"pourcentage d'états" - Traduction Français en Arabe

    • النسبة المئوية للدول
        
    • نسبة الدول
        
    • النسبة المئوية من الدول
        
    Augmentation du Pourcentage d'États Membres demandant une assistance qui ont renforcé leurs institutions électorales UN زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تطلب المساعدة والتي عززت الهيئات القائمة المعنية بإدارة الانتخابات
    Augmentation du Pourcentage d'États Membres demandant une assistance qui ont renforcé leurs institutions électorales UN زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تطلب المساعدة والتي عززت الهيئات القائمة المعنية بإدارة الانتخابات
    ii) Augmentation du Pourcentage d'États membres de la CEE en mesure de fournir des données satisfaisantes sur les indicateurs quantitatifs de la gestion durable des forêts UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء الواقعة في منطقة اللجنة القادرة على تقديم بيانات مُرضية عن المؤشرات النوعية للإدارة المستدامة للغابات
    ii) Augmentation du Pourcentage d'États Membres et de directeurs de programme considérant que l'évaluation des programmes et les rapports d'inspection sont utiles et de bonne tenue UN ' 2` ارتفاع نسبة الدول الأعضاء ومدراء البرامج الذين يعتبرون تقارير شعبة التفتيش والتقييم مفيدة ورفيعة الجودة
    Se référant au paragraphe 54 du rapport, elle demande par ailleurs s'il est possible de connaître le Pourcentage d'États ayant régularisé la situation des travailleurs clandestins. UN وبالإشارة إلى الفقرة 54 من التقرير، تساءلت عن أمكانية معرفة نسبة الدول التى وفقت أوضاع العاملين المتسللين.
    Pourcentage d'États Membres ayant demandé une assistance qui ont renforcé leurs institutions électorales UN النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تطلب المساعدة والتي عززت الهيئات القائمة المعنية بإدارة الانتخابات
    Augmentation du Pourcentage d'États Membres ayant demandé une assistance qui ont renforcé leurs institutions électorales UN زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تطلب المساعدة والتي تعزز هيئاتها القائمة المعنية بإدارة الانتخابات
    Pourcentage d'États parties à la ratification universelle UN النسبة المئوية للدول الأطراف مقارنة بالتصديق العالمي
    i) Pourcentage d’États membres se déclarant très satisfaits de la qualité des services de conférence; UN ' ١ ' النسبة المئوية للدول اﻷعضاء التي تعرب عن رضاها فوق الوسطي لنوعية خدمات المؤتمرات؛
    ii) Augmentation du Pourcentage d'États Membres faisant part de leur satisfaction du fait des services d'appui fourni par le Secrétariat UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تقدم آراء تقييمية إيجابية نتيجة للدعم الذي تقدمه الأمانة العامة
    Pourcentage d'États Membres ayant demandé une assistance qui ont renforcé leurs institutions électorales UN النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تطلب المساعدة والتي عززت الهيئات القائمة المعنية بإدارة الانتخابات
    ii) Augmentation du Pourcentage d'États membres de la CEE en mesure de fournir des données satisfaisantes sur les indicateurs quantitatifs de la gestion durable des forêts UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء الواقعة في منطقة اللجنة القادرة على تقديم بيانات مُرضية عن المؤشرات النوعية للإدارة المستدامة للغابات
    Pourcentage d'États Membres ayant demandé une assistance qui ont renforcé leurs institutions électorales UN النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تطلب المساعدة والتي عززت الهيئات القائمة المعنية بإدارة الانتخابات
    Entre 2010 et 2012, le Pourcentage d'États Membres ayant répondu et menant activement des programmes d'éradication de cultures illicites a varié entre 54 % et 60 %. UN وبين عامي 2010 و2012، تراوحت النسبة المئوية للدول الأعضاء المجيبة التي شاركت بنشاط في برامج إبادة محاصيل المخدِّرات غير المشروعة بين 54 و60 في المائة.
    Le Pourcentage d'États ayant répondu par l'affirmative à cette question est passé de 40 % en 2010 à 48 % en 2012. UN وازدادت النسبة المئوية للدول التي أجابت عن هذا السؤال من 40 في المائة في عام 2010 إلى 48 في المائة في عام 2012.
    Progrès accomplis au niveau mondial en matière de contrôle des précurseurs: Pourcentage d'États ayant indiqué avoir appliqué des mesures de contrôle sur les précurseurs chimiques depuis 1998 UN الشكل الأول التقدّم المحرز في مراقبة السلائف على المستوى العالمي: النسبة المئوية للدول التي أفادت منذ عام 1998 بتطبيق ضوابط على السلائف الكيميائية
    ii) Augmentation du Pourcentage d'États Membres qui se disent satisfaits des conseils sur la politique à suivre, de l'expertise technique, de la coordination et des autres formes d'appui fournis par le réseau de l'Office sur le terrain UN ' 2` ارتفاع النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تعرب عن الرضا عن المشورة المقدمة في مجال السياسات، والخبرة التقنية، والتنسيق، وغير ذلك من أشكال الدعم التي تقدمها شبكة المكتب الميداني
    Pourcentage d'États Membres ayant répondu au questionnaire destiné aux rapports annuels, par sous-régions UN نسبة الدول الأعضاء، في كل منطقة فرعية، التي ردَّت على الاستبيان الخاص بالتقارير السنوية
    Proportion d'États parties ayant déclaré appliquer pleinement ou partiellement, ou ne pas appliquer l'article 23 de la Convention, et Pourcentage d'États parties n'ayant communiqué aucune information à ce sujet UN نسبة الدول الأطراف التي أبلغت عن تنفيذها الكامل أو الجزئي للمادة 23 من الاتفاقية أو عن عدم تنفيذها لها ونسبة الدول الأطراف التي لم تقدّم أي معلومات بهذا الشأن
    Pourcentage d'États ayant répondu au questionnaire et ayant pris des mesures de lutte contre le blanchiment d'argent, 1998-2000 et 2000-2002 UN الثاني- نسبة الدول المجيبة التي اتخذت تدابير لمكافحة غسل الأموال، 1998-2000 و2000-2002 الثالث-
    ii) Pourcentage d'États Membres ayant participé à la Conférence des États parties à la Convention qui se disent pleinement satisfaits de la qualité et de la rapidité des services techniques et fonctionnels assurés par le Secrétariat UN ' 2` النسبة المئوية من الدول الأعضاء المشاركة في مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد التي تعرب عن رضاها التام عن جودة وتوقيت الخدمات التقنية والفنية التي تقدمها الأمانة العامة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus