"pouvoirs présentés par" - Traduction Français en Arabe

    • التفويض المقدمة من
        
    • التفويض التي تقدمها
        
    • وثائق التفويض التي قدمتها
        
    Après l'adoption de ce rapport, l'Assemblée a encore accepté les pouvoirs présentés par les représentants du Bahreïn et de la République-Unie de Tanzanie. UN وعقب اعتماد تقرير لجنة وثائق التفويض، وافقت الجمعية أيضا على وثائق التفويض المقدمة من ممثلي البحرين وجمهورية تنزانيا المتحدة.
    4. Le 4 novembre 1999, le Bureau s'est réuni pour examiner les pouvoirs présentés par les Parties à la Convention. UN 4- اجتمع المكتب، في 4 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية.
    4. Le 6 avril 1995, le Bureau s'est réuni pour examiner les pouvoirs présentés par les Parties à la Convention. UN ٤- اجتمع المكتب، في ٦ نيسان/أبريل ٥٩٩١ لفحص وثائق التفويض المقدمة من اﻷطراف في الاتفاقية.
    4. Le 9 décembre 1997, le Bureau s'est réuni pour examiner les pouvoirs présentés par les Parties à la Convention. UN ٤- اجتمع المكتب في ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١ لفحص وثائق التفويض المقدمة من اﻷطراف في الاتفاقية.
    L'attention a été appelée sur le fait que les pouvoirs présentés par les délégations devraient refléter la présence de ces dernières aux trois réunions. UN وتم توجيه الانتباه الى أن وثائق التفويض التي تقدمها الوفود ينبغي أن تغطي الحضور في هذه الاجتماعات الثلاثة.
    4. Le 18 juillet 1996, le Bureau s'est réuni pour examiner les pouvoirs présentés par les Parties à la Convention. UN ٤- اجتمع المكتب، في ٨١ تموز/يوليه ٦٩٩١ لفحص وثائق التفويض المقدمة من اﻷطراف في الاتفاقية.
    4. Le 1er novembre 2002, le Bureau s'est réuni pour examiner les pouvoirs présentés par les Parties à la Conférence. UN 4- اجتمع المكتب في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية.
    4. Le 12 décembre 2003, le Bureau s'est réuni pour examiner les pouvoirs présentés par les Parties à la Convention. UN 4- اجتمع المكتب في 12 كانون الأول/ديسمبر 2003 لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية.
    4. Le Bureau s'est réuni les 5 et 6 mai 2005 pour examiner les pouvoirs présentés par les Parties à la Convention. UN 4 - اجتمع المكتب يومي 5 و6 أيار/مايو 2005 لفحص وثائق التفويض المقدمة من أطراف الاتفاقية
    4. Le 17 décembre 2004, le Bureau s'est réuni pour examiner les pouvoirs présentés par les Parties à la Convention. UN 4- اجتمع المكتب في 17 كانون الأول/ديسمبر 2004 لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية.
    4. Le Bureau s'est réuni les 3, 4 et 5 mai 2006 pour examiner les pouvoirs présentés par les Parties à la Convention. UN 4 - تناول المكتب مسألة وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية في اجتماعاته المنعقـدة في 3 و4 و5 أيار/مايو 2006.
    Les représentants de 112 États ont participé à la session et les pouvoirs présentés par 86 États ont été jugés en bonne et due forme, tout comme ceux présentés par l'Union européenne. UN وحضر الدورة ممثلو 112 دولة. وتبين أن وثائق التفويض التي قدمتها 86 دولة كانت صحيحة، كما تبين صحة وثائق التفويض المقدمة من الاتحاد الأوروبي.
    Le 11 décembre 2014, le Bureau s'est réuni pour examiner les pouvoirs présentés par les Parties à la Convention et les Parties au Protocole de Kyoto. UN 5- في 11 كانون الأول/ديسمبر 2014، اجتمع المكتب لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية والأطراف في بروتوكول كيوتو.
    5. Le 12 décembre 2008, le Bureau s'est réuni pour examiner les pouvoirs présentés par les Parties à la Convention et les Parties au Protocole de Kyoto. UN 5- اجتمع المكتب في 12 كانون الأول/ديسمبر 2008 لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية والأطراف في بروتوكول كيوتو.
    5. Le 18 décembre 2009, le Bureau s'est réuni pour examiner les pouvoirs présentés par les Parties à la Convention et les Parties au Protocole de Kyoto. UN 5- في 18 كانون الأول/ديسمبر 2009، اجتمع المكتب لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية والأطراف في بروتوكول كيوتو.
    À cette réunion, la Commission a décidé par consensus de réviser son rapport à l'Assemblée générale après avoir examiné les pouvoirs présentés par la Côte d'Ivoire le 22 décembre. UN وفي ذلك الاجتماع، قررت اللجنة بتوافق الآراء تعديل تقريرها إلى الجمعية العامة بعد النظر في وثائق التفويض المقدمة من كوت ديفوار في 22 كانون الأول/ديسمبر.
    5. Le 10 décembre 2010, le Bureau s'est réuni pour examiner les pouvoirs présentés par les Parties à la Convention et les Parties au Protocole de Kyoto. UN 5- في 10 كانون الأول/ديسمبر 2010، اجتمع المكتب لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية والأطراف في بروتوكول كيوتو.
    5. Le 8 décembre 2011, le Bureau s'est réuni pour examiner les pouvoirs présentés par les Parties à la Convention et les Parties au Protocole de Kyoto. UN 5- في 8 كانون الأول/ديسمبر ٢٠١1، اجتمع المكتب لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية والأطراف في بروتوكول كيوتو.
    5. Le 9 décembre 2005, le Bureau s'est réuni pour examiner les pouvoirs présentés par les Parties à la Convention et les Parties au Protocole de Kyoto. UN 5- اجتمع المكتب في 9 كانون الأول/ديسمبر 2005 لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية والأطراف في بروتوكول كيوتو.
    5. Le 17 novembre 2006, le Bureau s'est réuni pour examiner les pouvoirs présentés par les Parties à la Convention et les Parties au Protocole de Kyoto. UN 5- اجتمع المكتب في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية والأطراف في بروتوكول كيوتو.
    Le Bureau de la réunion examine les pouvoirs présentés par les Parties et fait rapport à la réunion. UN يتولى مكتب الاجتماع فحص وثائق التفويض التي تقدمها الأطراف، ويقدم المكتب تقريره عنها إلى الاجتماع.
    Au 25 janvier 2013, les représentants de 89 États membres ont participé à la session et les pouvoirs présentés par 85 États membres ont été jugés en bonne et due forme. UN وحتى 25 كانون الثاني/ يناير 2013، حضر الدورة ممثلو 89 دولة عضوا، ووجد المكتب أن وثائق التفويض التي قدمتها 85 دولة عضوا هي وثائق سليمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus