"présent rapport à l'assemblée" - Traduction Français en Arabe

    • هذا التقرير إلى الجمعية
        
    • وهذا التقرير المقدم إلى الجمعية
        
    • هذا التقرير المقدم إلى الجمعية
        
    Conformément à son mandat, il soumettra le présent rapport à l'Assemblée générale par l'intermédiaire du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. UN وستقوم اللجنة، وفقاً لاختصاصاتها، بتقديم هذا التقرير إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة الاستشارية.
    Le Dépositaire transmet le présent rapport à l'Assemblée générale conformément à la résolution ES-10/15. UN 62 - وتحيل الدولة الوديعة هذا التقرير إلى الجمعية العامة وفقا للقرار دإط-10/15.
    La Rapporteuse spéciale soumet le présent rapport à l'Assemblée générale en application des résolutions 16/2 et 21/2 du Conseil des droits de l'homme. UN تقدم المقررة الخاصة هذا التقرير إلى الجمعية العامة عملا بقراري مجلس حقوق الإنسان 16/2 و 21/ 2.
    Le présent rapport à l'Assemblée est le dernier de l'actuel Rapporteur spécial, dont le mandat de six ans prendra fin en mai 2014. UN وهذا التقرير المقدم إلى الجمعية هو آخر تقرير يقدمه المكلف الحالي بالولاية قبل نهاية فترة ولايته الممتدة على مدى ست سنوات في أيار/مايو 2014.
    ii) Le présent rapport à l'Assemblée générale des Nations Unies a été établi conformément aux directives établies par le Conseil dans l'annexe de sa décision 302 (XXIX), du 21 septembre 1984. UN `2` وهذا التقرير المقدم إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة أُعدَّ وفقاً للمبادئ التوجيهية التي اعتمدها المجلس في مرفق مقرره 302(د-29) المؤرخ 21 أيلول/سبتمبر 1984.
    ii) Le présent rapport à l'Assemblée générale des Nations Unies a été établi par le Rapporteur sous l'autorité du Président du Conseil, conformément aux directives établies par celuici dans l'annexe de sa décision 302 (XXIX), du 21 septembre 1984. UN `2` وهذا التقرير المقدم إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة أُعدَّ وفقاً للمبادئ التوجيهية التي اعتمدها المجلس في مرفق مقرره 302(د-29) المؤرخ 21 أيلول/سبتمبر 1984.
    La Rapporteuse spéciale soumet le présent rapport à l'Assemblée générale en application des résolutions 16/2 et 21/2 du Conseil des droits de l'homme. UN ١ - تقدم المقررة الخاصة هذا التقرير إلى الجمعية العامة عملا بقراري مجلس حقوق الإنسان 16/2 و 21/2.
    Le Secrétaire général soumet le présent rapport à l'Assemblée générale, l'invitant à en prendre note. UN 66 - يقدم الأمين العام هذا التقرير إلى الجمعية العامة ويدعوها إلى أن تحيط به علما.
    Conformément à la résolution 21/8 du Conseil des droits de l'homme et à la résolution 67/159 de l'Assemblée générale, le Groupe de travail transmet le présent rapport à l'Assemblée. UN وعملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 21/8 وقرار الجمعية العامة 67/159، يقدم الفريق العامل هذا التقرير إلى الجمعية العامة.
    Conformément à son mandat, le Comité soumettra le présent rapport à l'Assemblée générale par l'intermédiaire du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. UN وستقوم اللجنة، وفقاً لاختصاصاتها، بتقديم هذا التقرير إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    La Rapporteuse spéciale sur la liberté de religion ou de conviction soumet le présent rapport à l'Assemblée générale en application de la résolution 63/181. UN تقدم المقررة الخاصة المعنية بحرية الدين أو المعتقد هذا التقرير إلى الجمعية العامة عملا بقرارها 63/181.
    Le Secrétaire général soumet le présent rapport à l'Assemblée générale pour examen. UN 68 - ويقدم الأمين العام هذا التقرير إلى الجمعية العامة لكي تنظر فيه.
    Conformément à son mandat, le Comité soumettra le présent rapport à l'Assemblée générale par l'intermédiaire du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. UN وستقوم اللجنة، وفقاً لاختصاصاتها، بتقديم هذا التقرير إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    Le Secrétaire général soumet le présent rapport à l'Assemblée générale pour examen. UN 48 - يقدم الأمين العام هذا التقرير إلى الجمعية العامة للنظر فيه.
    ii) Le présent rapport à l'Assemblée générale des Nations Unies a été établi par le Rapporteur sous l'autorité du Président du Conseil, conformément aux directives établies par celuici dans l'annexe de sa décision 302 (XXIX), du 21 septembre 1984. UN ' 2` وهذا التقرير المقدم إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة أُعدَّ وفقاً للمبادئ التوجيهية التي اعتمدها المجلس في مرفق مقرره 302(د-29) المؤرخ 21 أيلول/سبتمبر 1984.
    ii) Le présent rapport à l'Assemblée générale des Nations Unies a été établi par le Rapporteur sous l'autorité du Président du Conseil, conformément aux directives établies par celuici dans l'annexe de sa décision 302 (XXIX), du 21 septembre 1984. UN `2` وهذا التقرير المقدم إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة قد أُعدَّ وفقاً للمبادئ التوجيهية التي اعتمدها المجلس في مرفق مقرره 302(د-29) المؤرخ 21 أيلول/سبتمبر 1984.
    ii) Le présent rapport à l'Assemblée générale des Nations Unies a été établi par le Rapporteur sous l'autorité du Président du Conseil, conformément aux directives établies par celui-ci dans l'annexe de sa décision 302 (XXIX), du 21 septembre 1984. UN `2` وهذا التقرير المقدم إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة قد أُعد بإشراف رئيس المجلس، وفقاً للمبادئ التوجيهية التي اعتمدها المجلس في مرفق مقرره 302(د-29) المؤرخ 21 أيلول/سبتمبر 1984.
    Le présent rapport à l'Assemblée générale des Nations Unies a été établi par le Rapporteur sous l'autorité du Président du Conseil, conformément aux directives établies par celui-ci dans l'annexe de sa décision 302 (XXIX), du 21 septembre 1984. UN 2 - وهذا التقرير المقدم إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة قد أُعد بإشراف رئيس المجلس، وفقاً للمبادئ التوجيهية التي اعتمدها المجلس في مرفق مقرره 302 (د-29) المؤرخ 21 أيلول/سبتمبر 1984.
    ii) Le présent rapport à l'Assemblée générale des Nations Unies a été établi par le Rapporteur sous l'autorité du Président du Conseil, conformément aux directives établies par celui-ci dans l'annexe de sa décision 302 (XXIX), du 21 septembre 1984. UN `2 ' وهذا التقرير المقدم إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة قد أُعدَّ بإشراف رئيس المجلس، وفقاً للمبادئ التوجيهية التي اعتمدها المجلس في مرفق مقرره 302(د-29) المؤرخ 21 أيلول/سبتمبر 1984.
    ii) Le présent rapport à l'Assemblée générale des Nations Unies a été établi par le Rapporteur sous l'autorité du Président du Conseil, conformément aux directives établies par celuici dans l'annexe de sa décision 302 (XXIX), du 21 septembre 1984. UN ' 2` وهذا التقرير المقدم إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة أُعدَّ وفقاً للمبادئ التوجيهية التي اعتمدها المجلس في مرفق مقرره 302(د-29) المؤرخ 21 أيلول/سبتمبر 1984.
    ii) Le présent rapport à l'Assemblée générale des Nations Unies a été établi par le Rapporteur sous l'autorité du Président du Conseil, conformément aux directives établies par celui-ci dans l'annexe de sa décision 302 (XXIX), du 21 septembre 1984. UN `2` وهذا التقرير المقدم إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة قد أُعدَّ بإشراف رئيس المجلس، وفقاً للمبادئ التوجيهية التي اعتمدها المجلس في مرفق مقرره 302(د-29) المؤرخ 21 أيلول/سبتمبر 1984.
    Le présent rapport à l'Assemblée générale devrait être examiné en conjonction avec les rapports antérieurs. UN ويتعين أن تكون قراءة هذا التقرير المقدم إلى الجمعية العامة مقترنة بقراءة التقارير السابقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus