Je prie le Rapporteur de la Cinquième Commission, M. Mahbub Kabir, du Bangladesh, de présenter les rapports de la Cinquième Commission en une seule intervention. | UN | أطلب من مقرر اللجنة الخامسة، السيد محبوب كبير ممثل بنغلاديش، أن يعرض تقارير اللجنة الخامسة في بيان واحد. |
Je demande au Rapporteur de la Cinquième Commission de présenter les rapports de la Cinquième Commission en une seule intervention. | UN | وأطلب من مقرر اللجنة الخامسة أن يعرض تقارير اللجنة الخامسة في بيان واحد. |
Je prie le Rapporteur de la Cinquième Commission de présenter les rapports de la Cinquième Commission en une seule intervention. | UN | أطلب إلى مقرر اللجنة الخامسة أن يعرض تقارير اللجنة الخامسة في بيان واحد. |
Je prie le Rapporteur de la Deuxième Commission, M. Abdulmalik Alshabibi, du Yémen, de présenter les rapports de la Deuxième Commission en une seule intervention. | UN | أرجو من مقرر اللجنة الثانية، السيد عبد الملك الشبيبي ممثل اليمن، أن يتولى عرض تقارير اللجنة الثانية في بيان واحد. |
Je prie le Rapporteur de la Cinquième Commission de présenter les rapports de la Cinquième Commission en une intervention. | UN | وأطلب الى مقرر اللجنة الخامسة الى عرض تقارير اللجنة الخامسة في بيان واحد. |
Je demande au Rapporteur de la Troisième Commission, Mme Oksana Boiko, de l'Ukraine, de présenter les rapports de la Troisième Commission en une seule intervention. | UN | وأطلب إلى مقررة اللجنة الثالثة، السيدة أوكسانا بويكو، ممثلة أوكرانيا، أن تعرض تقارير اللجنة الثالثة في بيان واحد. |
Je demande au Rapporteur de la Cinquième Commission, M. Jan Piotr Jaremczuk de la Pologne de présenter les rapports de la Cinquième Commission en une seule intervention. | UN | وأطلب إلى السيد جان بيوتر ياريمتشوك ممثل بولندا، مقرر اللجنة الخامسة، أن يقدم تقارير اللجنة الخامسة في بيان واحد. |
Je demande au Rapporteur de la Sixième Commission, M. Oleksandr Motsyk, de l'Ukraine, de présenter les rapports de la Sixième Commission en une seule intervention. | UN | أطلب من مقرر اللجنة السادسة السيد أولكسندر موتسيك ممثل أوكرانيا أن يقوم بعرض تقارير اللجنة السادسة معا في بيان واحد. |
Je demande au Rapporteur de la Cinquième Commission de présenter les rapports de la Cinquième Commission en une seule intervention. | UN | وأطلب الى مقرر اللجنة الخامسة أن يعرض تقارير اللجنة الخامسة دفعة واحدة. |
J'invite le Rapporteur de la Deuxième Commission à présenter les rapports de la Deuxième Commission en une seule intervention. | UN | أطلب من مقرر اللجنة الثانية أن يعرض تقارير اللجنة الثانية ببيان واحد. |
Je demande à M. Khalid Mohammed Osman Sidahmed Mohammed Ali, du Soudan, Rapporteur de la Quatrième Commission, de bien vouloir présenter les rapports de la Commission en une seule intervention. | UN | أرجو من مقرر اللجنة، السيد خالد محمد عثمان سيد أحمد محمد علي، من السودان، أن يعرض تقارير اللجنة في بيان واحد. |
J'invite à présent le Rapporteur de la Première Commission, M. Archil Gheghechkori, de la Géorgie, à présenter les rapports de la Première Commission en une seule intervention. | UN | والآن أرجو من السيد أرشيل غيغيشكوري، ممثل جورجيا ومقرر اللجنة الأولى، أن يعرض تقارير اللجنة الأولى ببيان واحد. |
J'invite à présent le Rapporteur de la Première Commission, M. Enrique Ochoa, du Mexique, à présenter les rapports de la Première Commission en une seule intervention. | UN | أطلب الآن إلى مقرر اللجنة الأولى، السيد إنريك أوكوا، ممثل المكسيك، أن يعرض تقارير اللجنة الأولى في بيان واحد. |
Je prie le Rapporteur de la Commission, M. Hasan Abulhasan, du Koweït, de bien vouloir présenter les rapports de la Commission en une seule intervention. | UN | أطلب من مقرر اللجنة السيد حسن أبو الحسن من الكويت أن يعرض تقارير اللجنة في بيان واحد. |
Je demande au Rapporteur de la Cinquième Commission, M. Haile Selassie Getachew de l'Éthiopie, de présenter les rapports de la Cinquième Commission en une seule intervention. | UN | أرجو من مقرر اللجنة الخامسة، السيد هايلي سيلاسي غيتاشو، ممثل إثيوبيا، أن يعرض تقارير اللجنة الخامسة في بيان واحد. |
J'invite le Rapporteur de la Première Commission, M. Miguel Carbo de l'Équateur, à présenter les rapports de la Première Commission en une seule intervention. | UN | وأطلب إلى مقرر اللجنة الأولى، السيد ميغيل كاربو ممثل إكوادور، أن يعرض تقارير اللجنة الأولى في مداخلـة واحدة. |
Je demande au Rapporteur de la Cinquième Commission de présenter les rapports de la Cinquième Commission en une seule intervention. | UN | وأطلب من مقرر اللجنة الخامسة عرض تقارير اللجنة الخامسة في بيان واحد. |
J'invite le Rapporteur de la Cinquième Commission, M. Larbi Djacta, de l'Algérie, à présenter les rapports de la Cinquième Commission en une seule intervention. | UN | أرجو من السيد العربي جاكتا، مقرر اللجنة الخامسة، عرض تقارير اللجنة الخامسة في بيان واحد. |
J'invite le Rapporteur de la Première Commission à présenter les rapports de la Première Commission en une seule intervention. | UN | أطلب إلى مقرر اللجنة اﻷولى عرض تقارير اللجنة اﻷولى في بيان واحد. |
Je prie le Rapporteur de la Commission, M. Mohammad Wali Naeemi, de l'Afghanistan, de bien vouloir présenter les rapports de la Commission en une seule intervention. | UN | أطلب من مقرر اللجنة، السيد محمد والي نعيمي، ممثل أفغانستان عرض تقارير اللجنة في بيان واحد. |
Je demande à la Rapporteuse de la Cinquième Commission, Mme Denisa Hutănová de la Slovaquie, de présenter les rapports de la Cinquième Commission en une seule intervention. | UN | أرجو مقررة اللجنة الخامسة، السيدة دينيسا هوتانوفا، ممثلة سلوفاكيا، أن تعرض تقارير اللجنة الخامسة في بيان واحد. |
Je prie le Rapporteur de la Deuxième Commission, M. Ahmed Amaziane, du Maroc, de présenter les rapports de la Deuxième Commission en une seule intervention. | UN | وأطلب من مقرر اللجنة الثانية، السيد أمزيان، ممثل المغرب، أن يقدم تقارير اللجنة الثانية في بيان واحد. |
Je demande au Rapporteur de la Cinquième Commission, M. Djamel Mokfeti, de l'Algérie, de présenter les rapports de la Cinquième Commission en une seule intervention. | UN | أرجو من مقرر اللجنة الخامسة، السيد جمال مقتفي، ممثل الجزائر، أن يقوم بعرض تقارير اللجنة الخامسة في بيان واحد. |
M. Mohamed (Soudan), Rapporteur de la Troisième Commission (interprétation de l'anglais) : J'ai l'honneur de présenter les rapports de la Troisième Commission au titre des points 103, 104, 105, 106, 108, 109, 110 et 111 de l'ordre du jour. | UN | السيد محمد )السودان( مقرر اللجنة الثالثة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني أن أعرض تقارير اللجنة الثالثة المقدمة في إطار بنود جدول اﻷعمال ١٠٣ و ١٠٤ و ١٠٥ و ١٠٦ و ١٠٨ و ١٠٩ و ١١٠ و ١١١. |
M. Rakovec (Slovénie), Rapporteur de la Sixième Commission (parle en anglais) : J'ai l'honneur aujourd'hui de présenter les rapports de la Sixième Commission sur ses travaux au cours de la soixante-troisième session de l'Assemblée générale. | UN | السيد راكوفيتش (سلوفينيا)، مقرر اللجنة السادسة (تكلم بالإنكليزية): يشرفني اليوم أن أقدم تقارير اللجنة السادسة عن عملها خلال الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة. |