"pour mon anniversaire" - Traduction Français en Arabe

    • في عيد ميلادي
        
    • من اجل عيد ميلادي
        
    • عيد مولدي
        
    • بمناسبة عيد ميلادي
        
    • لعيد ميلادى
        
    • لعيد ميلادي
        
    • يوم عيد ميلادي
        
    • في يوم ميلادي
        
    • لأجل عيد ميلادي
        
    • فى عيد ميلادى
        
    • للاحتفال بعيد ميلادي
        
    • من أجل حفلة ميلادي
        
    • من أجل عيد ميلادي
        
    • خلال عيد ميلادي
        
    • لعيد مولدي
        
    Une fois, pour mon anniversaire, la ville a dressé un renne pour me faire une danse. Open Subtitles مرة , في عيد ميلادي , المدينة قامت بتدريب غزال ليؤدي رقصة لي
    Maintenant, chaque fois que je passe devant une librairie d'occasion, je cherche l'édition que mon père m'avait achetée pour mon anniversaire. Open Subtitles الآن، كل مرة أمر بها بمكتبة للكتب المستعملة أبحث عن النسخة التي أهدانيها والدي في عيد ميلادي
    Et la mienne, que pour mon anniversaire. Seulement si je fais mon regard de chien battu. Open Subtitles زوجتي لا تصنع الشطائر إلا في عيد ميلادي وفقط ان أظهرت الوجه الحزين
    Et chaque année pour mon anniversaire, elle organise une chasse au trésor. Open Subtitles لأنها فقط محادثات في الإعلانات التجارية وفي كل سنة من اجل عيد ميلادي تقوم بصنع قائمة من اجل متطلبات عيد الميلاد
    (sifflements admiratifs) - Hé, K 2, c'est pour mon anniversaire? Open Subtitles هل هي هدية عيد مولدي يا كيو 2؟
    Tu n'as pas besoin de m'offrir quoi que ce soit pour mon anniversaire. Open Subtitles لايجبُ عليكي أن تُعطيني أي شي بمناسبة عيد ميلادي
    Regardez ce qu'il m'a donné pour mon anniversaire. Open Subtitles إنظرى ماذا أحضر لى هدية لعيد ميلادى
    Oh! Avant que j'oublie, j'ai mes invitations pour mon anniversaire samedi Open Subtitles قبل أن أنسى لدي دعوات لعيد ميلادي يوم السبت
    Papa m'a emmenée plonger pour mon anniversaire, pour les voir dans leur habitat naturel. Open Subtitles أخذني مرة أبي للغطس في عيد ميلادي لرؤيتهم في موطنهم الطبيعي
    La seule que je voulais vraiment pour mon anniversaire c'était de voir mon père. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي كنت أريده في عيد ميلادي. هو رؤية والدي.
    Oui. Mon père m'a donné une bière pour mon anniversaire. Open Subtitles نعم، أبي أعطاني بيرة في عيد ميلادي التاسع
    Mes parents m'ont acheté ce collier pour mon anniversaire. Open Subtitles والداي أهدوا ليّ هذه القلادة في عيد ميلادي.
    Si, mais j'ai réfléchis... tu as dit que je pouvais faire ce que je voulais pour mon anniversaire. Open Subtitles بلى فعلت لكني فكرت حينها أنتِ قلتِ أني يمكن أن أفعل ما أشاء في عيد ميلادي
    C'est la 1re fois que j'ai un petit ami pour mon anniversaire. Open Subtitles إنها المرة الأولى التي يكون لي فيها صديق حميم في عيد ميلادي
    Et je vais toujours porter ces boucles d'oreilles en argent que tu m'as données pour mon anniversaire. Open Subtitles وسأرتدي دوماً تلك القرط الفضية التي أعطتني إياهما في عيد ميلادي.
    Comme quand tu m'as offert un vélo pour mon anniversaire. Open Subtitles كما حدث في يوم عيد ميلادي عندما أعطيتني تلك الدراجة
    Et j'avais seulement besoin d'un coup de fil pour mon anniversaire, d'un coup de fil quand j'étais au chômage. Open Subtitles وكل ما احتجته هو مكالمة واحدة في يوم ميلادي مكالمة واحدة عندما طُردتُ من عملي
    Maman me l'avait offerte pour mon anniversaire. Open Subtitles إنها هدية من والدتي، لأجل عيد ميلادي.
    Tu vas te moquer de moi pour mon anniversaire ? Open Subtitles الآن سوف تسخرين منى فى عيد ميلادى البيولجى؟
    Amy et moi, on va chez ma mère pour mon anniversaire. Open Subtitles وأنا وإيمي سنذهب إلى منزل والدتي للاحتفال بعيد ميلادي
    pour mon anniversaire, j'aurai des bonbons jaunes ? Open Subtitles أبي ، من أجل عيد ميلادي ، أيمكنك شراء سكاكر الملونة ليّ؟
    Une personne assez proche pour savoir ce qu'elle m'offrait tous les ans pour mon anniversaire. Open Subtitles شخص قريب بما فيه الكفاية كي يعرف ما اعتادت أن تهديني خلال عيد ميلادي
    Je voudrais faire une fête pour mon anniversaire. Ce serait sympa. Open Subtitles ،هيلين، أريد إقامة حفلاً لعيد مولدي سيكون أمر لطيف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus