"président du comité international de la croix-rouge" - Traduction Français en Arabe

    • رئيس لجنة الصليب اﻷحمر الدولية
        
    • رئيس اللجنة الدولية للصليب الأحمر
        
    Le Président du Comité international de la Croix-Rouge (CICR), intervenant devant le Conseil de sécurité il y a quelques mois, a dit : UN وقد قال رئيس لجنة الصليب اﻷحمر الدولية في البيان الي أدلى به في مجلس اﻷمن قبل بضعة أشهر:
    La participation de S. E. Cornelio Sommaruga, Président du Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a été fort appréciée par tous les participants. UN وقدر جميع المشاركين عالي التقدير مشاركـــة صاحــب السعادة كورنيليو سوماروغا رئيس لجنة الصليب اﻷحمر الدولية في المؤتمر.
    M. Sommaruga, Président du Comité international de la Croix-Rouge (CICR), a participé à cette réunion du Groupe de travail des questions humanitaires en qualité d'observateur. UN واشترك السيد سوماروغا، رئيس لجنة الصليب اﻷحمر الدولية في اجتماع الفريق العامل المعني بالقضايا اﻹنسانية، بصفة مراقب.
    Allocution de M. Cornelio Sommaruga, Président du Comité international de la Croix-Rouge UN خطاب السيد كورنيليو سوماروغا رئيس لجنة الصليب اﻷحمر الدولية
    :: Le Président du Comité international de la Croix-Rouge, Peter Maurer UN :: بيتـر مـاورر، رئيس اللجنة الدولية للصليب الأحمر
    M. Cornelio Sommaruga, Président du Comité international de la Croix-Rouge, est escorté à la tribune. UN اصطحب السيد كورنيليو سوماروغا، رئيس لجنة الصليب اﻷحمر الدولية إلى المنصة.
    28. Allocution de M. Cornelio Sommaruga, Président du Comité international de la Croix-Rouge UN ٢٨ - خطاب يدلي به السيد كورنيليو سوماروغا، رئيس لجنة الصليب اﻷحمر الدولية
    28. Allocution de M. Cornelio Sommaruga, Président du Comité international de la Croix-Rouge UN ٢٨ - كلمة الدكتور كورنيليو سوماروغا، رئيس لجنة الصليب اﻷحمر الدولية
    souverain de Malte, M. James N. Purcell, Jr, Directeur général de l'Organisation internationale pour les migrations, et M. Cornelio Sommaruga, Président du Comité international de la Croix-Rouge font des déclarations. UN بورسيل، اﻹبن، المدير العام للمنظمة الدولية للهجرة؛ والدكتور كورنيليو سوماروغا، رئيس لجنة الصليب اﻷحمر الدولية. صادرة عن مقر اﻷمم المتحدة Journal of the United Nations
    25. Le Président du Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a appelé l'attention sur le rôle du CICR concernant les prisonniers et les personnes disparues. UN ٥٢ - ووجه رئيس لجنة الصليب اﻷحمر الدولية الانتباه الى مهام اللجنة فيما يتصل باﻷسرى والمفقودين.
    d) Lettre datée du 14 février 1992, adressée au Président du Comité chargé des organisations non gouvernementales par le Président du Comité international de la Croix-Rouge (E/C.2/1993/7). UN )د( رسالة مؤرخة في ١٤ شباط/فبراير ١٩٩٢ وموجهة إلى رئيس اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية من رئيس لجنة الصليب اﻷحمر الدولية (E/C.2/1993/7).
    D. Lettre datée du 14 février 1993, adressée au Président du Comité chargé des organisations non gouvernementales par le Président du Comité international de la Croix-Rouge UN دال - رسالة مؤرخة في ١٤ شباط/فبراير ١٩٩٣ وموجهة من رئيس لجنة الصليب اﻷحمر الدولية الى رئيس اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية
    Lettre datée du 16 mars (S/1998/240), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Yougoslavie, transmettant une lettre datée du 15 mars 1998 adressée au Président du Comité international de la Croix-Rouge par le Président de la Serbie. UN رسالة مؤرخة ١٦ آذار/ مارس S/1998/240)( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل يوغوسلافيا، تحيل رسالة مؤرخة ١٥ آذار/ مارس ١٩٩٨ موجــهة من رئيس جمهورية صربيا إلى رئيس لجنة الصليب اﻷحمر الدولية.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint la lettre datée du 15 mars 1998, que le Président du Gouvernement de la République de Serbie, M. Mirko Marjanović, a adressée au Président du Comité international de la Croix-Rouge, M. Cornelio Sommaruga. UN يشرفني أن أحيل طيه رسالة مؤرخة ١٥ آذار/ مارس ١٩٩٨ موجهة من السيد ميركو ماريانوفيتش، رئيس حكومة جمهورية صربيا، إلى السيد كورنيليو سوماروغا، رئيس لجنة الصليب اﻷحمر الدولية.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Je remercie le Président du Comité international de la Croix-Rouge de sa déclaration. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر رئيس لجنة الصليب اﻷحمر الدولية على بيانه.
    Lettre datée du 16 mars 1998, adressée au Secrétaire général par le Chargé d’affaires par intérim de la Mission permanente de la Yougoslavie auprès de l’Organisation des Nations Unies, transmettant une lettre datée du 15 mars 1998 que le Président du Gouvernement de la République de Serbie a adressée au Président du Comité international de la Croix-Rouge UN رسالة مؤرخة ٦١ آذار/ مارس ٨٩٩١ موجهة إلى اﻷمين العام من القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة ليوغوسلافيا لــدى اﻷمــم المتحــدة، يحيل بها رسالة مؤرخــة ٥١ آذار/ مارس ٨٩٩١ موجهة من رئيس حكومة جمهورية صربيا إلى رئيس لجنة الصليب اﻷحمر الدولية
    Lettre datée du 4 avril (S/1999/375), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Yougoslavie, transmettant une lettre datée du 3 avril 1999, adressée au Président du Comité international de la Croix-Rouge par le Ministre des affaires étrangères de la République fédérale de Yougoslavie. UN رسالة مؤرخة ٤ نيسان/أبريل )S/1999/375( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل يوغوسلافيا يحيل بها رسالة مؤرخة ٣ نيسان/أبريل ١٩٩٩ موجهة إلى رئيس لجنة الصليب اﻷحمر الدولية من وزير خارجية يوغوسلافيا.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Conformément à la résolution 49/12 A, je donne la parole à l'orateur suivant, M. Cornelio Sommaruga, Président du Comité international de la Croix-Rouge. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٩/١٢ ألف أعطي الكلمة للمتكلم التالي،السيد كورنيليو سوماروغا، رئيس لجنة الصليب اﻷحمر الدولية.
    La séance officielle a été présidée par le Ministre canadien des affaires étrangères, Lloyd Axworthy. Ont notamment participé à cette réunion le Président du Comité international de la Croix-Rouge, M. Cornelio Sommaruga, la Directrice générale de l’UNICEF, Mme Carol Bellamy, et le Représentant spécial du Secrétaire général pour la protection des enfants en période de conflit armé, M. Olara Otunnu, ainsi que les 15 membres du Conseil. UN وقد ترأس الاجتماع الرسمي وزير خارجية كندا لويد لويد أكسورثي، وشارك فيه كورنيليو سوماروغا )رئيس لجنة الصليب اﻷحمر الدولية(، وكارول بيلامي )المديرة التنفيذية لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة )اليونيسيف(( وأولارا أوتونو )الممثل الخاص لﻷمين العام المعني بأثر الصراع المسلح على اﻷطفال( فضلا عن أعضاء المجلس اﻟ ١٥.
    Le Président a informé les participants que le Président du Comité international de la Croix-Rouge avait exprimé le souhait de rencontrer les présidents des organes conventionnels dans un avenir proche, ce dont tous les présidents se sont félicités. UN 14 - وأُبلـغ الرئيسُ المشاركين أن رئيس اللجنة الدولية للصليب الأحمر أعرب عن اهتمامه بالاجتماع مع رؤساء هيئات المعاهدات في المستقبل القريب، وهي مبادرة لقيت ترحيبا حارا من جانب جميع رؤساء هيئات المعاهدات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus