"pour un conseiller" - Traduction Français en Arabe

    • لمستشار
        
    Il est également proposé de créer au Cabinet du Coordonnateur spécial, un poste de la classe P-5 pour un conseiller juridique. UN ٧ - ويقترح إنشاء وظيفة جديدة داخل المكتب التنفيذي لمستشار قانوني برتبة ف - ٥.
    13. À la séance d'ouverture de la Conférence et aux séances qui se tiendront par la suite dans les salles 1 et 2, chaque délégation gouvernementale aura deux places, l'une à la table de conférence et l'autre en retrait pour un conseiller. UN ١٣ - في الجلسة الافتتاحية للمؤتمر وفي الجلسات التالية التي ستعقد في قاعتــي الاجتماع رقمي ١ و ٢، سيخصص لكل وفد حكومي مقعدان، واحد على طاولة الاجتماع وواحد في الخلف لمستشار.
    Il est proposé de créer un poste de la classe P-4 pour un conseiller sur les questions de sexospécificité, qui serait chargé notamment d’examiner les activités en cours et prévues du Tribunal en mettant l’accent sur ces questions. UN ويقترح إنشاء وظيفة بالرتبة ف - ٤ لمستشار في قضايا الجنسين يكون مسؤولا، في جملة أمور، عن استعراض اﻷنشطة الحالية والمعتزمة للمحكمة مع التركيز على قضايا الجنسين.
    Il est proposé de créer deux postes P-4 à la Division de la police, pour un conseiller de police pour les politiques et un spécialiste des politiques et du renforcement des capacités. UN 89 - يُقترح إنشاء وظيفتين إضافيتين برتبة ف - 4 لمستشار شؤون السياسات وموظف لشؤون السياسات والتطوير في شعبة الشرطة (انظر الوثيقة A/62/783، الفقرات 93-99).
    b) Un poste de secrétaire général adjoint pour un conseiller spécial du Secrétaire général chargé de la médiation et des bons offices; UN (ب) وظيفة وكيل الأمين العام لمستشار خاص للأمين العام بشأن الوساطة والمساعي الحميدة؛
    a) Un poste P-3 pour un conseiller du personnel à la Division de la valorisation des ressources humaines; UN (أ) وظيفة واحدة برتبة ف-3 لمستشار للموظفين في شعبة تنمية الموارد البشرية؛
    Le Comité a procédé avec les représentants du Secrétaire général à un échange de vues sur les attributions ou le rôle qui seraient impartis au titulaire du poste P-5 proposé pour un conseiller hors classe pour la parité au Groupe des pratiques optimales. UN 24 - وتبادلت اللجنة الآراء مع ممثلي الأمين العام فيما يتعلق بالوظيفة المقترحة بالرتبة ف-5 لمستشار أقدم لقضايا المساواة بين الجنسين في الوحدة المعنية بأفضل ممارسات حفظ السلام.
    C'est un beau bureau pour un conseiller d'éducation. Open Subtitles مكتب لطيف لمستشار التوجيه.
    b) Un poste P-5 pour un conseiller politique principal chargé de fournir des conseils et une assistance politiques à l'Envoyé spécial à l'appui de l'ensemble de ses activités dans la région et de le tenir informé de toutes les activités pertinentes menées au Siège de l'Organisation et au sein du système des Nations Unies; UN (ب) وظيفة برتبة ف-5 لمستشار أقدم للشؤون السياسية، يتولى شاغلها مسؤولية إسداء المشورة للمبعوث الخاص ودعم أنشطته في المنطقة، وجميع الأنشطة ذات الصلة في المقر على نطاق منظومة الأمم المتحدة؛
    Les trois salles d’audience ultramodernes, équipées de matériel audiovisuel perfectionné, sont pleinement opérationnelles. Il est demandé de créer un poste P-5 pour un conseiller juridique hors classe dont les attributions consisteront à aider le Président et les juges à préparer les jugements, à veiller à la qualité des services juridiques obtenus et à faciliter l’administration de la Section. UN ٣٧ - أصبحت قاعات المحكمة الثلاث المجهزة بأحدث النظم السمعية والمرئية، مهيأة تماما للعمل، ومطلوب وظيفة جديدة واحدة لمستشار قانوني أقدم لمساعدة الرئيس والقضاة على إعداد اﻷحكام، ولكفالة مستوى ملائم من الخبرة القانونية، وتيسير إدارة القسم بكفاءة.
    Total partiel (pour un conseiller) UN المجموع الفرعي (لمستشار واحد)
    b) Un poste P5 pour un conseiller politique principal chargé de fournir des conseils et une assistance politiques à l'Envoyé spécial à l'appui de l'ensemble de ses activités dans la région et de le tenir informé de toutes les activités pertinentes menées au Siège de l'Organisation et au sein du système des Nations Unies ; UN (ب) وظيفة برتبة ف-5 لمستشار أقدم للشؤون السياسية، يتولى شاغلها مسؤولية إسداء المشورة للمبعوث الخاص ودعم أنشطته في المنطقة، وجميع الأنشطة ذات الصلة في المقر على نطاق منظومة الأمم المتحدة؛
    Ce montant est en augmentation de 50 000 dollars par rapport aux estimations pour 2010-2011, en raison du changement de catégorie des emplois de temporaire pour un conseiller juridique (qui passe au niveau P-4) et un assistant administratif recruté sur le plan local. UN ويعكس المبلغ زيادة قدرها 000 50 دولار بالمقارنة مع التقديرات للفترة 2010-2011، ويعزى ذلك إلى تغيير طرأ على فئة الوظائف الخاصة بوظيفتين مؤقتتين واحدة لمستشار قانوني من الرتبة ف-4 والأخرى لمساعد إداري من فئة الرتبة المحلية.
    Le tableau d'effectifs du Bureau du Procureur adjoint comprend actuellement un poste D-2 pour le Procureur adjoint, un poste P-4 pour un conseiller juridique et deux postes d'agent des services généraux (autres classes) pour un assistant administratif et un secrétaire bilingue. UN ويتألف ملاك الموظفين المأذون به حاليا لمكتب نائب المدعي العام من وظيفة واحدة برتبة مد - 2، لنائب المدعي العام، ووظيفة واحدة برتبة ف - 4، لمستشار قانوني، ووظيفة واحدة برتبة ف - 3 لأمين المحفوظات القانونية ووظيفتين من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) تشمل مساعدا للشؤون الإدارية وسكرتيرا يتقن لغتين.
    Le tableau d’effectifs du Bureau du Procureur adjoint comprend actuellement 1 poste D-2 pour le Procureur adjoint, 1 poste P-4 pour un conseiller juridique et 2 postes d’agent des services généraux (autres classes) pour un assistant administratif et un secrétaire bilingue. UN وتشمل عملية الاستكمال الحالية للموظفين في مكتب نائب المدعي العام وظيفة واحدة برتبة مد -٢، لنائب المدعي العام؛ ووظيفة واحدة برتبة ف - ٤، لمستشار قانوني؛ ووظيفتين من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( تشمل مساعد للشؤون اﻹدارية وسكرتير يتقن لغتين.
    a) Création d'un poste d'agent recruté sur le plan national pour un conseiller local au Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général (direction exécutive et administration). Le titulaire aidera les responsables politiques de la Mission à rassembler des informations sur les facteurs sociaux, économiques, anthropologiques et politiques susceptibles de déstabiliser la société au Kosovo. UN (أ) إنشاء وظيفة واحدة لموظف وطني لمستشار محلي في مكتب الممثل الخاص للأمين العام (التوجيه التنفيذي والإدارة)، واقترحت هذه الوظيفة لمساعدة موظفي البعثة السياسيين في جمع المعلومات الاجتماعية والاقتصادية والأنثروبولوجية والسياسية التي يمكن أن يكون لها تأثير مزعزع لاستقرار مجتمع كوسوفو.
    Au paragraphe 18 du rapport, il est indiqué que des ressources extrabudgétaires ont été allouées au financement de trois postes de spécialiste des affaires politiques (P-5, P-4, P-3) au Département des affaires politiques, pour assurer des activités d'appui pendant six mois, et d'un emploi de temporaire pour un conseiller principal, pendant trois mois, à Genève. UN 11 - وتشير الفقرة 19 من التقرير أيضاً إلى أن موارد قد خُصصت موارد من خارج الميزانية لتمويل ثلاث وظائف لموظفين للشؤون السياسية (ف-5 و ف-4 و ف-3) لمدة ستة أشهر من أجل تقديم الدعم في إدارة الشؤون السياسية ولوظيفة ممولة من المساعدة المؤقتة العامة لمستشار أقدم لمدة ثلاثة أشهر، مقرها في جنيف.
    Il est proposé de créer un poste P-5 pour un conseiller juridique hors classe, qui dirigera la Section et sera chargé de donner des conseils au sujet des contrats conclus par le Tribunal, notamment des contrats commerciaux, et des actions intentées à l’encontre du Tribunal par les pays hôtes ou par des tiers. UN ومن أجل مواصلة تعزيز الدور الاستشاري لهذا القسم في مجال إسداء المشورة بشأن المسائل التعاقدية بما فيها الاتفاقات التجارية بين المحكمة وكيانات أخرى، وتقديم المشورة في حالات الدعاوى القانونية التي تكون المحكمة طرفا فيها والتي ترفعها اﻷطراف المضيفة أو الثالثة، يُقترح إنشاء وظيفة جديدة لمستشار قانوني أقدم رئيس القسم برتبة ف - ٥.
    c) Un poste P-5 pour un conseiller militaire principal chargé de tenir l'Envoyé spécial pleinement informé de la situation sur le plan militaire et sur le plan de la sécurité dans la région, de le conseiller sur l'accord de cessez-le-feu et sur les aspects du processus de paix ayant trait à la sécurité et de se tenir en contact avec les composantes militaires de la MONUC et de la MINUS et les autres parties prenantes dans la région; UN (ج) وظيفة برتبة ف-5 لمستشار أقدم للشؤون العسكرية، يتولى شاغلها مسؤولية ضمان إطلاع المبعوث الخاص اطلاعاً تاماً على المسائل العسكرية والأمنية السائدة وإسداء المشورة إليه بشأن اتفاق وقف النار وجوانب عملية السلام المتعلقة بالأمن، كما يتولى مهمة الاتصال بالعنصرين العسكريين في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وبعثة الأمم المتحدة في السودان وبسائر النظراء المعنيين في المنطقة؛
    c) Un poste P5 pour un conseiller militaire principal chargé de tenir l'Envoyé spécial pleinement informé de la situation sur le plan militaire et sur le plan de la sécurité dans la région, de le conseiller sur l'accord de cessez-le-feu et sur les aspects du processus de paix ayant trait à la sécurité et de se tenir en contact avec les composantes militaires de la MONUC et de la MINUS et les autres parties prenantes dans la région ; UN (ج) وظيفة برتبة ف-5 لمستشار أقدم للشؤون العسكرية، يتولى شاغلها مسؤولية ضمان إطلاع المبعوث الخاص اطلاعا تاما على المسائل العسكرية والأمنية السائدة وإسداء المشورة إليه بشأن اتفاق وقف النار وجوانب عملية السلام المتعلقة بالأمن، كما يتولى مهمة الاتصال بالعنصرين العسكريين في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وبعثة الأمم المتحدة في السودان وبسائر النظراء المعنيين في المنطقة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus