GÉNÉRAL PAR LE Président du Groupe d'experts gouvernementaux | UN | من رئيس فريق الخبراء الحكوميين المعني باﻷسلحة الصغيرة |
Le Président du Groupe d'experts gouvernementaux sur le Registre des armes classiques | UN | غروسي رئيس فريق الخبراء الحكوميين المعني بسجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية |
Un peu plus tôt, nous avons entendu le Président du Groupe d'experts gouvernementaux sur cette même question. | UN | واستمعنا قبل ذلك بقليل إلى رئيس فريق الخبراء الحكوميين بشأن هذه المسألة. |
À cette séance, nous entendrons le Président du Groupe d'experts gouvernementaux sur les progrès de la téléinformatique dans le contexte de la sécurité internationale. | UN | وفي تلك الجلسة سنستمع إلى عرض يقدمه رئيس فريق الخبراء الحكوميين المعني بالتنمية في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي. |
À notre avis, l'approche suivie par le Président du Groupe d'experts gouvernementaux ne nous a nullement rapprochés d'une issue acceptable. | UN | وفي رأينا، إن النهج الذي اتبعه رئيس فريق الخبراء الحكوميين لم يقربنا أكثر إلى تحقيق نتيجة مقبولة. |
Le Président du Groupe d'experts gouvernementaux | UN | رئيس فريق الخبراء الحكوميين المعني بتعقب |
Compilé par le Président du Groupe d'experts gouvernementaux | UN | قام بتجميعها رئيس فريق الخبراء الحكوميين |
Je donne la parole au Président du Groupe d'experts gouvernementaux sur le Registre des armes classiques des Nations Unies. | UN | أدعو رئيس فريق الخبراء الحكوميين المعني بسجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية. السيد ر. |
Ensuite, M. John Barrett, Président du Groupe d'experts gouvernementaux sur la vérification, sera notre invité. | UN | وبعد ذلك، سيكون السيد جون باريت، رئيس فريق الخبراء الحكوميين المعني بالتحقق، ضيفنا الذي سيتكلم في الجلسة. |
À New York, il s'est entretenu avec le Président du Groupe d'experts gouvernementaux chargés d'étudier la vérification sous tous ses aspects. | UN | وفي نيويورك، أجرى مناقشات مع رئيس فريق الخبراء الحكوميين المعني بالتحقق من جميع جوانبه. |
Le Président du Groupe d'experts gouvernementaux sur les mesures de transparence et de confiance relatives aux activités spatiales fait une déclaration. | UN | وأدلى ببيان رئيس فريق الخبراء الحكوميين المعني بالشفافية وتدابير بناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي. |
Le Président du Groupe d'experts gouvernementaux chargé d'examiner la tenue du Registre des armes classiques et les modifications à y apporter fait une déclaration. | UN | وأدلى ببيان رئيس فريق الخبراء الحكوميين المعني بمواصلة تشغيل سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وزيادة تطويره. |
Dans sa présentation, le Président du Groupe d'experts gouvernementaux a souligné le caractère complémentaire de ces deux processus. | UN | وقد أبرز العرض الإيضاحي الذي قدَّمه رئيس فريق الخبراء الحكوميين الطابع المتكامل لهاتين العمليتين. |
Elle avait aussi désigné le Président de la Réunion des Hautes Parties contractantes qui se tiendrait en 2008 et nommé le Président du Groupe d'experts gouvernementaux. | UN | وقام أيضاً اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية بتسمية رئيس اجتماع عام 2008 وبتعيين رئيس فريق الخبراء الحكوميين. |
Le document présenté par le Président du Groupe d'experts gouvernementaux a déjà été rédigé sous la forme d'un protocole. | UN | وقد سبق أن وضع مشروع الوثيقة التي قدمها رئيس فريق الخبراء الحكوميين في شكل بروتوكول. |
Présenté par le Président du Groupe d'experts gouvernementaux de la Convention | UN | مقدم من رئيس فريق الخبراء الحكوميين للدول الأطراف في اتفاقية حظر |
Le Président amorce l'échange de vues avec le Président du Groupe d'experts gouvernementaux chargé de continuer à examiner la question des missiles sous tous ses aspects. | UN | وافتتح رئيس اللجنة الحوار مع رئيس فريق الخبراء الحكوميين المنشأ بغرض مواصلة بحث مسألة القذائف من جميع جوانبها. |
Document présenté par le Comité international de la CroixRouge, à la demande du Président du Groupe d'experts gouvernementaux | UN | مقدمة من اللجنة الدولية للصليب الأحمر بناءً على طلب رئيس فريق الخبراء الحكوميين |
M. Daniel Prins, Président du Groupe d'experts gouvernementaux, fait une déclaration. | UN | وأدلى ببيان السيد دانيال برينز، رئيس فريق الخبراء الحكوميين. |
Le Président du Groupe d'experts gouvernementaux sur le Registre des armes classiques de l'Organisation des Nations Unies fait une déclaration. | UN | وأدلى ببيان رئيس فريق الخبراء الحكوميين المعني بسجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية. |
De nommer l'Ambassadeur de Lettonie, M. Jānis Kārtliņš, Président du Groupe d'experts gouvernementaux. | UN | تعيين السفير جانيس كاركلينز سفير لاتفيا رئيساً لفريق الخبراء الحكوميين. |