Réunion préparatoire informelle du Comité spécial | UN | الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة |
Réunion préparatoire informelle du Comité spécial | UN | الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة |
Réunion préparatoire informelle du Comité spécial | UN | الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة |
Réunion préparatoire informelle du Comité spécial chargé | UN | الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة |
11. Accepte avec gratitude l'offre du Gouvernement argentin d'accueillir une réunion préparatoire informelle du Comité spécial préalablement à sa première session ; | UN | 11 - تقبل مع الشكر عرض حكومة الأرجنتين استضافة اجتماع تحضيري غير رسمي للجنة المخصصة قبل انعقاد دورتها الأولى؛ |
Réunion préparatoire informelle du Comité spécial | UN | الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة |
Réunion préparatoire informelle du Comité spécial | UN | الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة |
Réunion préparatoire informelle du Comité spécial | UN | الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة |
RÉUNION préparatoire informelle DU COMITÉ SPÉCIAL SUR L’ÉLABORATION | UN | الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة المعنية |
RAPPORT DE LA RÉUNION préparatoire informelle DU COMITÉ INTERGOUVERNEMENTAL SPÉCIAL À COMPOSITION NON LIMITÉE | UN | تقرير الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة الدولية الحكومية |
Projet de rapport de la réunion préparatoire informelle du Comité spécial | UN | مشروع تقرير الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة |
Dans le cadre des préparatifs de la Réunion préparatoire informelle du Comité spécial, le Secrétariat a invité les gouvernements à présenter des propositions de fond concernant le contenu du projet de convention des Nations Unies contre la corruption. | UN | ولدى الإعداد للاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة، دعت الأمانة الحكومات إلى تقديم اقتراحات بشأن المحتوى الموضوعي لمشروع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد. |
La réunion préparatoire informelle du Comité spécial s'est tenue à Buenos Aires du 31 août au 4 septembre 1998. | UN | 17- وعقــــد الاجتمــــاع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة في بوينس آيرس من 31 آب/أغسطس الى 4 أيلول/سبتمبر 1998. |
Des contributions ont été soumises par les gouvernements avant et pendant la réunion préparatoire informelle, afin de faciliter ses travaux | UN | وقد استعان الاجتماع التحضيري غير الرسمي اﻷول بمساهمات من الحكومات قبل الاجتماع وبعده . |
Rapport de la réunion préparatoire informelle du Comité spécial (A/AC.254/3) | UN | تقرير الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة (A/AC.254.3) |
5. Préparatifs de la réunion préparatoire informelle du Comité spécial. | UN | ٥ - اﻷعمال التحضيرية للاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة |
21. À la 1re séance plénière, le 31 août 1998, la réunion préparatoire informelle a adopté l’ordre du jour suivant: | UN | ٧١ - أقر الاجتماع التحضيري غير الرسمي جدول اﻷعمال التالي ، في جلسته العامة اﻷولى ، المعقودة في ١٣ آب/أغسطس ٨٩٩١ : |
Mesures de lutte contre le blanchiment d’argentIl n’y a pas eu de discussions sur cet article pendant la réunion préparatoire informelle. | UN | التدابير الرامية الى مكافحة غسل اﻷموال لم تناقش هذه المادة أثناء الاجتماع التحضيري غير الرسمي . |
23. Le représentant de l'Argentine a informé le Comité spécial que 56 États avaient participé à la Réunion préparatoire informelle et que 26 propositions avaient été présentées pour examen. | UN | 23- وأبلغ ممثل الأرجنتين اللجنة المخصصة بأن 56 دولة حضرت الاجتماع التحضيري غير الرسمي وأن 26 اقتراحا قُدم للنظر فيه. |
Le représentant du Soudan a rappelé la Réunion préparatoire informelle tenue à Buenos Aires et exprimé l'espoir que les efforts déployés pendant cette réunion aient un effet positif sur le processus de négociation. | UN | وأشار ممثل السودان الى الاجتماع التحضيري غير الرسمي الذي عقد في بوينس آيرس، وأعرب عن أمله في أن يكون للجهود التي بذلت في ذلك الاجتماع أثر ايجابي في عملية التفاوض. |
Le Comité spécial a débuté ses travaux par une réunion préparatoire informelle que le Gouvernement argentin a aimablement accueillie - et je tiens à rendre un hommage particulier au dévouement et à la générosité dont ce dernier a fait preuve. | UN | وقد بدأت اللجنة المخصصة أعمالها باجتماع تحضيري غير رسمي استضافته بسخاء حكومة الأرجنتين، والتي أود أن أشيد إشادة خاصة بالتزامها وسخائها. |