"pour résoudre les questions de" - Traduction Français en Arabe

    • لحل المسائل المتصلة
        
    • لحل المسائل المتعلقة
        
    • لمعالجة المسائل المتعلقة
        
    • لتسوية المسائل المتصلة
        
    • لحل قضايا
        
    Questions en suspens Procédures et mécanismes institutionnels pour résoudre les questions de mise en œuvre UN الإجراءات والآليات المؤسسية لحل المسائل المتصلة بالتنفيذ
    Procédures et mécanismes institutionnels pour résoudre les questions de mise en œuvre UN الإجراءات والآليات المؤسسية لحل المسائل المتصلة بالتنفيذ
    Procédures et mécanismes institutionnels pour résoudre les questions de mise en œuvre UN الإجراءات والآليات المؤسسية لحل المسائل المتصلة بالتنفيذ
    Procédures et mécanismes institutionnels pour résoudre les questions de mise en œuvre. UN الإجراءات والآليات المؤسسية لحل المسائل المتعلقة بالتنفيذ.
    Procédures et mécanismes institutionnels pour résoudre les questions de mise en œuvre UN الإجراءات والآليات المؤسسية لحل المسائل المتعلقة بالتنفيذ
    13. Considère qu'il importe de relier au mieux la gestion des risques de catastrophe à des cadres d'action régionaux tels que la Stratégie régionale africaine de prévention des catastrophes, qui s'inscrit dans le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique, pour résoudre les questions de l'élimination de la pauvreté et du développement durable; UN " 13 - تسلم بأهمية الربط، حسب الاقتضاء، بين إدارة مخاطر الكوارث والأطر الإقليمية، التي من قبيل الاستراتيجية الإقليمية الأفريقية للحد من الكوارث التي أعدت في إطار الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، لمعالجة المسائل المتعلقة بالقضاء على الفقر والتنمية المستدامة؛
    31/COP.11 Procédures et mécanismes institutionnels pour résoudre les questions de mise en œuvre 98 UN 31/م أ-11 الإجراءات والآليات المؤسسية لتسوية المسائل المتصلة بالتنفيذ 114
    ii) Procédures et mécanismes institutionnels pour résoudre les questions de mise en œuvre; UN الإجراءات والآليات المؤسسية لحل المسائل المتصلة بالتنفيذ؛
    Procédures et mécanismes institutionnels pour résoudre les questions de mise en œuvre UN الإجراءات والآليات المؤسسية لحل المسائل المتصلة بالتنفيذ
    Procédures et mécanismes institutionnels pour résoudre les questions de mise en œuvre. UN الإجراءات والآليات المؤسسية لحل المسائل المتصلة بالتنفيذ.
    Procédures et mécanismes institutionnels pour résoudre les questions de mise en œuvre. UN الإجراءات والآليات المؤسسية لحل المسائل المتصلة بالتنفيذ.
    Procédures et mécanismes institutionnels pour résoudre les questions de mise en œuvre. UN الإجراءات والآليات المؤسسية لحل المسائل المتصلة بالتنفيذ.
    28/COP.9 Procédures et mécanismes institutionnels pour résoudre les questions de mise en œuvre 117 UN 28/م أ-9 الإجراءات والآليات المؤسسية لحل المسائل المتصلة بالتنفيذ 120
    III. Procédures et mécanismes institutionnels pour résoudre les questions de mise en œuvre 10−34 4 UN ثالثاً - الإجراءات والآليات المؤسسية لحل المسائل المتصلة بالتنفيذ 10-34 4
    III. Procédures et mécanismes institutionnels pour résoudre les questions de mise en œuvre 7−51 4 UN ثالثاً - الإجراءات والآليات المؤسسية لحل المسائل المتعلقة بالتنفيذ 7-51 4
    III. Procédures et mécanismes institutionnels pour résoudre les questions de mise en œuvre UN ثالثاً- الإجراءات والآليات المؤسسية لحل المسائل المتعلقة بالتنفيذ
    62. Conformément à l'article 27 de la Convention, la Conférence des Parties doit arrêter des procédures et des mécanismes institutionnels pour résoudre les questions de mise en œuvre. UN 62- وفقاً للمادة 27 من الاتفاقية، يبت مؤتمر الأطراف في الإجراءات والآليات المؤسسية لحل المسائل المتعلقة بالتنفيذ.
    B. La Convention habilite la Conférence des Parties à prendre des mesures pour résoudre les questions de mise en œuvre 17 8 UN باء - الاتفاقية تخول مؤتمر الأطراف سلطة اتخاذ تدابير لحل المسائل المتعلقة بالتنفيذ 17 8
    B. La Convention habilite la Conférence des Parties à prendre des mesures pour résoudre les questions de mise en œuvre UN باء - الاتفاقية تخول مؤتمر الأطراف سلطة اتخاذ تدابير لحل المسائل المتعلقة بالتنفيذ
    26. Considère qu'il importe de relier au mieux la gestion des risques de catastrophe à des cadres d'action régionaux tels que la Stratégie régionale africaine de prévention des catastrophes, qui s'inscrit dans le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique, pour résoudre les questions de l'élimination de la pauvreté et du développement durable; UN 26 - تسلم بأهمية الربط، حسب الاقتضاء، بين إدارة أخطار الكوارث والأطر الإقليمية، كالربط مثلا بين الاستراتيجية الإقليمية الأفريقية للحد من الكوارث التي وضعت في إطار الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا ()، لمعالجة المسائل المتعلقة بالقضاء على الفقر والتنمية المستدامة؛
    31/COP.11 Procédures et mécanismes institutionnels pour résoudre les questions de mise en œuvre UN 31/م أ-11 الإجراءات والآليات المؤسسية لتسوية المسائل المتصلة بالتنفيذ
    La clé pour résoudre les questions de sécurité et de paix au XXIe siècle exigera de concevoir des approches croisées des parties prenantes. UN وستمثل صياغة نُهج شاملة لجميع أصحاب المصلحة المفتاح لحل قضايا السلام والأمن في القرن الحادي والعشرين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus