"pour tout le personnel de la mission" - Traduction Français en Arabe

    • لجميع موظفي البعثة
        
    • لجميع أفراد البعثة على مستوى
        
    • لخدمة جميع أفراد القوة
        
    • لجميع أفراد البعثة تلقي
        
    :: Conduite de 3 opérations de planification des interventions d'urgence et de secours pour tout le personnel de la Mission UN :: وضع ما مجموعه 3 خطط تتعلق بالتأهب لحالات الطوارئ والاستجابة لها لجميع موظفي البعثة
    Conduite de 3 opérations de planification des interventions d'urgence et de secours pour tout le personnel de la Mission UN وضع ما مجموعه 3 خطط تتعلق بالتأهب لحالات الطوارئ والاستجابة لها لجميع موظفي البعثة
    :: Programme de sensibilisation à la question du VIH/sida, notamment grâce à la communication d'informations entre collègues, pour tout le personnel de la Mission UN :: تنفيذ برنامج للتوعية بفيروس نقص المناعة البشرية، يشمل التعلم من الأقران، لجميع موظفي البعثة
    :: Gestion de moyens d'évacuation sanitaire par voie aérienne et terrestre pour tout le personnel de la Mission, notamment l'évacuation stratégique par voie aérienne d'un centre médical de niveau I vers un centre médical de niveau II, et d'un centre médical de niveau II vers un centre médical de niveau III ou IV UN :: المحافظة على ترتيبات الإجلاء الأرضي والجوي لجميع أفراد البعثة على مستوى منطقة البعثة بأكملها، بما في ذلك الإجلاء الاستراتيجي الجوي من مرافق المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرافق من المستوى الثالث أو المستوى الرابع
    Gestion de moyens d'évacuation sanitaire par voies aérienne et terrestre pour tout le personnel de la Mission, notamment l'évacuation stratégique par voie aérienne d'une unité médicale de niveau I vers une unité médicale de niveau II, et d'une unité médicale de niveau II vers une unité médicale de niveau III ou IV UN مواصلة ترتيبات الإجلاء الأرضي والجوي لجميع أفراد البعثة على مستوى منطقة البعثة بكاملها، بما في ذلك الإجلاء الجوي الاستراتيجي من مرفق المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرفق المستوى الثالث أو الرابع
    :: Gestion et entretien de 2 hôpitaux de niveau II, d'un hôpital de niveau I+ et de 19 hôpitaux de niveau I ainsi que d'un hôpital de base pour tout le personnel de la Mission et pour la population civile locale en cas d'urgence UN :: تشغيل وصيانة مركزين طبيين من المستوى الثاني وواحد من المستوى الأول الرفيع و 19 من المستوى الأول وواحد من المستوى الأساسي لخدمة جميع أفراد القوة والسكان المدنيين المحليين في حالات الطوارئ.
    :: 2 séances d'information sur la sécurité et les plans d'urgence pour tout le personnel de la Mission UN :: تنظيم دورتين إعلاميتين لجميع موظفي البعثة بشأن الوعي الأمني وخطط الطوارئ البديلة
    :: Programme de sensibilisation à la question du VIH/sida, notamment grâce à la communication d'informations entre collègues, pour tout le personnel de la Mission UN :: تنفيذ برنامج للتوعية بفيروس نقص المناعة البشرية، يشمل التعلم من الأقران، لجميع موظفي البعثة
    :: 4 séances d'information sur la sécurité et les plans d'urgence pour tout le personnel de la Mission UN :: تنظيم 4 دورات إعلامية لجميع موظفي البعثة بشأن الوعي الأمني وخطط الطوارئ البديلة
    2 séances d'information sur la sécurité et les plans d'urgence pour tout le personnel de la Mission UN تنظيم دورتين إعلاميتين لجميع موظفي البعثة بشأن الوعي الأمني وخطط الطوارئ
    Formulation de directives sur la sécurité des logements conformes aux normes minimales de sécurité opérationnelle applicables au domicile et organisation de 487 séances d'information sur la sécurité et les plans d'urgence pour tout le personnel de la Mission UN تقديم التوجيه الأمني بشأن معايير العمل الأمنية الدنيا في أماكن الإقامة، وإجراء ما مجموعه 487 جلسة إعلامية لجميع موظفي البعثة بشأن الوعي الأمني وخطط الطوارئ
    :: Évaluation des conditions de sécurité dans toute la zone de la Mission, y compris dans 100 logements, et organisation de 100 séances d'information sur la sécurité et les plans d'urgence pour tout le personnel de la Mission UN :: إجراء عمليات تقييم لأمن المواقع على نطاق البعثة، بما في ذلك عمليات مسح لـ 100 مكان إقامة، وتنظيم ما مجموعه 100 دورة إعلامية لجميع موظفي البعثة بشأن الوعي الأمني وخطط الطوارئ
    Maintien et mise en œuvre d'un plan d'évacuation par voies terrestre et aérienne pour tout le personnel de la Mission, notamment vers des centres médicaux de niveau IV UN تعهد ترتيبات الإخلاء البري والجوي على نطاق البعثة لجميع موظفي البعثة وتوفيرها، بما في ذلك إلى المرافق الطبية من المستوى الرابع
    :: Formulation de directives sur la sécurité des logements conformes aux normes minimales de sécurité opérationnelle applicables au domicile et organisation de 487 séances d'information sur la sécurité et les plans d'urgence pour tout le personnel de la Mission UN :: تقديم التوجيه الأمني بشأن معايير العمل الأمنية الدنيا في أماكن الإقامة، وإجراء ما مجموعه 487 جلسة إعلامية لجميع موظفي البعثة بشأن الوعي الأمني وخطط الطوارئ
    :: Organisation de 106 séances d'information sur les questions de sécurité et les plans d'urgence pour tout le personnel de la Mission, et initiation aux questions de sécurité et exercices d'évacuation en cas d'incendie à l'intention de tous les nouveaux membres de la mission UN :: تنظيم ما مجموعه 106 دورات إعلامية بشأن الوعي الأمني وخطط الطوارئ لجميع أفراد البعثة وتدريب أمني توجيهي وتدريبات/تمارين أولية على مكافحة الحرائق لجميع موظفي البعثة الجدد
    :: Gestion de moyens d'évacuation sanitaire par voie aérienne et terrestre pour tout le personnel de la Mission, notamment l'évacuation stratégique par voie aérienne d'un centre médical de niveau I vers un centre médical de niveau II, et d'un centre médical de niveau II vers un centre médical de niveau III ou IV UN :: مواصلة ترتيبات الإجلاء البري والجوي لجميع أفراد البعثة على مستوى منطقة البعثة بأكملها، بما في ذلك الإجلاء الجوي الاستراتيجي من مرافق المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني، ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرافق من المستويين الثالث والرابع
    Gestion de moyens d'évacuation sanitaire par voie aérienne et terrestre pour tout le personnel de la Mission, notamment l'évacuation stratégique par voie aérienne d'un centre médical de niveau I vers un centre médical de niveau II et d'un centre médical de niveau II vers un centre médical de niveau III ou IV UN مواصلة ترتيبات الإجلاء البري والجوي لجميع أفراد البعثة على مستوى منطقة البعثة بأكملها، بما في ذلك الإجلاء الجوي الاستراتيجي من مرافق المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني، ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرافق من المستويين الثالث والرابع
    Gestion de moyens d'évacuation sanitaire par voies aérienne et terrestre pour tout le personnel de la Mission, notamment l'évacuation stratégique par voie aérienne d'une unité médicale de niveau I vers un hôpital de niveau II, et d'un hôpital de niveau II vers une unité médicale de niveau III ou IV UN مواصلة ترتيبات الإجلاء البري والجوي لجميع أفراد البعثة على مستوى منطقة البعثة بأكملها، بما في ذلك الإجلاء الجوي الاستراتيجي من مرافق المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني، ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرافق من المستويين الثالث والرابع
    :: Gestion de moyens d'évacuation sanitaire par voies aérienne et terrestre pour tout le personnel de la Mission, notamment l'évacuation stratégique par voie aérienne d'un centre médical de niveau 1 vers un centre médical de niveau 2, et d'un centre médical de niveau 2 vers un centre médical de niveau 3 ou 4 UN :: المحافظة على ترتيبات الإجلاء الأرضي والجوي لجميع أفراد البعثة على مستوى منطقة البعثة بأكملها، بما في ذلك الإجلاء الاستراتيجي الجوي من مرافق المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرافق من المستوى الثالث أو المستوى الرابع
    Gestion de moyens d'évacuation sanitaire par voies aérienne et terrestre pour tout le personnel de la Mission, notamment l'évacuation stratégique par voie aérienne d'un centre médical de niveau 2, et d'un centre médical de niveau 2 vers un centre médical de niveau 3 ou 4 UN مواصلة ترتيبات الإجلاء الأرضي والجوي لجميع أفراد البعثة على مستوى منطقة البعثة بأكملها، بما في ذلك الإجلاء الجوي الاستراتيجي من مرفق المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرفق من المستوى الثالث أو الرابع
    Gestion et entretien de 2 hôpitaux de niveau II, d'un hôpital de niveau I+ et de 19 hôpitaux de niveau I ainsi que d'un hôpital de base pour tout le personnel de la Mission et pour la population civile locale en cas d'urgence UN تشغيل وصيانة مركزين طبيين من المستوى الثاني وواحد من المستوى الأول الرفيع و 19 من المستوى الأول وواحد من المستوى الأساسي لخدمة جميع أفراد القوة والسكان المدنيين المحليين في حالات الطوارئ
    Exploitation et gestion de moyens de conseil et de dépistage volontaire et confidentiel du VIH pour tout le personnel de la Mission UN تشغيل وصيانة مرافق تكفل، بشكل طوعي وسري، لجميع أفراد البعثة تلقي المشورة وإجراء اختبارات لهم بشأن الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus