"pourquoi as-tu dit" - Traduction Français en Arabe

    • لماذا قلت
        
    • لماذا قلتي
        
    Tu as dis Gallifrey. Pourquoi as-tu dit Gallifrey ? Open Subtitles لقد قلت جالافراي لماذا قلت إنه جالافراي؟
    Si cela est vrai, alors Pourquoi as-tu dit à ton plus jeune fils et au monde qu'il portait le Lexicon ? Open Subtitles إذا كان هذا صحيحاً لماذا قلت لها بأن أبنها الرضيع والعالم
    Joey ! Pourquoi as-tu dit à Chandler que Monica allait se faire grossir la poitrine ? Open Subtitles جوي، لماذا قلت لتشاندلر إنّ مونيكا ستجري عمليّة لتكبير نهديها؟
    Sale enfoiré, Pourquoi as-tu dit ça au sujet des muscles pectoraux ? Open Subtitles لماذا قلت هذا أيها الوغد بشأن عضلات الصدر؟
    Donc par curiosité, Pourquoi as-tu dit que tu sortais avec ton frère ? Open Subtitles لذا من باب الفضول لماذا قلتي بأنك ذاهبة مع اخاكِ؟
    Pourquoi as-tu dit que tu voulais rester avec lui ? Open Subtitles لماذا قلت انك تريدين البقاء معه؟
    Pourquoi as-tu dit que ta couleur préférée était le bleu ? Open Subtitles لماذا قلت أنَّ لونك المفضل هو الأزرق؟
    Pourquoi as-tu dit ça ? Open Subtitles لماذا قلت ذلك ؟
    Pourquoi as-tu dit ça ? Open Subtitles و لماذا قلت هذا ؟
    Pourquoi tu as dit... Pourquoi as-tu dit drôle de dents ? Open Subtitles لماذا قلت الأسنان المضحكة؟
    Pourquoi as-tu dit que tu m'aimais ? - Parce que je t'aime, Open Subtitles لماذا قلت أنك تحبيني؟
    Kovac, Pourquoi as-tu dit ça sur Rosie ? Open Subtitles لماذا قلت ذلك حول روزي؟ - قلت ماذا؟
    Dis donc, Pourquoi as-tu dit "Oh non ! " quand le film a commencé ? Open Subtitles لماذا قلت "لا" حينما بدأ الفيلم؟
    Pourquoi as-tu dit cela ? Open Subtitles لماذا قلت ذلك إذن ؟
    Pourquoi as-tu dit le contraire ? Open Subtitles لماذا قلت بأنه يوجد؟
    Pourquoi as-tu dit "était" ? Open Subtitles لماذا قلت " كانت" ؟
    Pourquoi as-tu dit à Jenna que tu m'as embrassée ? Open Subtitles لماذا قلت لـ(جينا) أنك قبلتني؟
    Pourquoi as-tu dit oncle Robert, alors ? Open Subtitles -إذاً، لماذا قلت أنه العم (روبرت) ؟
    Pourquoi as-tu dit : "Il compte me tuer" ? Open Subtitles لماذا قلت "ينوي أن يقتلني"؟
    Pourquoi as-tu dit à Sandra que j'utilisais un service d'escort ? Open Subtitles لماذا قلتي لـ (ساندرا)؟ ) أنني أدير خدمة مرافقة/دعارة؟
    Mais Pourquoi as-tu dit tout ça à propos de la fille de Mme Krause ? Open Subtitles لكن لماذا قلتي تلك الأشياء للسيدة (كراوز) عن ابنتها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus