"présenté par le vice-président du conseil" - Traduction Français en Arabe

    • مقدم من نائب رئيس المجلس
        
    • قدمه نائب رئيس المجلس
        
    63. A la même séance, le Conseil était saisi d'un projet de décision sur cette question présenté par le Vice-Président du Conseil et Président du Groupe de négociation informel (UNEP.GC.17/L.25/Add.1, projet de décision 2) UN ٦٣ - في الجلسة نفسها، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع UNEP/GC.17/) L.25/Add.1، مشروع المقرر ٢( مقدم من نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي.
    70. A la même séance, le Conseil était saisi d'un projet de décision sur cette question présenté par le Vice-Président du Conseil et Président du Groupe de négociation informel (UNEP/GC.17/L.23/Add.1). UN ٧٠ - في الجلسة نفسها كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع UNEP/GC.17/L.23/) (Add.1 مقدم من نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي.
    72. A la même séance, le Conseil était saisi d'un projet de décision sur cette question présenté par le Vice-Président du Conseil et Président du Groupe de négociation informel (UNEP/GC.17/L.23/Add.2, projet de décision 4). UN ٧٢ - وفي الجلسة نفسها كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع، UNEP/GC.17/) L.23/Add.2، مشروع المقرر ٤( مقدم من نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي.
    À sa 51e séance, le 7 novembre, le Conseil était saisi d'un projet de décision intitulé < < Dates et lieu de la vingt-huitième session du Groupe d'experts des Nations Unies pour les noms géographiques > > (E/2013/L.40), présenté par le Vice-Président du Conseil (Autriche). UN 221 - في الجلسة 51 المعقودة في 7 تشرين الثاني/نوفمبر، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر معنون " مواعيد ومكان انعقاد الدورة الثامنة والعشرين لفريق الخبراء المعني بالأسماء الجغرافية التابع للأمم المتحدة " (E/2013/L.40)، قدمه نائب رئيس المجلس (النمسا).
    À sa 51e séance, le 7 novembre, le Conseil était saisi d'un projet de décision intitulé < < Rapport de l'Instance permanente sur les questions autochtones sur les travaux de sa douzième session > > (E/2013/L.41), présenté par le Vice-Président du Conseil (Autriche). UN 297 - وفي الجلسة 51 المعقودة في 7 تشرين الثاني/نوفمبر، كان معروضا على المجلس مشروع المقرر المعنون " تقرير المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية عن دورته الثانية عشرة " (E/2013/L.41)، الذي قدمه نائب رئيس المجلس (النمسا).
    80. A la même séance, le Conseil était saisi d'un projet de décision sur cette question présenté par le Vice-Président du Conseil et Président du Groupe de négociation informel (UNEP/GC.17/L.21, projet de décision 5). UN ٨٠ - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع UNEP/GC.17/) L.21، مشروع المقرر ٥( مقدم من نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي.
    85. A la même séance, le Conseil était saisi d'un projet de décision sur la question présenté par le Vice-Président du Conseil et Président du Groupe de négociation informel (UNEP/GC.17/L.21, projet de décision 7). UN ٨٥ - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع UNEP/GC.17/) L.21، مشروع المقرر ٧( مقدم من نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي.
    95. A la même séance, le Conseil était saisi d'un projet de décision sur la question, présenté par le Vice-Président du Conseil et Président du Groupe de négociation informel (UNEP/GC.17/L.21/Add.3, projet de décision 13). UN ٩٥ - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع، UNEP/GC.17/) L.21/Add.3، مشروع المقرر ١٣( مقدم من نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي.
    98. A la même séance, le Conseil était saisi d'un projet de décision sur la question, présenté par le Vice-Président du Conseil et Président du Groupe de négociation informel (UNEP/GC.17/L.21/Add.3, projet de décision 14). UN ٩٨ - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع، UNEP/GC.17/) L.21/Add.3، مشروع المقرر ١٤(، مقدم من نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي.
    106. A la même séance, le Conseil était saisi d'un projet de décision sur la question, présenté par le Vice-Président du Conseil et Président du Groupe de négociation informel (UNEP/GC.17/L.21/Add.5, projet de décision 19).107. UN ١٠٦ - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع UNEP/GC.17/) L.21/Add.5، مشروع المقرر ١٩(. مقدم من نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي.
    108. A la même séance, le Conseil était saisi d'un projet de décision sur la question, présenté par le Vice-Président du Conseil et Président du Groupe de négociation informel (UNEP/GC.17/L.21/Add.6, projet de décision 20). UN ١٠٨ - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع UNEP/GC.17/) L.21/Add.6، مشروع المقرر ٢٠(، مقدم من نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي.
    155. A la même séance, le Conseil était saisi d'un projet de décision sur cette question présenté par le Vice-Président du Conseil et Président du Groupe de négociation informel (UNEP/GC.17/L.20/Add.1 et Corr.1). UN ١٥٥ - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع UNEP/GC.17/L.20/Add.1) و (Corr.1 مقدم من نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي.
    164. A la même séance, le Conseil était saisi d'un projet de décision sur cette question présenté par le Vice-Président du Conseil et Président du Groupe de négociation informel (UNEP/GC.17/L.26). UN ١٦٤ - في نفس الجلسة كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع (UNEP/GC.17/L.26)، مقدم من نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي.
    Projet de résolution présenté par le Vice-Président du Conseil, Gert Rosenthal (Guatemala), sur la base de consultations officieuses UN مشروع قرار مقدم من نائب رئيس المجلس السيد غيرت روزنثال (غواتيمالا) على أساس مشاورات غير رسمية
    À sa 17e séance, le 6 juillet 2005, le Conseil était saisi d'un projet de décision intitulé < < Thème et programme de travail pluriannuel pour le débat consacré aux questions de coordination de la session de fond de 2006 du Conseil économique et social > > (E/2005/L.13), présenté par le Vice-Président du Conseil, Ali Hachani (Tunisie). UN 14 - في الجلسة 17، المعقودة في 6 تموز/يوليه كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بعنوان " موضوع للجزء المتعلق بالتنسيق من الدورة الموضوعية لعام 2006 للمجلس الاقتصادي والاجتماعي وبرنامج عمل متعدد السنوات للجزء المتعلق بالتنسيق " (E/2005/L.13) مقدم من نائب رئيس المجلس السيد على حشاني (تونس).
    42. A la 10ème séance de la session, le 21 mai 1993, le Conseil d'administration était saisi d'un projet de décision sur cette question présenté par le Vice-Président du Conseil et Président du Groupe de négociation informel (UNEP/GC.17/22/Add.1, projet de décision 2). UN ٤٢ - كان معروضا على مجلس اﻹدارة، في الجلسة العاشرة من دورته السابعة عشرة المؤرخة ٢١ أيار/مايو ١٩٩٣، مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع مقدم من نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي )UNEP/GC.17/L.22/Add.1، مشروع المقرر ٢(.
    51. A la même séance, le Conseil était saisi d'un projet de décision sur cette question présenté par le Vice-Président du Conseil et Président du Groupe de négociation informel (UNEP/GC.17/L.22) établi à partir d'un projet sur la même question précédemment présenté par le Comité des représentants permanents (UNEP/GC.17/L.4, annexe). UN ٥١ - في الجلسة نفسها كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع (UNEP/GC.17/L.22)، قدمه نائب رئيس المجلس ورئيس فريق التفاوض غير الرسمي على أساس مشروع مقرر سابق بشأن الموضوع نفسه قدمته لجنة الممثلين الدائمين )UNEP/GC.17/L.4، المرفق(.
    14. À la 47e séance, le 28 juillet, le Conseil était saisi d'un projet de décision (E/1994/L.45) intitulé " Rapport de la Commission du développement durable sur les travaux de sa deuxième session " , présenté par le Vice-Président du Conseil, M. Mihai Horia C. Botez (Roumanie), sur la base de consultations officieuses tenues sur le projet de décision E/1994/L.22. UN ٤١ - وفي الجلسة ٤٧، المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر (E/1994/L.45)، بعنوان " تقرير اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة عن دورتها الثانية " ، الذي قدمه نائب رئيس المجلس السيد ميهاي هوريا بوتيز )رومانيا( على أساس مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع المقرر E/1994/L.22.
    À sa 34e séance, le 17 juillet, le Conseil était saisi d'un projet de résolution (E/2007/L.14) intitulé : < < Le rôle du système des Nations Unies dans la promotion du plein-emploi productif et d'un travail décent pour tous > > , présenté par le Vice-Président du Conseil, Hilario G. Davide, Jr. (Philippines), à l'issue de consultations officieuses. UN 14 - في الجلسة 34، المعقودة في 17 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار (E/2007/L.14) بعنوان " دور منظومة الأمم المتحدة في توفير العمالة الكاملة والمنتجة والعمل الكريم للجميع " ، قدمه نائب رئيس المجلس هيلاريو ج. دافيدي الابن (الفلبين)، بناء على مشاورات غير رسمية.
    À sa 47e séance, le 27 juillet, le Conseil était saisi d'un projet de résolution (E/2007/L.36) intitulé < < mise en œuvre du Programme d'action en faveur des pays les moins avancés pour la décennie 2001-2010 > > présenté par le Vice-Président du Conseil, Léo Mérorès (Haïti) sur la base de consultations officieuses. UN 13 - في الجلسة 47 المعقودة في 27 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار (E/2007/L.36) عنوانه " تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا " ، قدمه نائب رئيس المجلس ليو ميروريس (هايتي)، بناء على مشاورات غير رسمية.
    À sa 36e séance, le 16 juillet, le Conseil était saisi d'un projet de résolution intitulé < < Rôle du Conseil économique et social dans l'application et le suivi intégrés et coordonnés des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet organisées sous l'égide de l'Organisation des Nations Unies > > (E/2003/L.27), présenté par le Vice-Président du Conseil. UN 8 - في الجلسة 36 المعقودة في 16 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار بعنوان " دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي " (E/2003/L.27)، قدمه نائب رئيس المجلس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus