"pouvoir discrétionnaire limité en matière de" - Traduction Français en Arabe

    • السلطة التقديرية المحدودة بشأن
        
    • للسلطة التقديرية المحدودة
        
    • السلطة التقديرية المحدودة في
        
    pouvoir discrétionnaire limité en matière de dépenses UN السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية
    pouvoir discrétionnaire limité en matière de dépenses UN السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية
    pouvoir discrétionnaire limité en matière de dépenses UN السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية
    Ces postes sont actuellement occupés par les juges ad litem et financés, eux aussi, au moyen de son pouvoir discrétionnaire limité en matière de dépenses. UN وحالياً، تمدّ هذه الوظائف القضاة المخصصين بالدعم، وتموَّل من خلال السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية.
    pouvoir discrétionnaire limité en matière de dépenses UN السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية
    pouvoir discrétionnaire limité en matière de dépenses UN السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية
    pouvoir discrétionnaire limité en matière de dépenses UN السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية
    pouvoir discrétionnaire limité en matière de dépenses UN السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية
    pouvoir discrétionnaire limité en matière de dépenses UN السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية
    Rapport du Secrétaire général sur le pouvoir discrétionnaire limité en matière de dépenses UN تقرير الأمين العام عن السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية
    pouvoir discrétionnaire limité en matière de dépenses UN السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية
    pouvoir discrétionnaire limité en matière de dépenses UN السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية
    pouvoir discrétionnaire limité en matière de dépenses UN السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية
    pouvoir discrétionnaire limité en matière de dépenses UN السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية
    9. Procéder à l'examen critique de l'expérience ayant consisté à octroyer au Secrétaire général un pouvoir discrétionnaire limité en matière de dépenses. UN 9 - إجراء استعراض ناقد لتجربة السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية.
    1. pouvoir discrétionnaire limité en matière de dépenses UN 1 - السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية
    pouvoir discrétionnaire limité en matière de dépenses (A/68/490 et A/68/7/Add.9) UN السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية (A/68/490 و A/68/7/Add.9)
    Le Comité consultatif ne voit pas d'objection à ce que le Secrétaire général conserve un pouvoir discrétionnaire limité en matière de dépenses pendant l'exercice biennal 2014-2015. UN 12 - وليس لدى اللجنة الاستشارية اعتراض على استمرار السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية على أساس تجريبي ليستخدمها الأمين العام في فترة السنتين 2014-2015.
    pouvoir discrétionnaire limité en matière de dépenses (A/66/7/Add.18 et A/66/570) UN السلطة التقديرية المحدودة بشأن الميزانية (A/66/7/Add.18 و A/66/570)
    Se fondant sur les résultats de l'expérience des trois derniers exercices biennaux, le Secrétaire général propose l'établissement d'un dispositif consacrant son pouvoir discrétionnaire limité en matière de dépenses, sous réserve de quelques modifications. UN وبناء على الخبرة المكتسبة من فترات السنتين الثلاث الماضية، يقترح الأمين العام إنشاء آلية للسلطة التقديرية المحدودة مع إجراء بعض التعديلات عليها. أولا - المقدمة
    b) Approuver le maintien du dispositif relatif au pouvoir discrétionnaire limité en matière de dépenses pour l'exercice biennal 2014-2015 selon les modalités en vigueur telles qu'elles sont énoncées à la section III de la résolution 60/283; UN (ب) الموافقة على استمرار آلية السلطة التقديرية المحدودة في فترة السنتين 2014-2015 بموجب الترتيبات الحالية، على النحو المحدد في الجزء الثالث من القرار 60/283؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus