"pour les états d" - Traduction Français en Arabe

    • من دول
        
    • لدول
        
    • الخاصة بدول
        
    • اللازمة لبيانات
        
    • من بين دول
        
    • توزع الآن
        
    • على بطاقات الاقتراع
        
    • والخاصة بدول
        
    Pour le siège vacant pour les États d'Europe orientale, le candidat est la Fédération de Russie. UN والدولة المرشحة من دول أوروبا الشرقية لشغل مقعد شاغر هي الاتحاد الروسي.
    Pour les deux sièges vacants pour les États d'Amérique latine et des Caraïbes, les deux candidats sont les Bahamas et le Mexique. UN والدولتان المرشحتان من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لشغل مقعدين شاغرين هما جزر البهاما والمكسيك.
    Pour les deux sièges vacants pour les États d'Europe occidentale et autres États, les deux candidats sont les États-Unis d'Amérique et la France. UN والدولتان المرشحتان من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لشغل مقعدين شاغرين هما فرنسا والولايات المتحدة الأمريكية.
    c) Sept sièges pour les États d'Amérique latine; UN سبعة مقاعد لدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛
    Sept sièges pour les États d'Amérique latine; UN سبعة مقاعد لدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛
    Je prie les représentants d'inscrire le nom de l'État pour lequel ils souhaitent voter sur les bulletins de vote marqués B, pour les États d'Amérique latine et des Caraïbes. UN وأرجو من الممثلين أن يكتبوا في بطاقات الاقتراع المؤشر عليها بالحرف " باء " الخاصة بدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، اسم دولة واحدة يرغبون في التصويت لصالحها.
    Pour les deux sièges vacants pour les États d'Amérique latine et des Caraïbes, les deux candidats sont les Bahamas et le Mexique. UN والدولتان المرشحتان من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لشغل مقعدين شاغرين هما جزر البهاما والمكسيك.
    Pour les deux sièges vacants pour les États d'Europe occidentale et autres États, les deux candidats sont les États-Unis d'Amérique et la France. UN والدولتان المرشحتان من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لشغل مقعدين شاغرين هما فرنسا والولايات المتحدة الأمريكية.
    Cinq sièges pour les États d'Amérique latine et des Caraïbes UN خمسة أعضاء من دول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي
    Douze sièges pour les États d'Europe occidentale et autres États UN اثنا عشر عضوا من دول أوروبا الغربية ودول أخرى
    Sept sièges pour les États d'Europe occidentale et autres États UN سبعة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى
    Sept sièges pour les États d'Amérique latine et des Caraïbes UN سبعة أعضاء من دول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي
    Cinq sièges pour les États d'Amérique latine et des Caraïbes UN خمسة أعضاء من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Douze sièges pour les États d'Europe occidentale et autres États UN اثنا عشر عضوا من دول أوروبا الغربية ودول أخرى
    Sept sièges pour les États d'Europe occidentale et autres États; UN سبعة مقاعد لدول أوروبا الغربية ودول أخرى؛
    Adoptant la méthodologie qui a permis d'aboutir aux protocoles d'Istanbul et du Minnesota, il sera un outil de référence pour les États d'Amérique latine. UN واتباعاً للمنهجية التي أتاحت مولد بروتوكولي اسطنبول ومينِسوتا، سيكون هذا البروتوكول أداة مرجعية لدول أمريكا اللاتينية.
    Dix sièges pour les États d'Amérique latine et des Caraïbes UN عشرة مقاعد لدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    iv) Quatre pour les États d'Amérique latine et des Caraïbes ; UN ' 4` أربعة مقاعد لدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛
    v) Cinq pour les États d'Europe occidentale et autres États ; UN ' 5` خمسة مقاعد لدول أوروبا الغربية ودول أخرى؛
    Les bulletins de vote portant la lettre B, pour les États d'Europe orientale, seront déclarés nuls si le nom d'un État autre que celui de l'Azerbaïdjan ou de la Slovénie y figure ou s'ils contiennent le nom de plus d'un État. UN وسيعلن بطلان بطاقات الاقتراع المؤشر عليها " باء " الخاصة بدول أوروبا الشرقية إذا تضمنت اسم دولة خلاف أذربيجان أو سلوفينيا، أو تضمنت اسم أكثر من دولة واحدة.
    iv) Présentation d'informations pour les États d'incidences financières sur le budget-programme des projets de résolution ou de décision relatifs aux traitements, indemnités et autres prestations; UN ' ٤ ' توفير المعلومات اللازمة لبيانات اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشاريع القرارات والمقررات المتعلقة بالمرتبات والبدلات والاستحقاقات اﻷخرى؛
    Aucun candidat n'ayant obtenu la majorité requise des deux tiers, il reste encore deux sièges à pourvoir pour les États d'Europe orientale. UN نظرا لعدم حصول أي مرشح على أغلبية الثلثين المطلوبة، فما زال هناك مقعد ينبغي شغله من بين دول أوروبا الشرقية.
    Je demande aux représentants de bien vouloir inscrire le nom de l'État pour lequel ils souhaitent voter sur les bulletins de vote marqués < < B > > pour les États d'Amérique latine et des Caraïbes. UN توزع الآن بطاقات الاقتراع المؤشر عليها بحرف " باء " . وأرجو من الممثلين أن يكتبوا على بطاقات الاقتراع اسم الدولة التي يرغبون في التصويت لصالحها.
    Je demande aux représentants de bien vouloir inscrire le nom de l'État pour lequel ils souhaitent voter sur les bulletins de vote marqués < < B > > pour les États d'Amérique latine et des Caraïbes. UN وأرجو من الممثلين أن يكتبوا على بطاقات الاقتراع اسم الدول التي يرغبون في التصويت لصالحها.
    Je prie les représentants d'inscrire le nom de l'État pour lequel ils souhaitent voter sur les bulletins de vote marqués B, pour les États d'Amérique latine et des Caraïbes. UN وأطلب إلى الممثلين أن يكتبوا في بطاقات الاقتراع المؤشر عليها " باء " ، والخاصة بدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، اسم دولة واحدة يرغبون في التصويت لصالحها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus