"pour pouvoir être nommé" - Traduction Français en Arabe

    • لكي يكون الشخص مؤهلا للتعيين
        
    • ولكي يكون الشخص مؤهلا للتعيين
        
    3. pour pouvoir être nommé juge, il faut : UN " 3 - لكي يكون الشخص مؤهلا للتعيين قاضيا، لا بد له مما يلي:
    pour pouvoir être nommé juge, il faut : UN 3 - لكي يكون الشخص مؤهلا للتعيين قاضيا، لا بد له مما يلي:
    3. pour pouvoir être nommé juge, il faut : UN 3 - لكي يكون الشخص مؤهلا للتعيين قاضيا، يتعين أن يستوفي الشروط التالية:
    pour pouvoir être nommé juge, il faut : UN 3 - لكي يكون الشخص مؤهلا للتعيين قاضيا، لا بد له مما يلي:
    Conformément au paragraphe 3 de l'article 3 du statut du Tribunal d'appel, pour pouvoir être nommé juge, il faut jouir de la plus haute considération morale et justifier d'au moins 15 années d'expérience judiciaire en droit administratif, ou d'une expérience équivalente acquise dans une ou plusieurs juridictions nationales. UN ولكي يكون الشخص مؤهلا للتعيين قاضيا، تقتضي المادة 3 (3) من النظام الأساسي لمحكمة الاستئناف أن يكون الشخص على خلق رفيع وأن يكون لديه 15 سنة على الأقل من الخبرة القضائية في مجال القانون الإداري، أو ما يعادلها في واحد أو أكثر من النظم القضائية الوطنية.
    pour pouvoir être nommé juge, il faut : UN 3 - لكي يكون الشخص مؤهلا للتعيين قاضيا، لا بد له مما يلي:
    3. pour pouvoir être nommé juge, il faut : UN 3 - لكي يكون الشخص مؤهلا للتعيين قاضيا، لا بد له مما يلي:
    3. pour pouvoir être nommé juge, il faut : UN 3 - لكي يكون الشخص مؤهلا للتعيين قاضيا، لا بد له مما يلي:
    3. pour pouvoir être nommé juge, il faut : UN 3 - لكي يكون الشخص مؤهلا للتعيين قاضيا، لا بد له مما يلي:
    3. pour pouvoir être nommé juge, il faut : UN 3 - لكي يكون الشخص مؤهلا للتعيين قاضيا، لا بد له مما يلي:
    3. pour pouvoir être nommé juge, il faut : UN 3 - لكي يكون الشخص مؤهلا للتعيين قاضيا، لا بد له مما يلي:
    3. pour pouvoir être nommé juge, il faut : UN 3 - لكي يكون الشخص مؤهلا للتعيين قاضيا، لا بد له مما يلي:
    3. pour pouvoir être nommé juge, il faut : UN 3 - لكي يكون الشخص مؤهلا للتعيين قاضيا، لا بد له مما يلي:
    3. pour pouvoir être nommé juge, il faut : UN " 3 - لكي يكون الشخص مؤهلا للتعيين فاضيا يجب أن يكون:
    3. pour pouvoir être nommé juge, il faut : UN " 3 - لكي يكون الشخص مؤهلا للتعيين قاضيا، لا بد له مما يلي:
    e) pour pouvoir être nommé juge, il faut : UN (هـ) لكي يكون الشخص مؤهلا للتعيين قاضيا، فلا بد له مما يلي:
    d) pour pouvoir être nommé juge, il faut : UN (د) لكي يكون الشخص مؤهلا للتعيين قاضيا، فلا بد له مما يلي:
    Ils sont nommés eu égard aux principes de la répartition géographique et de l'équilibre entre les effectifs des deux sexes > > , et le paragraphe 3 qu'il faut, pour pouvoir être nommé juge, jouir de la plus haute considération morale et avoir au moins 10 ans d'expérience judiciaire en droit administratif, ou une expérience équivalente acquise dans une ou plusieurs juridictions nationales. UN ويولى الاعتبار الواجب للتوزيع الجغرافي وللتوازن بين الجنسين " . ولكي يكون الشخص مؤهلا للتعيين قاضيا، تقتضي الفقرة 4 (3) أن يكون الشخص على خلق رفيع وأن تكون لديه 10 سنوات على الأقل من الخبرة القضائية في مجال القانون الإداري، أو ما يعادلها في واحد أو أكثر من النظم القضائية الوطنية.
    Ils sont nommés eu égard aux principes de la répartition géographique et de l'équilibre entre les effectifs des deux sexes > > ; et le paragraphe 3, qu'il faut, pour pouvoir être nommé juge, jouir de la plus haute considération morale et avoir au moins 15 années d'expérience judiciaire en droit administratif, ou une expérience équivalente acquise dans une ou plusieurs juridictions nationales. UN ويولى الاعتبار الواجب للتوزيع الجغرافي وللتوازن بين الجنسين " . ولكي يكون الشخص مؤهلا للتعيين قاضيا، تقتضي الفقرة 3 (3) أن يكون الشخص على خلق رفيع وأن تكون لديه 15 سنة على الأقل من الخبرة القضائية في مجال القانون الإداري، أو ما يعادلها في واحد أو أكثر من النظم القضائية الوطنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus