Vous devez, Pour votre sécurité, évacuer immédiatement le secteur. | UN | من أجل سلامتكم مطلوب منكم إخلاء المنطقة على الفور. |
Pour votre sécurité et pour celle de vos enfants, suivez cet avertissement. | UN | من أجل سلامتكم وسلامة أطفالكم، استجيبوا لهذا الإنذار. |
Pour votre sécurité et celle de vos enfants, veuillez respecter le présent avis. | UN | من أجل سلامتكم وسلامة أولادكم نفذوا هذا البلاغ. سكان القطاع |
Il le fait Pour votre sécurité. | Open Subtitles | إنهي فعلها لأجل سلامتك |
Veuillez rester ici Pour votre sécurité. | Open Subtitles | سيناتور، سأضطرُ لأن أطلب منك البقاء هنا لسلامتك الشخصية. أيها العُملاء، اتبعوني. |
C'est Pour votre sécurité, je vous recommande vivement de rester. | Open Subtitles | هذا لسلامتكم. لذا أنا أوصي بشدة بأن تبقى. |
Nous devons vous emmener, Pour votre sécurité et celle des autres. | Open Subtitles | يتحتّم علينا إعتقالك من أجل سلامتك وسلامة الآخرين. |
Pour votre sécurité, vous êtes priés d'évacuer la zone immédiatement. | UN | من أجل سلامتكم إنكم مطالبون بإخلاء المنطقة فورا. |
Pour votre sécurité, restez en arrière. | Open Subtitles | من أجل سلامتكم اللعنه فلتتراجع وتجلس هناك |
Pour votre sécurité, dirigez vous immédiatement et en gardant votre calme vers l'abri le plus proche... | Open Subtitles | من أجل سلامتكم ، من فضلكم قوموا بالتوجه في الحال إلى أقرب مأوى بشكل مُنظم |
Pour votre sécurité, gagnez les abris anti-atomiques les... | Open Subtitles | من أجل سلامتكم ، توجهوا من فضلكم إلى أقرب ملجأ على الفور |
Pour votre sécurité, veuillez vous diriger vers l'abri le plus proche de façon ordonnée. | Open Subtitles | ، من أجل سلامتكم توجهوا من فضلكم على الفور إلى أقرب مأوى بشكل مُنظم |
Pour votre sécurité, dirigez-vous vers le plus proche abri immédiatement dans le calme. | Open Subtitles | من أجل سلامتكم ، توجهوا من فضلكم إلى أقرب مأوى بشكل مُنظم |
Pour votre sécurité, vous serez éparpillés, et envoyés à l'étranger pour attendre la fin du coup d'état. | Open Subtitles | من أجل سلامتكم سيتم بعثرتكم ترسلون للخارج بعيداً عن الانقلاب |
Tu avais raison. S'il te plait ! Retournez chez vous, Pour votre sécurité ! | Open Subtitles | لقد كُنتَ مُحقاً ارجعوا لمنازلكم، من أجل سلامتكم |
Pour votre sécurité, redressez votre appareil. | Open Subtitles | لأجل سلامتك ، استقيم |
Mademoiselle, Pour votre sécurité, reculez ! | Open Subtitles | آنسة! لسلامتك الشخصية إبتعدي عنها |
C'est Pour votre sécurité, je suis sûr que vous comprendrez. | Open Subtitles | -هذا لسلامتكم الشخصية لذلك انا متاكد انكم ستفهمون |
Je comprends votre peine, mais Pour votre sécurité, laissez faire les professionnels. | Open Subtitles | أنا أفهم حزنك يا سيد ساينت، لكن من أجل سلامتك الخاصة دع هذا للمحترفين |
Et ce n'est pas seulement Pour votre sécurité... celle de votre famille. | Open Subtitles | وهذا ليس فقط من اجل سلامتك وانه لعائلتك ايضا |
Aviez-vous peur Pour votre sécurité et celle de votre enfant à naître ? | Open Subtitles | لأنك سنخافين على سلامتكم وعلى طفلك الذي لم يولد بعد؟ |
C'est Pour votre sécurité, madame. | Open Subtitles | هذا من أجل حمايتك يا سيدتي. |
C'est Pour votre sécurité, mon vieux. | Open Subtitles | ليس من أجل سلامتنا أيها العجوز، ولكنها لمصلحتك |