Je donne la parole au représentant des Philippines pour une motion d'ordre. | UN | أعطي الكلمة لممثل الفلبين بشأن نقطة نظام. |
Je donne maintenant la parole au représentant d'Israël pour une motion d'ordre. | UN | أعطي الكلمة لممثل إسرائيل بشأن نقطة نظام. |
Je donne la parole au représentant du Portugal, pour une motion d'ordre. | UN | أعطي الكلمة لممثلة البرتغال، التي تود أن تتكلم بشأن نقطة نظامية. |
Je donne la parole au représentant de l'Arménie pour une motion d'ordre. | UN | أعطي الكلمة لممثل أرمينيا بشأن نقطة نظامية. |
Je donne la parole au représentant de l'Indonésie pour une motion d'ordre. | UN | أعطي الكلمة لممثل اندونيسيا في نقطة نظام. |
Le Président (parle en arabe) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Vuk Jeremić, Ministre serbe des affaires étrangères, pour une motion d'ordre. | UN | الرئيس: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد فوك جيريميتش، وزير خارجية صربيا، في نقطة نظام. |
Je donne la parole au représentant des Pays-Bas pour une motion d'ordre. | UN | أعطي الكلمة لممثل هولندا لإثارة نقطة نظامية. |
Le représentant de la République islamique d'Iran a demandé la parole pour une motion d'ordre. | UN | طلب ممثل جمهورية إيران الإسلامية الكلمة بشأن نقطة نظام. |
Je donne maintenant la parole au représentant de la Namibie pour une motion d'ordre. | UN | أعطي الكلمة لممثل ناميبيا بشأن نقطة نظام. |
Je donne la parole au représentant de l'Azerbaïdjan pour une motion d'ordre. | UN | أعطي الكلمة لممثل أذربيجان بشأن نقطة نظام. |
Le Président (parle en arabe) : Je donne la parole au représentant de la République islamique d'Iran pour une motion d'ordre. | UN | الرئيس: أعطي الكلمة لممثل جمهورية إيران الإسلامية بشأن نقطة نظام. |
Je donne maintenant la parole au représentant de l'Azerbaïdjan pour une motion d'ordre. | UN | أعطي الكلمة الآن لممثل أذربيجان بشأن نقطة نظامية. |
Je donne la parole à la représentante de Cuba pour une motion d'ordre. | UN | أعطي الكلمة لممثلة كوبا بشأن نقطة نظامية. |
Je donne maintenant la parole à la représentante du Gabon pour une motion d'ordre. | UN | أعطي الكلمة الآن للممثل الدائم لغابون بشأن نقطة نظامية. |
Je donne maintenant la parole au représentant du Soudan pour une motion d'ordre. | UN | والآن أعطي الكلمة لممثل السودان للتكلم في نقطة نظام. |
Je donne la parole au représentant du Bélarus pour une motion d'ordre. | UN | أعطي الكلمة لممثل بيلاروس للكلام في نقطة نظام. |
Je donne la parole au représentant du Liban pour une motion d'ordre. | UN | أُعطـي الكلمة لممثـل لبنان الذي يريد التكلم في نقطة نظام. |
Après que le Président a annoncé que le scrutin commence, aucun représentant ne peut interrompre le scrutin, sauf pour une motion d'ordre ayant trait à la manière dont s'effectue le vote. | UN | بعد أن يعلن الرئيس بدء التصويت، لا يجوز لأي ممثل أن يقطع التصويت إلا لإثارة نقطة نظامية تتصل بالمباشرة الفعلية للتصويت. |
Après que le Président a annoncé que le scrutin commence, aucun représentant ne peut interrompre le scrutin, sauf pour une motion d'ordre ayant trait à la manière dont s'effectue le vote. | UN | بعد أن يعلن الرئيس بدء التصويت، لا يجوز لأي ممثل أن يقطع التصويت إلا لإثارة نقطة نظامية تتصل بالمباشرة الفعلية للتصويت. |
Je donne la parole à l'Indonésie pour une motion d'ordre. | UN | أعطي الكلمة لممثل اندونيسيا في نقطة نظامية. |
J'appelle le représentant de la République de Moldova pour une motion d'ordre. | UN | أعطي الكلمة لممثل جمهورية مولدوفا بصدد نقطة نظام. |
Je donne la parole au Ministre des affaires étrangères de la République démocratique du Congo pour une motion d'ordre. | UN | أعطي الكلمة لوزير خارجية جمهورية الكونغو الديمقراطية لإثارة نقطة نظام. |
Je donne la parole au représentant de la République islamique d'Iran, pour une motion d'ordre. | UN | أعطي الكلمة لممثل جمهورية إيران الإسلامية، الذي يرغب في إثارة نقطة نظامية. |
M. Freeman (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Je souhaite faire une brève observation pour une motion d'ordre. | UN | السيد فريمان (المملكة المتحدة) (تكلم بالانكليزية): أود أن أدلي بتعليق قصير فيما يتعلق بنقطة نظام. |
Je donne la parole au représentant du Cameroun pour une motion d'ordre. | UN | أعطي الكلمة لممثل الكاميرون لكي يثير نقطة نظام. |
Je donne la parole au représentant de l'Algérie pour une motion d'ordre. | UN | أعطي الكلمة لممثل الجزائر ليثير نقطة نظام. |
Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole au représentant du Suriname pour une motion d'ordre. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة لممثل سورينام الذي سيثير نقطة نظامية. |
Je donne la parole au représentant du Japon pour une motion d'ordre. | UN | أعطي الكلمة لممثل اليابان بصدد إثارة نقطة نظام. |