"pq" - Traduction Français en Arabe

    • ورق
        
    • مناديل
        
    • أوراق الحمام
        
    • أوراق المرحاض
        
    Chez Macro Mart, serviettes, PQ, gobelets, assiettes en carton. Open Subtitles ماركو مارت لديه مناديل ورقية ورق تواليت أكواب بلاستيكية , أطباق زجاجية لا تحصلي على المهترئات، ولكن لا تحصلي على
    Est-ce que je pourrais avoir un rouleau de PQ, s'il vous plait ? Open Subtitles هل أستطيع الحصول على لفافة من ورق المرحاض , من فضلكم؟
    Jess roulant une pelle à Ryan Jensen, les flics ont débarquant et la maison de Rebecca Cutter refaite au PQ. Open Subtitles الشرطة أقتحموا الحفلة, و , مثل , الجميع ألقوا ورق الحمام في منزل ريبيكا كاتر.
    Nous avons balancé du PQ et du pain sur l'écran. Open Subtitles لقد رمينا مناديل مراحيض وخبز التوست على الشاشة
    Et que tu es en short. Bref, juste pour te dire qu'il nous faut du PQ. Open Subtitles وانت بشورت الرياضة على كل حال اردت اخبارك اننا بحاجة الى مناديل للحمام
    Tu peux prendre du PQ pour ta morve et aller voir ailleurs. Open Subtitles بأمكانك مسح أنفك ببعض أوراق الحمام و أن تغربي عنا بحق الجحيم
    On m'a jeté suffisamment de PQ enflammé. Open Subtitles أتلقى كفايتي من أوراق المرحاض المشتعلة الملقاة علي في المنزل
    Si ta mère était là, elle aurait plié un petit morceau de PQ et l'aurait collé avec du scotch. Open Subtitles لو ان امكما الرخيصة كانت هنا لكانت طوت قطعة صغيرة من ورق الحمام والصقته بشريط لاصق
    Après, vous saurez pourquoi la Cracozie se torche avec du PQ bon marché pendant qu'oncle Sam pète dans la soie. Open Subtitles ثمّ ستعرف لماذا القراقوزيون ينتظرون في الطابور من أجل ورق مرحاض رخيص بينما يمسح العمّ سام مؤخرته بمناديل ذات طيتين
    Je vais te montrer comment plier le PQ en pointe. Open Subtitles اريد ان اريك كيف تطوى ورق الحمام من الحافه
    Je m'essuie, puis je prends du PQ... je le trempe dans l'eau... et je frotte. Open Subtitles إستخدمها، ومن ثمّ آخذ الكثير من ... ورق المِرحاض، وألقيها في الماء
    Heureusement que vous n'étiez pas à court de PQ, vous vous seriez essuyés avec vos doigts. Open Subtitles من حسن الحظ أن ورق الحمام لم ينفذ منك كنت ستضطر إلى تنظيف مؤخرتك بيديك
    Je dis ça gentiment, j'ai déjà traversé le PQ, et c'est juste un doigt... Open Subtitles اسمع لست أسخر استعنت بحامل ورق التواليت مقاس اصبع واحد وحتى الخاتم تقريباً
    Vous devriez choisir entre le PQ et l'après-rasage. Open Subtitles ربما عليك أن تقرر إن كنت ستشتري ورق تواليت أو عِطر ما بعد الحلاقة
    Apparemment, t'as jamais utilisé de PQ non plus. Open Subtitles على ما يبدو ، كنت لا تعرف ما ورق التواليت وكأننا أيضا.
    Alors c'est lui qui vole le PQ. Open Subtitles اذن هو اللي كان يقوم بسرقة ورق التواليت على كلٍ .. كان يجب أن أعرف ذلك
    Hé, mec, tu me passes un rouleau de PQ'? Open Subtitles صديقي، هل يمكن أن تعطيني ورق دورة المياة، من فضلك؟
    Ils mettent le rouleau de PQ sur le dérouleur, pas dedans. Open Subtitles هل تعرفون كيف يأخذون مناديل الحمام ثم يضعونها على المقبض ما هذا ؟
    Par exemple aujourd'hui j'ai géré du PQ, du savon et des abattants de WC. Open Subtitles ببساطة أنا حارس مخزن مثل اليوم, لبيت رغبات أوراق الحمام الصابون السائل, أغطيه للمراحيض
    PQ sur les arbres, lancer d'oeufs, le truc classique de gros naze. Open Subtitles وضعوا أوراق المرحاض على الأشجار، ولطخوا المنزل بالبيض، أمور الفاشلين الإعتيادية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus