"présent rapport est le" - Traduction Français en Arabe

    • هذا هو التقرير
        
    • هذا التقرير هو
        
    • هذا هو تقريري
        
    • جاء هذا التقرير
        
    • التقرير الحالي التقرير
        
    • وهذا هو التقرير
        
    • هو التقرير السنوي
        
    Le présent rapport est le huitième rapport du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Afghanistan. UN هذا هو التقرير الثامن المقدم من المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان.
    Le présent rapport est le premier que soumet au Conseil des droits de l'homme le Rapporteur spécial en exercice. UN هذا هو التقرير الأول الذي يقدمه المقرر الخاص الحالي إلى مجلس حقوق الإنسان.
    Le présent rapport est le neuvième rapport d'activité annuel sur l'application de la Déclaration et du Plan d'action adoptés par le Sommet mondial pour les enfants. UN هذا هو التقرير المرحلي السنوي التاسع عن تنفيذ أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل.
    Le présent rapport est le huitième rapport d’activité annuel sur l’application de la Déclaration et du Plan d’action adoptés par le Sommet mondial pour les enfants. UN هذا التقرير هو التقرير المرحلي السنوي الثامن عن تنفيذ إعلان وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل.
    Le présent rapport est le quatrième présenté au Conseil économique et social depuis que le Groupe consultatif ad hoc sur Haïti a été réactivé en 2004. UN 1 - هذا التقرير هو رابع تقرير يقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي منذ استئناف عمل الفريق الاستشاري المخصص في عام 2004.
    Le présent rapport est le quatrième que les Pays-Bas soumettent au Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes (appelé ci-après le Comité). UN هذا هو التقرير الرابع المقدم من هولندا إلى لجنة الأمم المتحدة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    Le présent rapport est le cinquième établi sur le sort des enfants en temps de conflit armé en République démocratique du Congo. UN هذا هو التقرير الخامس للأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    41. Le présent rapport est le troisième rapport sur la question dont l'Assemblée générale est saisie. UN ٤١ - هذا هو التقرير الثالث المقدم إلى الجمعية العامة عن هذا الموضوع.
    Le présent rapport est le sixième d'une série de rapports statistiques présentés par le Comité administratif de coordination. UN 1 - هذا هو التقرير السادس من نوعه، الذي تقدمه لجنة التنسيق الإدارية.
    Le présent rapport est le cinquième d’une série de rapports statistiques présentés par le Comité administratif de coordination. UN ١ - هذا هو التقرير الخامس من نوعه، الذي تقدمه لجنة التنسيق اﻹدارية.
    1. Le présent rapport est le troisième que la Commission spéciale présente depuis l'adoption de la résolution 1051 (1996) du 27 mars 1996. UN ١ - هذا هو التقرير الثالث الذي تقدمـه اللجنـة الخاصـة عقــب صــدور القــرار ١٥٠١ )٦٩٩١( المؤرخ ٧٢ آذار/ مارس ٦٩٩١.
    Le présent rapport est le deuxième du deuxième groupe du Conseil de justice interne, le mandat de tous les membres du deuxième groupe du Conseil venant à expiration le 12 novembre 2016. UN 1 - هذا هو التقرير الثاني للفريق الثاني التابع لمجلس العدل الداخلي. وتنتهي مدة عضوية جميع أعضاء الفريق الثاني التابع للمجلس في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2016.
    Le présent rapport est le deuxième présenté à l'Assemblée générale par le Rapporteur spécial, conformément à la demande qui lui a été faite par le Conseil des droits de l'homme dans sa résolution 24/5. UN 1 - هذا هو التقرير الثاني المقدم إلى الجمعية العامة من المقرر الخاص، بناء على طلب مجلس حقوق الإنسان في قراره 54/5.
    Le présent rapport est le quatrième rapport biennal sur le suivi de l'Année internationale de la famille. UN 1 - هذا التقرير هو التقرير الرابع من التقارير التي تقدم كل سنتين بشأن أنشطة متابعة السنة الدولية للأسرة.
    Le présent rapport est le dernier en date d’une série de rapports sur l’amélioration de l’évaluation des programmes de l’Organisation des Nations Unies, présentés tous les deux ans à l’Assemblée générale par l’intermédiaire du Comité du programme et de la coordination. UN أولا - مقدمة ١ - هذا التقرير هو أحدث تقرير في مجموعة التقارير التي تقدم كل سنتين إلى الجمعية العامة عن طريق لجنة البرنامج والتنسيق بشأن تعزيز تقييم البرامج في اﻷمم المتحدة.
    1. Le présent rapport est le deuxième que la Commission spéciale présente depuis l'adoption de la résolution 1051 (1996) du 27 mars 1996. UN ١ - هذا التقرير هو التقرير الثاني الذي تقدمه اللجنة الخاصة عقب اعتماد القرار ١٠٥١ )١٩٩٦( المؤرخ ٢٧ آذار/مارس ١٩٩٦.
    43. Le présent rapport est le sixième que le Secrétaire général présente à l'Assemblée au sujet de l'UNAFRI. UN ٤٣ - هذا التقرير هو التقرير السادس الذي يقدمه اﻷمين العام عن معهد اﻷمم المتحدة اﻷفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين.
    Le présent rapport est le troisième que l'Expert indépendant présente à l'Assemblée générale, en application du paragraphe 19 de la résolution 68/175 de l'Assemblée. UN هذا التقرير هو ثالث تقرير يقدمه الخبير المستقل إلى الجمعية العامة عملا بالفقرة 19 من قرار الجمعية 68/175.
    Le présent rapport est le premier présenté au Conseil par le Rapporteur spécial sur la situation des défenseurs des droits de l'homme et le quinzième rapport thématique soumis depuis 2000 sur la situation des défenseurs des droits de l'homme. UN هذا التقرير هو التقرير الأول الذي يقدمه المقرر الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان، والتقرير المواضيعي الخامس عشر الذي يُقدم منذ عام 2000 عن حالة المدافعين عن حقوق الإنسان.
    1. Le présent rapport est le premier que je soumets à la Commission des droits de l'homme en ma qualité de Haute Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme. UN ١- هذا هو تقريري اﻷول، بوصفي مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان، إلى لجنة حقوق اﻹنسان.
    118. Le présent rapport est le fruit des consultations approfondies avec le Conseil d'administration durant les sessions ordinaires, des dialogues intersessions et de réunions ponctuelles avec les membres du Conseil. UN ١١٨ - جاء هذا التقرير نتيجة لمشاورات مكثفة مع المجلس التنفيذي خلال الدورات العادية، وحوارات جرت بين الدورات، واجتماعات مخصصة له عُقدت مع أعضاء المجلس.
    II. Cadre des résultats d'exploitation A. Introduction Le présent rapport est le deuxième à comporter une évaluation axée sur les résultats des contributions de l'UNOPS aux résultats des programmes de ses partenaires. UN 38 - يُعَد التقرير الحالي التقرير الثاني الذي يتضمن تقييما قائما على النتائج لمساهمات مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع نحو تحقيق نواتج برامج شركائه.
    Le présent rapport est le neuvième qui est présenté conformément aux directives susmentionnées. UN وهذا هو التقرير التاسع المقدم في إطار المبادئ التوجيهية السالفة الذكر.
    Le présent rapport est le sixième rapport annuel du Rapporteur spécial. UN وهذا هو التقرير السنوي السادس الذي يقدمه المقرر الخاص في هذا المجال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus