"pour une durée de quatre ans" - Traduction Français en Arabe

    • لمدة أربع سنوات
        
    • لفترة عضوية مدتها أربع سنوات
        
    • لأربعة أعوام
        
    • لمدة أربعة أعوام
        
    Le pouvoir exécutif est exercé par le Conseil fédéral, organe collégial formé de sept conseillers élus par le Parlement fédéral pour une durée de quatre ans. UN وتُمارَس السلطة التنفيذية من جانب المجلس الاتحادي، وهو حكومة جماعية مكوَّنة من سبعة مستشارين منتخبين من البرلمان الاتحادي لمدة أربع سنوات.
    Comme on l'a vu plus haut, le Conseil a été constitué en 1995 pour une durée de quatre ans. UN فقد وردت الإشارة أعلاه إلى أنه تم إنشاء المجلس في عام 1995 لمدة أربع سنوات.
    J'ai été élue Vice-Présidente du Comité exécutif pour une durée de quatre ans. UN وانتخبت في المجلس التنفيذي العالمي لمدة أربع سنوات.
    Il est composé de 25 experts siégeant à titre individuel, désignés et élus par les États parties pour une durée de quatre ans. UN وتتألف اللجنة الفرعية من 25 خبيرا، يعملون بصفتهم الشخصية، وتتولى الدول الأطراف في الاتفاقية ترشيحهم ثم انتخابهم لفترة عضوية مدتها أربع سنوات.
    Il est composé de 18 experts siégeant à titre individuel, désignés et élus par les États parties à la Convention pour une durée de quatre ans. UN وتتألف اللجنة من 18 خبيرا، يعملون بصفتهم الشخصية، وترشحهم الدول الأطراف في الاتفاقية ثم تنتخبهم لفترة عضوية مدتها أربع سنوات.
    Ces personnes seront nommées pour une durée de quatre ans, à compter du 1er janvier 2004. UN وسيخدم الشخصان بعد تعيينهما لمدة أربعة أعوام تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2004.
    Le Fiscal general est élu, pour une durée de quatre ans, par la Cour suprême de justice parmi trois candidats présentés par le Président de la République. UN وينتخب مجلس القضاء اﻷعلى النائب العام لمدة أربع سنوات من قائمة بثلاثة مرشحين يقدمها رئيس الجمهورية.
    À l'origine, comme l'indiquent les précédents rapports du Secrétaire général, le chef de projet devait être recruté pour une durée de quatre ans et 10 mois. UN وحسب ما ورد في التقرير السابق للأمين العام، كانت وظيفة مدير المشروع في الأصل مطلوبة لمدة أربع سنوات و 10 أشهر.
    Les personnes nommées le seront pour une durée de quatre ans, à compter du 1er janvier 1998. UN وسيعمل اﻷشخاص الذين سيعينون على هذا النحو لمدة أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ٨٩٩١.
    Le Chef du Bureau est nommé pour une durée de quatre ans et rappelé par le Premier Ministre, comme suite à des consultations avec le Président de la République de Pologne, le Comité des services spéciaux et la Commission parlementaire des services spéciaux. UN ويُعيَّن رئيس المكتب المركزي لمكافحة الفساد لمدة أربع سنوات ويُعزل من قِبل رئيس الوزراء عقب إجراء مشاورات مع رئيس جمهورية بولندا ولجنة الخدمات الخاصة واللجنة البرلمانية للخدمات الخاصة.
    Les personnes nommées le seront pour une durée de quatre ans, à compter du 1er janvier 2010. UN وسيعمل الأشخاص الذين سيعينون على هذا النحو لمدة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010.
    Le Coordonnateur général est élu par l'Assemblée générale pour une durée de quatre ans et est rééligible. UN 1 - تنتخب الجمعية العامة المنسق العام لمدة أربع سنوات يجوز تمديدها.
    i) La loi prévoit la création de conseils populaires locaux élus pour une durée de quatre ans, dans les divers gouvernorats, agglomérations, villes, centres de district et villages. UN `1` نص القانون على تشكيل مجالس شعبية محلية منتخبة لمدة أربع سنوات وذلك على مستوى المحافظات والأحياء والمدن والمراكز والقرى.
    Les personnes nommées le seront pour une durée de quatre ans, à compter du 1er janvier 2003. UN وسيعمل الأشخاص الذين سيعينون على هذا النحو لمدة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2003.
    Les personnes nommées le seront pour une durée de quatre ans, à compter du 1er janvier 2005. UN وسيعمل الأشخاص الذين سيعينون على هذا النحو لمدة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/ يناير 2005.
    Les personnes nommées le seront pour une durée de quatre ans, à compter du 1er janvier 2007. UN وسيعمل الأشخاص الذين سيعيّنون على هذا النحو لمدة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007.
    24.23 Créé en application de l'article 43 de la Convention relative aux droits de l'enfant (résolution 44/25 de l'Assemblée générale, annexe), le Comité des droits de l'enfant est composé de 18 experts siégeant à titre individuel, désignés et élus par les 193 États parties à la Convention pour une durée de quatre ans. UN 24-23 أُنشئت لجنة حقوق الطفل وفقا للمادة 43 من اتفاقية حقوق الطفل (قرار الجمعية العامة 44/25، المرفق). وتتألف اللجنة من 18 خبيرا يعملون بصفتهم الشخصية، ترشحهم الدول الأطراف في الاتفاقية وعددها 193 دولة وتنتخبهم لفترة عضوية مدتها أربع سنوات.
    24.24 Créé en application de l'article 17 de la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants (résolution 39/46 de l'Assemblée générale, annexe), le Comité contre la torture est composé de 10 experts siégeant à titre individuel, désignés et élus par les États parties à la Convention pour une durée de quatre ans. UN 24-24 تتألف لجنة مناهضة التعذيب، المنشأة وفقا للمادة 17 من اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة (قرار الجمعية العامة 39/46، المرفق)، من عشرة خبراء، يعملون بصفتهم الشخصية وترشحهم الدول الأطراف في الاتفاقية ثم تنتخبهم لفترة عضوية مدتها أربع سنوات.
    24.28 Créé par l'article 17 de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes (résolution 34/180 de l'Assemblée générale, annexe), le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes est composé de 23 experts siégeant à titre individuel, désignés et élus par les États parties à la Convention pour une durée de quatre ans. UN 24-28 أُنشئت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة وفقا للمادة 17 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة (قرار الجمعية العامة 34/180، المرفق). وتتألف اللجنة من 23 خبيرا، يعملون بصفتهم الشخصية، وترشحهم الدول الأطراف في الاتفاقية ثم تنتخبهم لفترة عضوية مدتها أربع سنوات.
    Ces personnes seront nommées pour une durée de quatre ans, prenant effet le 1er janvier 2005. UN وسيخدم هؤلاء الأشخاص بعد تعيينهم لمدة أربعة أعوام تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2005.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus