Président du Conseil d'État du Guatemala, de 1978-1980. | UN | رئيس مجلس الدولة بغواتيمالا، من ١٩٧٨ الى ١٩٨٠. |
Allocution de M. David Kpomakpor, Président du Conseil d'État du Gouvernement national de transition de la République du Libéria | UN | خطاب السيد ديفيد كبوماكبور، رئيس مجلس الدولة للحكومة الانتقالية الوطنية لجمهورية ليبريا |
M. David Kpomakpor, Président du Conseil d'État du Gouvernement national de transition de la République du Libéria, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطحب السيد ديفيــد كبوماكبــور، رئيس مجلس الدولة للحكومة الانتقالية الوطنية لجمهورية ليبريـا، إلى قاعة الجمعية العامة. |
Auparavant, il avait été Président du Conseil d'État et Président du Tribunal administratif suprême de l'Égypte. | UN | وقبل تعيينه في هذا المنصب، كان رئيس مجلس الدولة ورئيس المحكمة الإدارية العليا في مصر. |
Sir Ninian Stephen et les membres de l'équipe ont été reçus par le général Than Shwe, Président du Conseil d'État pour la paix et le développement (SPDC), en personne. | UN | وقد استقبل السيرَ نينيان وأعضاءَ فريقه رئيس مجلس الدولة للسلام والتنمية ذاته، الجنرال تان شوي. |
Président du Conseil d'État depuis juillet 2000 et Président du Tribunal administratif suprême. | UN | رئيس " مجلس الدولة " منذ تموز/يوليه 2000 ورئيس المحكمة الإدارية العليا. |
Président du Conseil d'État et du Conseil des ministres de la République de Cuba | UN | رئيس مجلس الدولة ومجلس وزراء جمهورية كوبا، |
Le Président du Conseil d'État pour la paix et le développement a invité cordialement le Secrétaire général à se rendre au Myanmar à une date qui leur conviendrait à tous les deux. | UN | ووجه رئيس مجلس الدولة للسلام والتنمية إلى الأمين العام دعوة ودية لزيارة ميانمار في موعد مناسب لكلا الطرفين. |
S.E. M. Wilton Sankawolo, Président du Conseil d'État du Libéria; | UN | دولة السيد ويلثون سانكاوولو، رئيس مجلس الدولة الليبري؛ |
Président du Conseil d'État et du Conseil des ministres de la République de Cuba | UN | رئيس مجلس الدولة ومجلس الوزراء لجمهورية كوبا |
Président du Conseil d'État du Gouvernement national de transition du Libéria | UN | رئيس مجلس الدولة في الحكومة الانتقالية الوطنية الليبرية |
Mon Représentant spécial a écrit à plusieurs reprises au Président du Conseil d'État, exigeant que le gouvernement de transition prenne les mesures nécessaires pour récupérer les véhicules volés. | UN | وقد كتب ممثلي الخاص الى رئيس مجلس الدولة في عدة مناسبات يطلب من الحكومة الانتقالية اتخاذ إجراء ﻹرجاع المركبات المسلوبة. |
Le deuxième interdit au Président du Conseil d'État de disputer un siège quelconque lors des élections qui seront organisées par la suite. | UN | والمبدأ الثاني يمنع رئيس مجلس الدولة من ترشيح نفسه ﻷي منصب في الانتخابات المقبلة. |
Allocution de S. E. M. Fidel Castro Ruz, Président du Conseil d'État et du Conseil des Ministres de la République de Cuba | UN | خطاب فخامة السيد فيدل كاسترو روز، رئيس مجلس الدولة ومجلس الوزراء في جمهورية كوبا |
Le Président par intérim (interprétation de l'arabe) : Je remercie le Président du Conseil d'État et du Conseil des Ministres de la République de Cuba de son intervention. | UN | الرئيس بالنيابة: أشكر رئيس مجلس الدولة ومجلس الوزراء لجمهورية كوبا على بيانه. |
S. E. M. Fidel Castro Ruz, Président du Conseil d'État et du Conseil des Ministres de la République de Cuba, est escorté de la tribune. | UN | اصطحب فخامة السيد فيديل كاسترو روز، رئيس مجلس الدولة ومجلس الوزراء لجمهورية كوبا، من المنصة. |
Allocution de S. E. M. Wilton S. Sankawulo, Président du Conseil d'État du Gouvernement national de transition de la République du Libéria | UN | خطاب فخامة السيد ويلتون س. سانكاوولو، رئيس مجلس الدولة للحكومة الوطنية الليبرية المؤقتة لجمهورية ليبريا |
S. E. M. Wilton S. Sankawulo, Président du Conseil d'État du Gouvernement national de transition de la République du Libéria, est escorté à la tribune. | UN | اصطحب فخامة السيد ويلتون سانكاوولو، رئيس مجلس الدولة للحكومة الوطنية الليبرية المؤقتة لجمهورية ليبريا إلى المنصة |
S. E. M. Wilton S. Sankawulo, Président du Conseil d'État du Gouvernement national de transition de la République du Libéria, est escorté de la tribune. | UN | اصطحب سعادة السيد ويلتون أ. سانكاوولو، رئيس مجلس الدولة للحكومة الوطنية الليبرية الانتقالية لجمهورية ليبريا من المنصة |
Cet organisme a été présidé, dès sa création, par le Directeur des services judiciaires, également Président du Conseil d'État. | UN | وقد رأس هذه الهيئة منذ إنشائها مدير الخدمات القضائية، وهو أيضاً رئيس مجلس الدولة. |
Le Président est le chef de l'État de la République du Suriname, le chef du Gouvernement et le Président du Conseil d'État et du Conseil de la sécurité nationale. | UN | والرئيس هو قائد دولة جمهورية سورينام ورئيس الحكومة ورئيس مجلس الدولة ومجلسها الأمني. |