Convoquer sa septième session à New York du 15 au 19 ou 20 mars 1993 dans le but de préparer la première session de la Conférence des Parties à la Convention | UN | تعقد الدورة السابعة في نيويورك من ١٥ الى ١٩ أو ٢٠ آذار/مارس ١٩٩٣ من أجل التحضير للدورة اﻷولى لمؤتمر أطراف الاتفاقية |
Rappelant également qu'il a pour mandat de préparer la première session de la Conférence des Parties en application de la résolution 47/195 de l'Assemblée générale, | UN | وإذ تشير أيضا إلى ولايتها في التحضير للدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف عملا بقرار الجمعية العامة ٧٤/٥٩١، |
Rappelant qu'il a pour mandat de préparer la première session de la Conférence des Parties en application de la résolution 47/195 de l'Assemblée générale, | UN | إذ تشير الى ولايتها في التحضير للدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف )مؤتمر اﻷطراف اﻷول( عملا بقرار الجمعية العامة ٧٤/٥٩١، |
Rappelant en outre sa résolution 49/234 du 23 décembre 1994, aux termes de laquelle elle a instamment prié le Comité intergouvernemental de négociation de préparer la première session de la Conférence des Parties à la Convention, comme le prévoit la Convention, | UN | " وإذ تشير كذلك الى قرارها ٤٩/٢٣٤ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، الذي حثت فيه لجنة التفاوض الحكومية الدولية على اﻹعداد للدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف في الاتفاقية على النحو المحدد في الاتفاقية، |
3. Décide que le Comité intergouvernemental de négociation continuera à préparer la première session de la Conférence des Parties à la Convention, comme le prévoit la Convention; | UN | " ٣ - تقرر أن تواصل لجنة التفاوض الحكومية الدولية اﻹعداد للدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف في الاتفاقية على النحو المحدد في الاتفاقية؛ |
29. La Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des armes nucléaires a pour mandat d'entreprendre les activités préparatoires nécessaires à l'application effective du Traité et de préparer la première session de la Conférence des États parties au Traité. | UN | 29 - وعُهد إلى اللجنة التحضيرية لمعاهدة الحظر الشامل على التجارب النووية بالقيام بالاستعدادات اللازمة لتنفيذ المعاهدة على نحو فعال والإعداد لعقد الدورة الأولى لمؤتمر الدول الأطراف في المعاهدة. |
Rappelant qu'en application de la résolution de l'Assemblée générale 49/234 du 23 décembre 1994, il est chargé de préparer la première session de la Conférence des Parties, | UN | إذ تستذكر ولايتها القاضية باﻹعداد للدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف عملا بقرار الجمعية العامة ٩٤/٤٣٢ المؤرخ في ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١، |
16. L'une des principales tâches du CIND pendant la période transitoire consistera à préparer la première session de la Conférence des Parties. | UN | ٦١- ستتمثل إحدى المهام الرئيسية للجنة التفاوض الحكومية الدولية أثناء الفترة المؤقتة في التحضير للدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف. |
Rappelant également qu'il a pour mandat de préparer la première session de la Conférence des Parties en application de la résolution 47/195 de l'Assemblée générale, en date du 22 décembre 1992, | UN | وإذ تشير أيضا إلى ولايتها في التحضير للدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف عملا بقرار الجمعية العامة ٤٧/١٩٥ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٢، |
Rappelant qu'il a pour mandat, conformément à la résolution 47/195 de l'Assemblée générale en date du 22 décembre 1992, de préparer la première session de la Conférence des Parties, | UN | إذ تشير إلى ولايتها في التحضير للدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف عملا بقرار الجمعية العامة ٤٧/١٩٥ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، |
Rappelant qu'il a pour mandat de préparer la première session de la Conférence des Parties en application de la résolution 47/195 de l'Assemblée générale du 22 décembre 1992, | UN | إذ تشير إلى ولايتها في التحضير للدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف عملا بقرار الجمعية العامة ٧٤/٥٩١ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، |
