Le Conseil/Forum a adopté le présent compte rendu à la 6e séance plénière de la session, le 31 mars 2004. | UN | وقد اعتمد المجلس/المنتدى هذا المحضر في جلسته العامة السادسة من الدورة، المعقودة في 31 آذار/مارس 2004. |
On trouvera, dans la section IV. N. du présent compte rendu, des informations sur l'examen du projet de résolution. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بنظر اللجنة في مشروع القرار في الفرع ' ' رابعاً`` من هذا المحضر. |
Le présent compte rendu est sujet à rectifications. | UN | مسائل مختلفة هذا المحضر قابل للتصويب. |
La représentante a également demandé que ses remarques soient consignées dans le présent compte rendu. | UN | كما طلبت الممثلة أن يتم إيضاح ملاحظاتها في محضر الأعمال هذا. |
Le Conseil a adopté le présent compte rendu des travaux de sa vingt et unième session, à sa 10e séance, le 9 février 2001. | UN | واعتمد المجلس محضر الأعمال هذا في الجلسة العاشرة من الدورة في 9 شباط/فبراير 2001. |
Le rapport du Comité figure dans l'annexe III au présent compte rendu. | UN | ويرد التقرير بشأن محضر أعمال اللجنة في المرفق الثالث لهذا المحضر. |
Le présent compte rendu est sujet à rectifications. | UN | طلبات الاستماع هذا المحضر قابل للتصويب. |
Le présent compte rendu est sujet à rectifications. | UN | الاستماع لمقدمي الطلبات هذا المحضر قابل للتصويب . |
Le présent compte rendu est sujet à rectifications. | UN | الاستماع إلى مقدمي الالتماسات هذا المحضر قابل للتصويب . |
Le présent compte rendu est sujet à rectifications. | UN | ليتوانيا هذا المحضر قابل للتصويب. |
Les débats qui font l'objet du présent compte rendu analytique commencent à 10 h 25. | UN | بدأت المناقشة التي يغطيها هذا المحضر الموجز الساعة 25/10. |
Le débat faisant l'objet du présent compte rendu analytique prend fin à 17 h 30. | UN | انتهت المناقشة التي جرى تناولها في هذا المحضر الموجز الساعة 30/17 |
Le présent compte rendu est sujet à rectifications. | UN | هذا المحضر قابل للتصويت. |
Le présent compte rendu est sujet à rectifications. | UN | هذا المحضر قابل للتصويب. |
Le présent compte rendu est sujet à rectifications. | UN | هذا المحضر قابل للتصويب. |
Le présent compte rendu est sujet à rectifications. | UN | هذا المحضر قابل للتصويب. |
Le présent compte rendu est sujet à rectifications. | UN | هذا المحضر قابل للتصويب. |
Le présent compte rendu est sujet à rectifications. | UN | هذا المحضر قابل للتصويب. |
25. Le Conseil a pris note du rapport du Comité plénier à la 10e séance plénière de la session, le 9 février 2001. Ce rapport figure au chapitre VIII du présent compte rendu. | UN | 25 - وأحاط المجلس علماً في جلسته العامـة العاشرة للدورة/المنتدى المعقودة في 9 شباط/فبراير 2001، بتقرير اللجنة الجامعة، الذي أُدرج في الفصل الثامن من محضر الأعمال هذا. |
177. Le Conseil a adopté le présent compte rendu à la 10e séance plénière de la session/forum, le 9 février 2001, sur la base du compte rendu provisoire publié sous la côte UNEP/GC.21/L.2 et Add.1, étant entendu que le secrétariat et le rapporteur se chargeraient d'établir le texte définitif du rapport. | UN | 177- اعتمد المجلس محضر الأعمال هذا في الجلسة العامة العاشرة من الدورة/المنتدى المعقودة في 9 شباط/فبراير 2001، على أساس مشروع محضر الأعمال المعمم برسم الوثيقة UNEP/GC.21/L.2 و Add.1 على أساس أن تُسند إلى الأمانة والمقرر مهمة وضع الصيغة النهائية للتقرير. |
Les rectifications au présent compte rendu et à ceux des autres séances seront publiées dans un rectificatif. | UN | وستدمج أي تصويبات لهذا المحضر ولمحاضر الجلسات اﻷخرى في وثيقة تصويب واحدة. |