Pour qui vous prenez-vous à venir ici critiquer notre caserne ? | Open Subtitles | لا أدري من تظن نفسك تأتي إلى هنا وتتحدث بالسوء عن مركزنا |
Il ne s'achète pas non plus. Pour qui vous prenez-vous? | Open Subtitles | لا يمكنك ان تشترى الجراءه مقابل دولار من تظن نفسك ؟ |
J'en ai assez de vous. Pour qui vous prenez-vous, pour dieu ? | Open Subtitles | اسمع لقد اكتفيت منك اللعنة من تظن نفسك تكون ؟ |
Pour qui vous prenez-vous à pavaner comme un paon dans votre costume bon marché ? | Open Subtitles | و من تعتقد نفسك متفاخر هنا كالطاووس في هذه البدلة الانجليزية الرديئة |
Pour qui vous prenez-vous à vous moquer des gens ? | Open Subtitles | ماذا تظن نفسك ؟ |
Pour qui vous prenez-vous, à débarquer ici de la sorte ? | Open Subtitles | ماذا تظنين نفسك فاعلة بالدخول دون إذن الى هنا؟ |
Pour qui vous prenez-vous? prétendant être un indien amené en Chine par un tigre blanc. | Open Subtitles | من تظن نفسك مرسل خطأ لأدنى طائفة |
Pour qui vous prenez-vous ? | Open Subtitles | من تظن نفسك بحق الجحيم ؟ |
Pour qui vous prenez-vous ? Du calme, Tone, ça va pas servir. | Open Subtitles | من تظن نفسك - هذا لن يخدم اهدأ - |
Pour qui vous prenez-vous, Blake ? | Open Subtitles | من تظن نفسك بحق الجحيم، (بليك)؟ |
- Pour qui vous prenez-vous? | Open Subtitles | - من تظن نفسك بحق السماء ؟ |
Pour qui vous prenez-vous ? | Open Subtitles | من تعتقد نفسك بحقّ الجحيم؟ مهلاً ، أنت الذي أرسل هذا المهرج إلى هنا |
Pour qui vous prenez-vous ? | Open Subtitles | من تعتقد نفسك ؟ |
Pour qui vous prenez-vous ? M. Stenton, je suppose que vous avez reçu notre message ? | Open Subtitles | أنت ، من تعتقد نفسك ؟ |
Pour qui vous prenez-vous ? | Open Subtitles | ماذا تظن نفسك بحق الجحيم؟ |
Pour qui vous prenez-vous ? | Open Subtitles | ماذا تظنين نفسك ؟ |