Pourriez-vous classer les dossiers par ordre alphabétique, à l'avenir ? | Open Subtitles | هلا ترتّبين ملفات الموظفين أبجدياً من الآن فصاعداً |
Je suis la gérante, Pourriez-vous faire moins de bruit ? | Open Subtitles | أنا المديرة، هلا توقفت عن الطرق من فضلك؟ |
Pourriez-vous me laisser les clés dans le pot en céramique ? | Open Subtitles | أيمكنك أن تترك المفاتيح فى إصيص الزهور من أجلى؟ |
Pourriez-vous me rendre un service et ne pas dire à Bernadette à quel point j'ai raté cet entretien ? | Open Subtitles | اسمع، أيمكنك أن تخدمني و ألا تخبر بيرناديت كم سيئاً كان أدائي في هذه المقابلة؟ |
Oui, monsieur. Pourriez-vous tuer un terroriste à moins d'un mètre de son fils ? | Open Subtitles | هل يمكنك قتل إرهابي يقف على بعد خطوتين من ابنه الصغير؟ |
Pourriez-vous... appeler les brutes... et leur dire... qu'on est tous allés au cinéma... ou quelque chose qui ne serait pas trop bizarre. | Open Subtitles | هلاّ اتصلتي بالحمقى وأخبرتهم بأننا جميعًا ذهبنا للسينما، أو شيء ما لكي لا تكون هناك غرابة أمام الباب؟ |
J'ai laissé tomber ma montre, Pourriez-vous me la rapporter ? | Open Subtitles | لقد اسقطت ساعتي. هلا كنت رياضي واحضرت ساعتي؟ |
Pourriez-vous me laisser la gestion? je vérifierai les comptes demain matin | Open Subtitles | هلا أعلمت الأدارة أنني سأغادر في الصباح ؟ |
Maintenant qu'on a votre attention, Pourriez-vous quitter la pièce ? | Open Subtitles | لقد حظينا بانتباهكم الآن، هلا تفضلتم جميعاً بالخروج من غرفة العشاء على الفور؟ |
Pourriez-vous prendre ce téléphone au niveau supérieur et envoyer mon texto ? | Open Subtitles | هلا أخذت الهاتف إلى الطابق العلوي وبعثت رسالتي؟ |
C'est mon premier jour. Pourriez-vous m'aider à trouver les cerises ? | Open Subtitles | إنه أول يوم لي، أيمكنك مساعدتي في إيجاد الكرز؟ |
Excusez-moi, Pourriez-vous donner à sa seigneurie et moi un moment ? | Open Subtitles | عذراً , أيمكنك أن تعطيني لحظة مع سيادته ؟ |
Pourriez-vous me faire le plaisir de fermer votre gueule ? | Open Subtitles | أيمكنك أن تسديني خدمة من باب المجاملة وتصمت؟ |
President, Pourriez-vous nous raconter le voyage d'affaires que vous avez effectué las-bas l'année dernière? | Open Subtitles | أيها الرئيس, هل يمكنك إخبارنا عن رحلة العام الماضي إلى أمريكا؟ |
J'ai besoin d'un service, Pourriez-vous... nous laisser seules quelques minutes ? | Open Subtitles | اسمع، لدي خدمة هل يمكنك أن تعطينا دقائق بمفردنا؟ |
Pourriez-vous sortir toutes les photos pour qu'on puisse les regarder ensemble ? | Open Subtitles | من فضلك هلاّ رتبت جميع الصور لكني نتمكن من مراجعتها سوية؟ |
Si je vous donne quelque chose, Pourriez-vous le donner à Findley ou Donovan ? | Open Subtitles | إذا أعطي لك شيئا، هل يمكن أن تعطيه لفندلي أو دونوفان؟ |
Monsieur, Pourriez-vous vous lever et me faire un signe ? | Open Subtitles | أيها المشغل .. إذا كنت لا تمانع قف و قم بالتلويح لي ؟ |
Pourriez-vous descendre à mon bureau pour bavarder quelques minutes ? | Open Subtitles | من معي؟ هل من الممكن أن تأتي لي فى المكتب؟ لنتحدث قليلا ؟ |
Peut-être, si vous avez besoin de me parler à nouveau, Pourriez-vous vous arranger avec le consulat. | Open Subtitles | ربما , اذا احتجتم لأى اتصالات اخرى معى يمكنكم ترتيبها من خلال القنصلية |
Pourriez-vous leur dire d'arrêter ? | Open Subtitles | أيمكنكِ رجاءً أن تخبريهم بأن يخفضوا الاصوات؟ |
Ça peut vous paraître étrange, mais Pourriez-vous me dire le nom de l'homme qui l'accompagnait ? | Open Subtitles | قد يبدو ذلك غريباً ولكن هل تستطيع معرفة إسم الرجل الذي كان برفقتها؟ |
Pourriez-vous expliquer à nos invités ce que vous faites ? | Open Subtitles | هل تمانعين شرح ما الذي تفعلينه اليوم لضيوفنا؟ |
Pourriez-vous s'il vous plaît informer Mr. Eriksen que je ne lui parle plus ? | Open Subtitles | هل يمكنكِ اخبار السيد اريكسون انيي لن اكلمه بعد الان ؟ |
Pourriez-vous confirmer qu'il s'agit bien des mails envoyés depuis cette boîte ? - Oui. | Open Subtitles | أيمكن أن تؤكد لي بأنّ هذه هي النسخة المطبوعة من رسائل ذلك الحساب ؟ |
Pourriez-vous monter le café tant qu'il est encore chaud ? | Open Subtitles | أتمانع أخذ القهوة للأعلى بينما ما تزال ساخنة؟ |
Je voudrais vous parler. Pourriez-vous sortir dehors, s'il vous plaît ? | Open Subtitles | لقد أردت أن أحدثك ايمكنك أن تأتي للخارج قليلاً |