pour un gars qui a passé sa vie à apprendre à être invisible, vous n'avez pas fait le ménage derrière vous. | Open Subtitles | من رأيي بالنسبة لرجل قضى حياته برمتها يتعلم كيف يكون خفي، فأنت تركت كثير من الفتات ورائك |
Belle piaule pour un gars qui vient de sortir de taule, il a travaillé dur. | Open Subtitles | ثقوب جيدة بالنسبة لرجل خرج مؤخراً من السجن ويعمل في واجب داخلي |
pour un gars qui n'est pas intéressé, tu observes beaucoup. | Open Subtitles | بالنسبة لرجل ليس مهتماً بشيء، أنت تراقب كثيراً |
Ça serait dur pour un gars comme ça de se contenir l'hiver, donc que fait-il en basse saison pour assouvir cette envie ? | Open Subtitles | سوف يكون ذلك صعبا على رجل مثل ذلك ان ينتهي فقط قبل الشتاء اذا فماذا يفعل في ذلك الوقت ليحافظ على اثارته ؟ |
pour un gars intelligent, c'était une décision stupide. | Open Subtitles | بالنسبة لشخص ذكي مثلك كانت هذه خطوة حمقاء جدًا |
Yeah, le voyou qui s'est pointé lors du club de lecture travail pour un gars du nom de Severenson Klemah. | Open Subtitles | البلطاجيون الذين كانو في نادي الكتاب يعملون لصالح رجل إسمه سيرفرسون كليما |
pour un gars qui dit qu'il n'a aucun sentiment, tu es très attentionné. | Open Subtitles | بالنسبة لرجل يقول أنّه لا يملك مشاعر، فأنت لطيف قطعاً. |
pour un gars qui n'a jamais fait ça, tu es horriblement prétentieux. | Open Subtitles | بالنسبة لرجل لمْ يسبق أن قام بمثل هذا الشيء، فإنّك مغرور بشدّة. |
Patrick. Tu sais, pour un gars avec une piscine incroyable, tu passes vraiment beaucoup de temps au beach club. | Open Subtitles | تعلم، بالنسبة لرجل يملك حوض سباحة مدهش، لا بدّ أنّك تقضي وقتًا طويلاً في نادي الشاطئ |
Vous parlez beaucoup pour un gars qui n'a pas les couilles de se battre. | Open Subtitles | انك تتحدث كثيرا بالنسبة لرجل قد لا يستطيع المصارعة |
Plutôt bien pour un gars dont la prostate brille dans le noir. | Open Subtitles | جيد جداً بالنسبة لرجل تضئ بروستاته في الظلام |
pour un gars dans les finances, il ne calcul pas bien les risques. | Open Subtitles | بالنسبة لرجل مال ليس بارعاً في حساب المخاطر |
Vanek, pour un gars qui n'est pas en train d'essayer de me tuer, tes amis ont plutôt la gâchette facile. | Open Subtitles | فانيك ، بالنسبة لرجل لا يريد قتلي يبدو رجالك سعيدين بضغط الزناد |
pour un gars qui vient de faire sauter 43 millions, tu laisses de généreux pourboires. | Open Subtitles | تركت بقشيش جيد بالنسبة لرجل خسر 43 مليوناً |
Tu as l'air plutôt confiant pour un gars qui se cache dans la jungle en pantalon à pinces. | Open Subtitles | انت تبدو واثقاً جداً بالنسبة لرجل يختبئ فى الغابة.. ومعه بنطال مصمم. |
Jolies fanfaronnades pour un gars avec des tomates séchées sur ses mocassins. | Open Subtitles | هذا كلام كبير بالنسبة لرجل حذاؤه ملطخ بالطماطم المجفّف |
Alors ... un peu rugueux pour un gars qui a vécu déjà beaucoup. | Open Subtitles | لذا... هذا صعب على رجل سبق أن قاسى الكثير |
Ne gaspille pas pour un gars comme Siskel. | Open Subtitles | لا تضيع نفسك على رجل مثل سيسكل |
C'est un tournant pour un gars comme ça. | Open Subtitles | انها بدوره على رجل مثل هذا. |
pour un gars qui se fait payer pour tuer, c'est un chic type. | Open Subtitles | بالنسبة لشخص يدفع لهُ المال لقتل الناس فأنهُ رجل صاحب موقف. |
Ca va être pénible pour un gars comme pour qui c'est la première fois, mais nous te protégerons. | Open Subtitles | سيكون الأمر سيئاً بالنسبة لشخص مثلك يجرب لأول مرة |
Il a l'air plutôt en forme pour un gars qui a, quoi? | Open Subtitles | يبدو نشيطاً بالنسبة لشخص عليه أن يكون، ماذا؟ |
Sands travaillait pour un gars qui s'appelle Houston. | Open Subtitles | كان "ساندس" يعمل لصالح رجل "اسمه "هيوستون |