Rappelant qu'il a pour mandat de préparer la première session de la Conférence des Parties conformément à la résolution 47/195 de l'Assemblée générale, du 22 décembre 1992, | UN | إذ تشير إلى الولاية الموكلة إليها المتمثلة في التحضير للدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف عملا بقرار الجمعية العامة ٤٧/١٩٥ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، |
Rappelant qu'il est chargé de préparer la première session de la Conférence des Parties en application de la résolution 47/195 du 22 décembre 1992, | UN | إذ تشير إلى ولايتها المتمثلة في التحضير للدورة اﻷولى لمؤتمر الدول اﻷطراف عملا بقرار الجمعية العامة ٤٧/١٩٥ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، |
Rappelant qu'il a pour mandat, conformément à la résolution 47/195 de l'Assemblée générale, de préparer la première session de la Conférence des Parties, | UN | إذ تشير إلى ولايتها في اﻹعداد للدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف، عملا بقرار الجمعية العامة ٧٤/٥٩١، |
a) préparer la première session de la Conférence des Parties à la Convention, comme le prévoit la Convention; | UN | " )أ( اﻹعداد للدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف في الاتفاقية على النحو المحدد في الاتفاقية؛ |
a) préparer la première session de la Conférence des Parties à la Convention, comme le prévoit la Convention; | UN | )أ( اﻹعداد للدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف في الاتفاقية على النحو المحدد في الاتفاقية؛ |
Rappelant qu'en application de la résolution de l'Assemblée générale 49/234 du 23 décembre 1994, il est chargé de préparer la première session de la Conférence des Parties, | UN | إذ تشير إلى أن من ولايتها اﻹعداد للدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف عملا بقرار الجمعية العامة ٤٩/٢٣٤ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، |
Rappelant qu'il est chargé de préparer la première session de la Conférence des Parties, conformément à la résolution 49/234 de l'Assemblée générale, en date du 23 décembre 1994, | UN | إذ تشير الى أن من ولايتها اﻹعداد للدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف عملا بقرار الجمعية العامة ٩٤/٤٣٢ المؤرخ ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١، |
Rappelant son mandat, qui est de préparer la première session de la Conférence des Parties, conformément à la résolution 49/234 de l'Assemblée générale, du 23 décembre 1994, | UN | إذ تشير الى ولايتها المتمثلة في اﻹعداد للدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف عملاً بقرار الجمعية العامة ٩٤/٤٣٢ المؤرخ في ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١، |
Créée le 19 novembre 1996 par les États signataires du Traité d'interdiction complète des armes nucléaires, la Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des armes nucléaires a pour mandat d'entreprendre les activités préparatoires nécessaires à l'application effective du Traité et de préparer la première session de la Conférence des États parties au Traité. | UN | 79 - وأنشأت الدول الموقعة على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية اللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية في 19 تشرين الثاني/نوفمبر 1996. واللجنة التحضيرية مكلفة بالقيام بالاستعدادات اللازمة لتنفيذ المعاهدة على نحو فعال والإعداد لعقد الدورة الأولى لمؤتمر الدول الأطراف في المعاهدة. |
Créée le 19 novembre 1996 par les États signataires du Traité d'interdiction complète des armes nucléaires, la Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des armes nucléaires a pour mandat d'entreprendre les activités préparatoires nécessaires à l'application effective du Traité et de préparer la première session de la Conférence des États parties au Traité. | UN | 40 - وأنشأت الدول الموقعة على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية اللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية في 19 تشرين الثاني/نوفمبر 1996. واللجنة التحضيرية مكلفة بالقيام بالاستعدادات اللازمة لتنفيذ المعاهدة على نحو فعال والإعداد لعقد الدورة الأولى لمؤتمر الدول الأطراف في المعاهدة. |
Rappelant qu'en application de la résolution de l'Assemblée générale 49/234 du 23 décembre 1994, il est chargé de préparer la première session de la Conférence des Parties, | UN | إذ تستذكر ولايتها القاضية باﻹعداد للدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف عملا بقرار الجمعية العامة ٩٤/٤٣٢ المؤرخ في ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١، |