"pour moi ici" - Traduction Français en Arabe

    • لي هنا
        
    • من أجلي هنا
        
    • هنا بالنسبة لي
        
    J'y pensais depuis un moment, et il n'y a rien pour moi ici. Open Subtitles كنت أفكر فى هذا منذ فترة ولا يوجد شيء لي هنا
    {\pos(192,210)}Tiens, je vais voir s'il y a des trucs pour moi, ici. Open Subtitles أنتظر , بيتر سأبحث عن بعض الأشياء لي هنا
    Parce qu'il n'y a rien pour moi ici, pas vrai ? Open Subtitles لأنه لم يتبقى شيئا لي هنا , صحيح ؟
    Tu ne peux rien faire pour moi ici. Open Subtitles ليس هناك شئ يمكنكي أن تفعليه من أجلي هنا
    Tu devrais te battre pour moi. Ici. Dans mon ring. Open Subtitles يجب عليك أن تقاتل من أجلي هنا في حلبتي.
    De plus, il n'y a rien d'autre pour moi ici. Open Subtitles الى جانب ذلك، هناك شيء هنا بالنسبة لي بعد الآن.
    Et j'apprécie vraiment ce que tu a essayé de faire pour moi ici, mais je sais ce que j'aurais fait si j'étais dans ta situation. Open Subtitles وأقدّر ماحاولتِ فعله لي هنا .لكن أعلم ما سأفعله لو كنتُ مكانكِ
    Il y a quelque chose de très important pour moi ici... et je ne suis pas certaine de pouvoir l'abandonner. Open Subtitles هناك شيء مهم جدا بالنسبة لي هنا وأنا لست متأكدة أنني أستطيع تركه خلفي
    On ne trouvera rien pour moi, ici. Open Subtitles انظر ، لا أعتقد اننا سنجد شيئاً مناسب لي هنا
    Je ne sais pas. Il n'y a rien pour moi ici. Open Subtitles لستُ أدري، فلا يوجد أيّ شيء لي هنا.
    J'essaie de savoir si ça va être plus inconfortable pour moi ici ou là-bas Open Subtitles إنني أحاول أن أقرر ما إذا كان الوضع... سيكون أسوأ بالنسبة لي هنا أو بالخارج.
    je ne croit pas qu'il y ai un futur pour moi ici. Open Subtitles لا أعتقد بأن هناك مستقبل كبيرا لي هنا
    Il n'y a plus rien pour moi ici maintenant. Open Subtitles لم يعد هناك شيئ باقي لي هنا بعد الآن
    De toute façon, il n'y a rien pour moi ici. Open Subtitles كما انه لا يوجد اي شئ لي هنا
    Il y a rien pour moi, ici. Open Subtitles لا يوجد شئ لي هنا
    Il y a rien pour moi ici. Open Subtitles لايوجد شيء لي هنا
    C'est dangereux pour moi, ici. Open Subtitles لأني ليس من آمنًا لي هنا
    Ils se battront maintenant, pour moi. Ici ! Open Subtitles سيتقاتلان الآن من أجلي هنا
    Mon père a essayé de créer une bonne vie pour moi ici -- Open Subtitles حاول والدي خلق حياة طيبة من أجلي هنا...
    Je crois que sa commence a être un peu trop vrai,pour moi ici. Open Subtitles أظن أن الوضع أصبح جدياً هنا بالنسبة لي.
    Il n'y a rien pour moi ici, monsieur. Open Subtitles لايوجد شيء هنا بالنسبة لي ,سيدي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus