"pour obtenir de plus amples renseignements sur" - Traduction Français en Arabe

    • ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات عن
        
    • وللمزيد من المعلومات عن
        
    • ولمزيد من المعلومات عن
        
    • لتلقّي معلومات إضافية عن
        
    • للحصول على مزيد من المعلومات بشأن
        
    pour obtenir de plus amples renseignements sur le Dialogue de haut niveau, prière de consulter la note du Secrétaire général intitulée " Organisation du Dialogue de haut niveau sur les migrations internationales et le développement " (A/68/162). UN ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات عن الحوار الرفيع المستوى في مذكرة الأمين العام بشأن " تنظيم الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية " (A/68/162).
    pour obtenir de plus amples renseignements sur le Dialogue de haut niveau, prière de consulter la note du Secrétaire général intitulée " Organisation du Dialogue de haut niveau sur les migrations internationales et le développement " (A/68/162). UN ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات عن الحوار الرفيع المستوى في مذكرة الأمين العام بشأن " تنظيم الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية " (A/68/162).
    pour obtenir de plus amples renseignements sur le Dialogue de haut niveau, prière de consulter la note du Secrétaire général intitulée " Organisation du Dialogue de haut niveau sur les migrations internationales et le développement " (A/68/162). UN ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات عن الحوار الرفيع المستوى في مذكرة الأمين العام بشأن " تنظيم الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية " (A/68/162).
    pour obtenir de plus amples renseignements sur les tables rondes, prière de prendre contact avec les secrétaires respectifs, comme suit : UN وللمزيد من المعلومات عن مناقشات المائدة المستديرة، يُرجى الاتصال بالأمانة المعنية على النحو التالي:
    pour obtenir de plus amples renseignements sur la Réunion de haut niveau, prière de prendre contact avec M. Paolo Fontana, Bureau d'appui à la consolidation de la paix (courriel fontana@un.org). UN وللمزيد من المعلومات عن هذه المناسبة الرفيعة المستوى، يُرجى الاتصال بالسيد باولو فونتانا، مكتب دعم بناء السلام (البريد الإلكتروني fontana@un.org).
    pour obtenir de plus amples renseignements sur la deuxième table ronde, prière de cliquer ici. UN ولمزيد من المعلومات عن حلقة النقاش الثانية انقر هنا.
    Peu de temps après, un autre membre de la future ONG s'est rendu au Ministère de la justice pour obtenir de plus amples renseignements sur l'enregistrement et s'est entendu dire qu'aucune ONG qui entendait consacrer son action au domaine des droits de l'homme n'obtiendrait l'enregistrement. UN وبعد ذلك بفترة قليلة، زار عضو آخر من منظمة `الديمقراطية والحقوق` وزارة العدل لتلقّي معلومات إضافية عن التسجيل، فأبلغه المسؤولون أن الوزارة لن تُسجَّل أي منظمة غير حكومية تزمع العمل في مجال حقوق الإنسان.
    355. En octobre 2000, le Comité a émis l'ordonnance de procédure n° 11, pour obtenir de plus amples renseignements sur la réclamation de l'Administration. UN 355- وأصدر الفريق الأمر الإجرائي رقم 11 في تشرين الأول/أكتوبر عام 2000 للحصول على مزيد من المعلومات بشأن مطالبة الإدارة العامة للجمارك.
    pour obtenir de plus amples renseignements sur le Dialogue de haut niveau, prière de consulter la note du Secrétaire général intitulée " Organisation du Dialogue de haut niveau sur les migrations internationales et le développement " (A/68/162). UN ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات عن الحوار الرفيع المستوى في مذكرة الأمين العام بشأن " تنظيم الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية " (A/68/162).
    pour obtenir de plus amples renseignements sur le Dialogue de haut niveau, prière de consulter la note du Secrétaire général intitulée " Organisation du Dialogue de haut niveau sur les migrations internationales et le développement " (A/68/162). UN ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات عن الحوار الرفيع المستوى في مذكرة الأمين العام بشأن " تنظيم الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية " (A/68/162).
    pour obtenir de plus amples renseignements sur le Dialogue de haut niveau, prière de consulter la note du Secrétaire général intitulée " Organisation du Dialogue de haut niveau sur les migrations internationales et le développement " (A/68/162). UN ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات عن الحوار الرفيع المستوى في مذكرة الأمين العام بشأن " تنظيم الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية " (A/68/162).
    pour obtenir de plus amples renseignements sur le Dialogue de haut niveau, prière de consulter la note du Secrétaire général intitulée " Organisation du Dialogue de haut niveau sur les migrations internationales et le développement " (A/68/162). UN ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات عن الحوار الرفيع المستوى في مذكرة الأمين العام بشأن " تنظيم الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية " (A/68/162).
    pour obtenir de plus amples renseignements sur le Dialogue de haut niveau, prière de consulter la note du Secrétaire général intitulée " Organisation du Dialogue de haut niveau sur les migrations internationales et le développement " (A/68/162). UN ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات عن الحوار الرفيع المستوى في مذكرة الأمين العام بشأن " تنظيم الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية " (A/68/162).
    pour obtenir de plus amples renseignements sur le Dialogue de haut niveau, prière de consulter la note du Secrétaire général intitulée " Organisation du Dialogue de haut niveau sur les migrations internationales et le développement " (A/68/162). UN ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات عن الحوار الرفيع المستوى في مذكرة الأمين العام بشأن " تنظيم الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية " (A/68/162).
    pour obtenir de plus amples renseignements sur le Dialogue de haut niveau, prière de consulter la note du Secrétaire général intitulée " Organisation du Dialogue de haut niveau sur les migrations internationales et le développement " (A/68/162). UN ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات عن الحوار الرفيع المستوى في مذكرة الأمين العام بشأن " تنظيم الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية " (A/68/162).
    pour obtenir de plus amples renseignements sur la Réunion de haut niveau, prière de prendre contact avec M. Paolo Fontana, Bureau d'appui à la consolidation de la paix (courriel fontana@un.org). UN وللمزيد من المعلومات عن هذه المناسبة الرفيعة المستوى، يُرجى الاتصال بالسيد باولو فونتانا، مكتب دعم بناء السلام (البريد الإلكتروني fontana@un.org).
    pour obtenir de plus amples renseignements sur la Réunion de haut niveau, prière de prendre contact avec M. Paolo Fontana, Bureau d'appui à la consolidation de la paix (courriel fontana@un.org). UN وللمزيد من المعلومات عن هذه المناسبة الرفيعة المستوى، يُرجى الاتصال بالسيد باولو فونتانا، مكتب دعم بناء السلام (البريد الإلكتروني fontana@un.org).
    pour obtenir de plus amples renseignements sur la Réunion de haut niveau, prière de prendre contact avec M. Paolo Fontana, Bureau d'appui à la consolidation de la paix (courriel fontana@un.org). UN وللمزيد من المعلومات عن هذه المناسبة الرفيعة المستوى، يُرجى الاتصال بالسيد باولو فونتانا، مكتب دعم بناء السلام (البريد الإلكتروني fontana@un.org).
    pour obtenir de plus amples renseignements sur la Réunion de haut niveau, prière de prendre contact avec M. Paolo Fontana, Bureau d'appui à la consolidation de la paix (courriel fontana@un.org). UN وللمزيد من المعلومات عن هذه المناسبة الرفيعة المستوى، يُرجى الاتصال بالسيد باولو فونتانا، مكتب دعم بناء السلام (البريد الإلكتروني fontana@un.org).
    pour obtenir de plus amples renseignements sur les tables rondes, prière de prendre contact avec les secrétaires respectifs comme suit : table ronde 1 : Mme Sonia Elliott (elliotts@un.org); table ronde 2 : Mme Emer Herity (herity@un.org); table ronde 3 : Mme Radhika Ochalik (ochalik@un.org); et table ronde 4 : Mme Sangeeta Sharma (sharma7@un.org). UN ولمزيد من المعلومات عن مناقشات اجتماعات المائدة المستديرة، يرجى الاتصال بأمناء كل اجتماع مائدة مستديرة: اجتماع المائدة المستديرة 1: السيدة سونيا إليوت (elliotts@un.org)، اجتماع المائدة المستديرة 2: السيدة إمير هريتي (herity@un.org)، اجتماع المائدة المستديرة 3: السيدة راديكا أوشاليك (ochalik@un.org)؛ اجتماع المائدة المستديرة 4: السيدة سانغيتا شارما (sharma7@un.org).
    pour obtenir de plus amples renseignements sur les tables rondes, prière de prendre contact avec les secrétaires respectifs comme suit : table ronde 1 : Mme Rachel Stein-Holmes (stein-holmes@un.org); table ronde 2 : Mme Svetlana Emelina-Sarte (emelina@un.org); et table ronde 3 : Mme Sangeeta Sharma (sharma7@un.org). UN ولمزيد من المعلومات عن اجتماعات المائدة المستديرة، يرجى الاتصال بأمينة كل اجتماع مائدة مستديرة: اجتماع المائدة المستديرة 1: السيدة ريتشل شتاين هولمز (stein-holmes@un.org)؛ اجتماع المائدة المستديرة 2: السيدة سفيتلانا إميلينا - سارتي (emelina@un.org)؛ اجتماع المائدة المستديرة 3: السيدة سانغيتا شارما (sharma7@un.org).
    Peu de temps après, un autre membre de la future ONG s'est rendu au Ministère de la justice pour obtenir de plus amples renseignements sur l'enregistrement et s'est entendu dire qu'aucune ONG qui entendait consacrer son action au domaine des droits de l'homme n'obtiendrait l'enregistrement. UN وبعد ذلك بفترة قليلة، زار عضو آخر من منظمة `الديمقراطية والحقوق` وزارة العدل لتلقّي معلومات إضافية عن التسجيل، فأبلغه المسؤولون أن الوزارة لن تُسجَّل أي منظمة غير حكومية تزمع العمل في مجال حقوق الإنسان.
    À cette fin, le Comité a adressé un questionnaire aux Parties pour obtenir de plus amples renseignements sur les questions susmentionnées et a reçu un très grand nombre de réponses. UN ولهذا الغرض، أحالت اللجنة استبياناً إلى الأطراف للحصول على مزيد من المعلومات بشأن المسائل المشار إليها أعلاه وتلقت عدداً كبيراً من الردود عليه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus