعيش لأرى ذلك. |
Et il a suffit que Will Graham essaie de vous tuer pour le voir ? | Open Subtitles | وتَطلب ذلك أن يحاول ويل جراهام قتلك لتراه ؟ |
Oh...bien pouvez-vous l'appeler et lui dire s'il vous plait que sa mère est la pour le voir? | Open Subtitles | أوه .. حسنًا ، هل من الممكن أن تكلميه رجاءً .. و تخبريه بأن والدته هنا لتراه ؟ |
Il est dommage que vous ne vivrez pas pour le voir... car en échouant dans votre tentative de me tuer, vous perdez votre tête. | Open Subtitles | وأشعر بالخجل لأنك لن تعيش لترى ذلك وعندما تخفق فى قتلى , سوف أخذ رأسك |
Mais tu ne sera plus là pour le voir, hélas. | Open Subtitles | وللأسف لن تكون حاضراً لترى ذلك |
Je donnerais beaucoup pour le voir rebondir sur un pare-chocs. | Open Subtitles | سأعطي أي شيء لأراه يُصدم بشاحنة تسير بسرعة 128 كيلومتراً في الساعة |
Mais mon père était juste trop têtu pour le voir et vous le savez. | Open Subtitles | ولكن والدي كان عنيد بما يكفي لرؤية ذلك وأنت تعلم ذلك |
Sache qu'un jour les seigneurs du système seront défaits, mais tu ne seras pas là pour le voir. | Open Subtitles | لكن دعنى أقول لك أن لوردات الجواؤلد سيسقطون و لن تكون حيا لترى هذا |
Il s'agit du plus grand exploit de l'histoire du mentalisme et personne n'était là pour le voir. | Open Subtitles | للتو اديت واحدة من أكبر العروض في تاريخ قراءة العقول و لم يكن هناك اي أحد لرؤيتها |
Je serai là pour le voir. | Open Subtitles | سأكون هنا لأراها. |
pour le voir ? | Open Subtitles | إلية ؟ |
Ce chapitre s'intitule: II faut le croire pour le voir. | Open Subtitles | هذا الفصل يدعى " عليك ان تؤمن به كي تراه " |
Ne criez pas, et s'il passe cette porte, vous vivrez peut-être assez longtemps pour le voir mourir. | Open Subtitles | لا تصرخي، وإذا دخل من خلال الباب، ربما ستعيشين مطولاً لمشاهدته وهو يموت |
Il nous a fallu un moment pour le voir, mais l'échange est là, dans ce foutoir du développement du Westside. | Open Subtitles | استغرقنا بعض الوقت لنرى ذلك لكنّ الأعمال المشبوهة والصفقات تجري في مشاريع إعادة إنماء الجانب الغربي |