"présent document est une version" - Traduction Français en Arabe

    • هذه الوثيقة نسخة
        
    • هذه الوثيقة صيغة
        
    • هذه نسخة
        
    • هذه الوثيقة طبعة
        
    SUR LES TRAVAUX DE SA TRENTE-SEPTIEME SESSION Le présent document est une version miméographiée du rapport de la Commission de la condition de la femme sur les travaux de sa trente-septième session. UN ـ * هذه الوثيقة نسخة بالاستنسل من تقرير لجنة مركز المرأة عن أعمال دورتها السابعة والثلاثين.
    DISCRIMINATION RACIALE Le présent document est une version ronéotypée du rapport du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale. UN * هذه الوثيقة نسخة بالاستنسل لتقرير لجنة القضاء على التمييز العنصري.
    NATIONS UNIES POUR L'ENVIRONNEMENT Le présent document est une version ronéotypée du rapport du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement sur les travaux de sa dix-septième session. UN ـ * هذه الوثيقة نسخة مصورة من تقرير مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة عن دورته السابعة عشرة.
    AUX DROITS DE L'HOMME Le présent document est une version ronéotypée du rapport du Haut Commissaire des Nations Unies pour les droits de l'homme. UN لحقوق اﻹنسان* ـ * هذه الوثيقة صيغة مستنسخة لتقرير مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان.
    Le présent document est une version imprimable du questionnaire destiné aux rapports annuels. Le questionnaire est disponible sous forme de fichier Excel et a été conçu pour être rempli électroniquement. UN هذه نسخة قابلة للطباعة من الاستبيان الخاص بالتقارير السنوية، الذي أُعد في شكل جدول إكسل وصُمِّم بحيث يملأ إلكترونياً.
    TRAVAUX DE LA PREMIERE PARTIE DE SA TRENTE-TROISIEME SESSION Le présent document est une version ronéotypée du rapport du Comité du programme et de la coordination sur les travaux de la première partie de sa trente-troisième session. UN ـ * هذه الوثيقة طبعة مستنسخة من تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال الجزء اﻷول من دورتها الثالثة والثلاثين.
    RAPPORT DU COMITÉ DES CONFÉRENCES Le présent document est une version ronéotypée du rapport du Comité des conférences. UN تقرير لجنة المؤتمرات* ـ * هذه الوثيقة نسخة بالاستنسل من تقرير لجنة المؤتمرات.
    POUR L'ANNÉE 1995 Le présent document est une version ronéotypée du rapport de la Commission de la fonction publique internationale pour l'année 1995. UN ـ * هذه الوثيقة نسخة بالاستنسل من تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية لعام ١٩٩٥.
    * Le présent document est une version révisée du texte figurant dans le document A/C.6/51/6. UN * هذه الوثيقة نسخة منقحة من النص الوارد في الوثيقة A/C.6/51/6.
    * Le présent document est une version préliminaire du rapport du Comité du programme et de la coordination sur les travaux de sa quarante et unième session. UN * هذه الوثيقة نسخة مسبقة من تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال دورتها الحادية والأربعين.
    * Le présent document est une version préliminaire du rapport du Comité du programme et de la coordination sur les travaux de la première partie de sa quarantième session. UN * هذه الوثيقة نسخة متقدمة من تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال الجزء الأول من دورتها الأربعين.
    * Le présent document est une version préliminaire du rapport du Comité du programme et de la coordination sur les travaux de sa quarante-troisième session. UN * هذه الوثيقة نسخة مسبقة من تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال دورتها الثالثة والأربعين.
    EN DÉVELOPPEMENT SUR LA REPRISE DE SA PREMIÈRE SESSION Le présent document est une version ronéotypée d'une partie de l'additif au rapport du Comité préparatoire de la Conférence mondiale sur le développement durable des petits États insulaires en développement sur la reprise de sa première session. UN ـ * هذه الوثيقة نسخة مصورة لجزء من الاضافة الى تقرير اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية عن دورتها اﻷولى المستأنفة.
    * Le présent document est une version préliminaire du rapport du Conseil du commerce et du développement sur les travaux de sa quarante-huitième session, tenue à l'Office des Nations Unies à Genève du 1er au 12 octobre 2001. UN * هذه الوثيقة نسخة مسبقة من تقرير المجلس عن دورته الثامنة والأربعين، المعقودة في مكتب الأمم المتحدة بجنيف في الفترة من 1 إلى 12 تشرين الأول/أكتوبر 2001.
    * Le présent document est une version préliminaire du rapport de la Commission des stupéfiants agissant en tant qu’organe préparatoire de la vingtième session extraordinaire de l’Assemblée générale sur les travaux de sa deuxième session. UN * هذه الوثيقة نسخة مسبقة من تقرير لجنة المخدرات، بصفتها الهيئة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العشرين، عن أعمال دورتها الثانية.
    * Le présent document est une version préliminaire du rapport du Conseil du commerce et du développement sur les travaux de sa cinquante-septième session, tenue à l'Office des Nations Unies à Genève du 15 au 28 septembre 2010. UN * هذه الوثيقة نسخة متقدمة من تقرير مجلس التجارة والتنمية عن دورته السابعة والخمسين المعقودة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف في الفترة من 15 إلى 28 أيلول/سبتمبر 2010.
    RAPPORT DU COMITÉ DES CONTRIBUTIONS Le présent document est une version ronéotypée du Rapport du Comité des contributions à sa session spéciale. UN تقرير لجنة الاشتراكات* ـ * هذه الوثيقة صيغة مستنسخة لتقرير لجنة الاشتراكات عــن دورتهـا الاستثنائية.
    AUX DROITS DE L'HOMME Le présent document est une version ronéotypée du rapport du Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme. UN لحقوق اﻹنسان* ـ * هذه الوثيقة صيغة مستنسخة لتقرير مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان.
    SUR LES FEMMES Le présent document est une version préliminaire du rapport de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes. UN ـ * هذه الوثيقة صيغة أولية لتقرير المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    Le présent document est une version imprimable du questionnaire destiné aux rapports annuels. Ce questionnaire est présenté sous format Excel et est conçu pour être rempli électroniquement. UN هذه نسخة قابلة للطباعة من الاستبيان الخاص بالتقارير السنوية، الذي أُعد في شكل جدول إكسل وصُمِّم بحيث يملأ إلكترونياً.
    RAPPORT DU COMITE DES CONFERENCES Le présent document est une version ronéotypée d'une partie du rapport du Comité des conférences. UN تقرير لجنة المؤتمرات* ـ * هذه نسخة بالاستنسل من جزء من تقرير لجنة المؤتمرات.
    DISCRIMINATION À L'ÉGARD DES FEMMES Le présent document est une version ronéotypée du rapport du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes sur les travaux de sa douzième session. UN ـ * هذه نسخة مستنسخة بالاستنسل من تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن دورتها الرابعة عشرة.
    DES CATASTROPHES NATURELLES Le présent document est une version ronéotypée du rapport de la Conférence mondiale sur la prévention des catastrophes naturelles, tenue à Yokohama du 23 au 27 mai 1994. UN ـ * هذه الوثيقة طبعة مستنسخة من تقرير المؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية، المعقود في يوكوهاما في الفترة من ٢٣ إلى ٢٧ أيار/مايو ١٩٩٤.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus