"président de la république d'ouzbékistan" - Traduction Français en Arabe

    • رئيس جمهورية أوزبكستان
        
    • رئيس أوزبكستان
        
    Allocution de M. Islam A. Karimov, Président de la République d'Ouzbékistan UN خطاب السيد اسلام أ. كريموف رئيس جمهورية أوزبكستان.
    M. Islam A. Karimov, Président de la République d'Ouzbékistan, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. UN اصطحب السيد إسلام أ. كريموف، رئيس جمهورية أوزبكستان الى قاعة الجمعية العامة.
    Décret du Président de la République d'Ouzbékistan relatif à l'abolition de la peine de mort en Ouzbékistan UN مرسوم صادر من رئيس جمهورية أوزبكستان بشأن إلغاء عقوبة الإعدام في أوزبكستان
    Le Président de la République Le Président de la République d'Ouzbékistan du Tadjikistan UN رئيس جمهورية طاجيكستان رئيس جمهورية أوزبكستان
    Allocution de S. E. M. Islam A. Karimov, Président de la République d'Ouzbékistan UN خطاب فخامة السيد إسلام أ. كريموف، رئيس جمهورية أوزبكستان
    L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République d'Ouzbékistan. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تستمع الجمعية أولا إلى خطاب رئيس جمهورية أوزبكستان.
    Son Excellence M. Islam Karimov, Président de la République d'Ouzbékistan UN 16 - فخامة السيد إسلام كريموف، رئيس جمهورية أوزبكستان
    Son Excellence M. Islam Karimov, Président de la République d'Ouzbékistan UN 16 - فخامة السيد إسلام كريموف، رئيس جمهورية أوزبكستان
    Boris Eltsine a remercié les dirigeants et le peuple ouzbeks du chaleureux accueil qui lui avait été réservé et a invité le Président de la République d'Ouzbékistan, I. Karimov, à effectuer à son tour une visite officielle dans la Fédération de Russie. UN ن. يلتسين عن امتنانه لقادة وشعب أوزبكستان لما لقيه من استقبال حار ودعا رئيس جمهورية أوزبكستان إ. أ. كاريموف إلى زيارة الاتحاد الروسي.
    12. Allocution de Son Excellence M. Islam A. Karimov, Président de la République d'Ouzbékistan UN ١٢ - خطاب فخامة السيد إسلام كريموف، رئيس جمهورية أوزبكستان
    12. Allocution de Son Excellence M. Islam A. Karimov, Président de la République d'Ouzbékistan UN ١٢ - خطاب فخامة السيد إسلام كريموف، رئيس جمهورية أوزبكستان
    Président de la République d'Ouzbékistan : Islam KAMIROV UN رئيس جمهورية أوزبكستان: إسلام كريموف
    À cette occasion, le chef de la Mission spéciale a été reçu par le Président de la République d'Ouzbékistan, M. Islam Karimov, et a rencontré le ministre ouzbek des affaires étrangères et d'autres dirigeants pour examiner la situation en Afghanistan. UN وفي ذلك اللقاء، استقبل السيد إسلام كريموف رئيس جمهورية أوزبكستان رئيس البعثة الخاصة، الذي التقى وزير خارجية أوزبكستان وغيره من المسؤولين في ذلك البلد لبحث الحالة في أفغانستان.
    – S. E. M. Islam Karimov, Président de la République d’Ouzbékistan. UN - وفخامة السيد إسلام كريموف، رئيس جمهورية أوزبكستان.
    3. Son Excellence M. Islam Karimov, Président de la République d'Ouzbékistan UN 3 - فخامة السيد إسلام كريموف، رئيس جمهورية أوزبكستان
    Le Président de la République d'Ouzbékistan a adopté une décision sur les mesures d'appui du pays à l'aide humanitaire fournie par l'ONU à la population de l'Afghanistan. UN وقد اعتمد رئيس جمهورية أوزبكستان قرارا بشأن تدابير دعم أوزبكستان للأمم المتحدة في تقديم المساعدة الإنسانية لسكان أفغانستان.
    D'assurer la sécurité et la protection du Président de la République d'Ouzbékistan ainsi que des chefs d'État et de gouvernement étrangers et des hauts fonctionnaires d'organisations internationales pendant la durée de leur séjour en Ouzbékistan; UN ضمان سلامة وحماية رئيس جمهورية أوزبكستان ورؤساء الدول والحكومات الأجنبية ومديري المنظمات الحكومية أثناء فترة إقامتهم في إقليم جمهورية أوزبكستان؛
    D'assurer la sécurité et la protection du Président de la République d'Ouzbékistan ainsi que des chefs d'État et de gouvernement étrangers et des hauts fonctionnaires d'organisations internationales pendant la durée de leur séjour en Ouzbékistan; UN كفالة سلامة وحماية رئيس جمهورية أوزبكستان ورؤساء الدول والحكومات الأجنبية ومديري المنظمات الدولية خلال فترة إقامتهم في إقليم جمهورية أوزبكستان؛
    Se fondant sur les résultats de la mission du HCDH, la HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme a adressé au Président de la République d'Ouzbékistan une lettre en date 23 juin 2005 dans laquelle elle demande à nouveau l'ouverture d'une enquête internationale indépendante. UN واستناداً إلى النتائج التي آلت إليها بعثة المفوضية السامية لحقوق الإنسان، وجهت مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان رسالة إلى رئيس جمهورية أوزبكستان تكرر فيها طلب إجراء تحقيق دولي مستقل.
    Les juges du Karakalpakstan sont élus ou nommés par le Jokargy Kenes du Karakalpakstan sur proposition du Président du Jokargy Kenes en accord avec le Président de la République d'Ouzbékistan. UN ويتولى انتخاب أو تعيين قضاة جمهورية قرقلباكستان برلمان الجمهورية، بناء على تكليف من رئيس برلمان قرقلباكستان، وبموافقة رئيس جمهورية أوزبكستان.
    En faisant fond sur les principes universellement reconnus, les règles du droit international et les dispositions de la Constitution de la République d'Ouzbékistan qui proclament et reconnaissent le droit à la vie, pour prendre des mesures spécifiques visant à assouplir encore les sanctions pénales, le Président de la République d'Ouzbékistan a publié le 1er août 2005 un décret sur l'abolition de la peine de mort en Ouzbékistan. UN واستنادا إلى المبادئ والقواعد الراسخة للقانون الدولي وأحكام دستور جمهورية أوزبكستان، التي تُعلن وتضمن حق الإنسان في الحياة، وكذلك لغرض اتخاذ تدابير محددة لزيادة إضفاء الطابع التحرري على العقوبات الجنائية، أصدر رئيس أوزبكستان في 1 آب/ أغسطس 2005 مرسوما بشأن إلغاء عقوبة الإعدام في أوزبكستان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus