"pour tous d'ici l'" - Traduction Français en Arabe

    • للجميع بحلول
        
    L'objectif de la santé pour tous d'ici l'an 2000 est renforcé par la Vision gouvernementale de la santé aux mains du peuple pour l'an 2020. UN ونُفذ برنامج توفير الصحة للجميع بحلول عام ٠٠٠٢ مع مفهوم الحكومة عن الصحة في أيدي الشعب بحلول عام ٠٢٠٢.
    En 1991, l'OMS a procédé à une évaluation de la politique de santé sur la base du programme finlandais de santé pour tous d'ici l'an 2000. UN وقامت منظمة الصحة العالمية في عام ١٩٩١ بتقييم السياسة الصحية على أساس برنامج فنلندا الصحة للجميع بحلول عام ٠٠٠٢.
    Les gouvernements devront faire beaucoup d'efforts, en collaboration avec le secteur privé, les organisations non gouvernementales et les communautés locales, pour soutenir la fourniture de logements acceptables à coût abordable, dans le contexte de l'objectif " un logement convenable pour tous d'ici l'an 2000 " . UN وجهود الحكومات لازمة، بالتشاور مع القطاع الخاص والمنظمات غير الحكومية والمجتمعات المحلية، لدعم توفير الاسكان المقبول بتكاليف معقولة، بلوغا للهدف العام المتمثل في توفير المأوى الملائم للجميع بحلول عام ٢٠٠٠.
    395. Comme il est indiqué dans ce rapport, la Norvège a adhéré à l'objectif de l'OMS " La santé pour tous d'ici l'an 2000 " , et elle participe aux activités menées sur le plan international en vue de sa réalisation. UN ٥٩٣- وكما يتضح من التقرير، فقد انضمت النرويج الى هدف منظمة الصحة العالمية " الصحة للجميع بحلول سنة ٠٠٠٢ " وهي تشارك في المتابعة الدولية لهذا الهدف.
    Cet indicateur ( " nombre de personnes identifiées comme étant atteintes par une déficience touchant la vue, l'ouïe, la parole, la motricité, la faculté d'apprendre/de comprendre/de mémoriser, ou autre (préciser) " ) a été publié dans un document intitulé Mise en oeuvre des stratégies de la santé pour tous d'ici l'an 2000 : troisième exercice de suivi des progrès réalisés — canevas commun1. UN ونشر المؤشر في " تنفيذ استراتيجيات الصحة للجميع بحلول سنة ٢٠٠٠: عملية الرصد الثالثة للتقدم المحرز - الاطار العام " )١(.
    Il a indiqué que le rapport constituait une tentative pour offrir un cadre cohérent et actualisé fondé sur les enseignements tirés de l'initiative " L'éducation pour tous d'ici l'an 2000 " et permettant à l'UNICEF d'adapter son action en faveur de l'éducation en fonction des nouvelles priorités mondiales. UN وأشار إلى أن الورقة تهدف إلى تقديم إطار مستكمل ومتسق تتمثل فيه الدروس المستفادة من مبادرة توفير التعليم للجميع بحلول عام ٢٠٠٠، ويمكﱢن من مساوقة تركيز اليونيسيف على التعليم مع اﻷولويات العالمية اﻷخرى اﻵخذة في الظهور.
    330. Voir le rapport de la Finlande sur le suivi du programme de l'OIT intitulé “La santé pour tous d'ici l'an 2000” ainsi que ses annexes. UN 420- يراجع التقرير الثالث الذي أعدته فنلندا متابعة لبرنامج منظمة الصحة العالمية " الصحة للجميع بحلول عام 2000 " والتذييلات الواردة فيه.
    La politique d'hygiène du travail suivie en Finlande est compatible avec les mesures préconisées dans le programme " Stratégie mondiale de la santé pour tous d'ici l'an 2000 " de l'OMS. UN أما السياسات التي دعا اليها برنامج " الصحة للجميع بحلول عام ٠٠٠٢ " الذي وضعته منظمة الصحة العالمية فهي منسجمة مع سياسات الرعاية الصحية المهنية في فنلندا.
    353. Les orientations définies dans le programme de l'OMS " La santé pour tous d'ici l'an 2000 " ont été adoptées comme base de la politique nationale de la Finlande en matière de santé. UN ٢٥٣ - اتخذت خطوط العمل التي وردت في برنامج منظمة الصحة العالمية المعنون " الصحة للجميع بحلول عام ٠٠٠٢ " أساسا لسياسة الصحة الوطنية في فنلندا.
    389. La Finlande a pour ainsi dire joué un rôle de pionnier dans le programme de l'OMS " La santé pour tous d'ici l'an 2000 " , et elle a participé à la coopération internationale multilatérale sur le plan de la fourniture et de la réception d'informations. UN ٨٨٣ - كانت فنلندا من الدول الرائدة لبرنامج منظمة الصحة العالمية المعنون " الصحة للجميع بحلول عام ٠٠٠٢ " ، واشتركت في التعاون الدولي المتعدد اﻷطراف لتوفير المعلومات المتعلقة بالبرنامج والحصول عليها.
    Cette politique va dans le sens de l'objectif de l'OMS " la santé pour tous d'ici l'an 2000 " , et cette publication décrit les méthodes employées pour y parvenir. UN وهذه السياسة متمشية مع هدف منظمة الصحة العالمية " الصحة للجميع بحلول عام ٠٠٠٢ " ويورد المنشور وصفا مجملا لطريقة السعي إلى تحقيق هذا الهدف.
    313. Prière de se référer de manière générale au rapport " La santé pour tous d'ici l'an 2000 " soumis par le Gouvernement fédéral en mai 1994 au Bureau régional de l'Europe de l'Organisation mondiale de la santé. UN ٣١٣- يشار بوجه عام إلى تقرير " الصحة للجميع بحلول عام ٠٠٠٢ " الذي قدمته الحكومة الاتحادية في أيار/مايو ٤٩٩١ إلى المكتب اﻹقليمي ﻷوروبا التابع لمنظمة الصحة العالمية.
    Le droit à la santé fait l'objet de l'ensemble de l'activité de l'Organisation mondiale de la santé qui a lancé un programme " Santé pour tous d'ici l'an 2000 " et a remarquablement démontré l'impact de l'extrême pauvreté sur la santé dans son rapport de 1995. UN والحق في الصحة حق تركز عليه أنشطة منظمة الصحة العالمية التي نفذت برنامجاً عنوانه " استراتيجية عالمية للصحة للجميع بحلول عام ٠٠٠٢ " وبينت في تقريرها لعام ٥٩٩١ أثر الفقر المدقع على الصحة بشكل جذري.
    L'objectif assigné à la Politique Nationale de l'Education pour tous d'ici l'an 2015 est que < < tous les enfants des deux sexes, quel que soit leur milieu de résidence, accèdent à un enseignement complet et de qualité dans le Fondamental 1 > > . UN وتهدف السياسة الوطنية المتعلقة بإتاحة التعليم للجميع بحلول عام 2015 إلى أن " يتمكن جميع الأطفال من كلا الجنسين، بغض النظر عن مكان إقامتهم، من الوصول إلى التعليم الكامل والجيد في المستوى الأساسي 1 " .
    En 1981, l'adoption de la Stratégie mondiale de la santé pour tous d'ici l'an 2000 a marqué la naissance du mouvement pour < < la santé pour tous > > . UN وكانت الدول الأعضاء قد اعتمدت في عام 1981 الاستراتيجية العالمية لتوفير الصحة للجميع بحلول عام 2000؛ وبذلك نشأت حركة " الصحة للجميع " (انظر القرار 36/43).
    555. Lorsque le Gouvernement danois a transféré la responsabilité des services de santé au Groenland le 1er janvier 1992, le Groenland a adopté l'objectif de l'Organisation mondiale de la santé concernant < < La santé pour tous d'ici l'an 2000 > > . UN 555- عندما تولت غرينلاند مسؤولية الخدمات الصحية من الحكومة الدانمركية في 1 كانون الثاني/يناير 1992، اعتمدت هدف منظمة الصحة العالمية بشأن " توفير الصحة للجميع بحلول عام 2000 " .
    557. Pour atteindre l'objectif de < < La santé pour tous d'ici l'an 2000 > > , une grande diversité de services de santé sont disponibles gratuitement. UN 557- وتقدم مجانا طائفة واسعة من الخدمات الصحية، باعتبار ذلك عنصرا في كفالة بلوغ هدف " توفير الصحة للجميع بحلول عام 2000 " .
    La réalisation de l'objectif de " La santé pour tous d'ici l'an 2000 " , consacré dans la Déclaration d'Almaty, a été fortement compromise par les coupures effectuées dans les budgets de santé publique, les objectifs sociaux et les finalités du développement étant repoussés à l'arrière—plan par des impératifs financiers. UN أما هدف " توفير الصحة للجميع بحلول العام 2000 " ، الذي اتُّفق عليه في إعلان ألماتي قد أضعفته شكل خطير التخفيضات في ميزانيات الصحة الحكومية، ذلك أن الأهداف الاجتماعية والإنمائية حلّت محلّها الضرورة المالية.
    351. Voir le rapport de la Finlande sur le suivi du programme de l'OIT intitulé " La santé pour tous d'ici l'an 2000 " (suivi de l'action à l'échelon national en 1993-1994, annexe 12). UN ٠٥٣ - انظر التقرير المقدم من فنلندا بشأن متابعة برنامج منظمة الصحة العالمية المعنون " الصحة للجميع بحلول عام ٠٠٠٢ " )رصد اﻷعمال القطرية خلال الفترة ٣٩٩١-٤٩٩١، التذييل ٢١(.
    Le bureau régional de l'OMS en Europe a désigné un groupe international d'évaluation pour examiner la politique de la Finlande en matière de santé, notamment dans la perspective de " La santé pour tous d'ici l'an 2000 " , et un groupe de travail pour procéder aux évaluations correspondantes. UN وقام المكتب اﻹقليمي لمنظمة الصحة العالمية في أوروبا بتعيين فريق تقييم دولي لوضع تقييم للسياسة الصحية في فنلندا، لا سيما من زاوية برنامج " الصحة للجميع بحلول عام ٠٠٠٢ " ، وأنشئ فريق عامل لمباشرة هذا التقييم بالنيابة عن فريق التقييم الدولي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus