"présidente du conseil des droits de l" - Traduction Français en Arabe

    • رئيسة مجلس حقوق
        
    Elle a été ouverte par la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme et modérée par la Présidente du Conseil des droits de l'homme. UN وأشرفت رئيسة مجلس حقوق الإنسان على إدارة حلقة النقاش التي افتتحتها المفوضة السامية لحقوق الإنسان.
    Elle a été ouverte par la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme et modérée par la Présidente du Conseil des droits de l'homme. UN وأشرفت رئيسة مجلس حقوق الإنسان على إدارة حلقة النقاش التي افتتحتها المفوضة السامية لحقوق الإنسان.
    Allocutions de bienvenue et déclaration liminaire de la Présidente du Conseil des droits de l'homme UN :: ملاحظات ترحيبية وافتتاحية تُدلي بها رئيسة مجلس حقوق الإنسان
    Elle a été ouverte par la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme et modérée par la Présidente du Conseil des droits de l'homme. UN وأشرفت رئيسة مجلس حقوق الإنسان على إدارة حلقة النقاش التي افتتحتها المفوضة السامية لحقوق الإنسان.
    814. Le Timor-Leste a conclu en remerciant la Présidente du Conseil des droits de l'homme pour son rôle directeur, ainsi que les États membres et observateurs pour leur participation active. UN 814- وختمت تيمور - ليشتي بيانها بتقديم الشكر إلى رئيسة مجلس حقوق الإنسان على قيادتها أعمال المجلس، وإلى الدول الأعضاء والمراقبة في المجلس على مشاركتها الفعالة.
    Présidée par Mme Maiga, la session s'est ouverte sur un message vidéo du Secrétaire-Général, suivi de déclarations de la Présidente du Conseil des droits de l'homme, Laura Dupuy Lasserre, et de la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme. UN وافتُـتحت الدورة، التي ترأستها السيدة مايغـا، برسالة بالفيديو من الأمين العام وبـبـيـانيـن من رئيسة مجلس حقوق الإنسان، لـورا دوبـوي لاسِّـير، ومفوَّضـة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
    6. La Présidente du Conseil des droits de l'homme s'est dite préoccupée par les actes de représailles commis contre les défenseurs des droits de l'homme. UN 6- وأعربت رئيسة مجلس حقوق الإنسان عن القلق إزاء الأعمال الانتقامية المرتكبة ضد المدافعين عن حقوق الإنسان.
    22. La Présidente du Conseil des droits de l'homme a mis en lumière les réalisations du Conseil et les difficultés auxquelles il se heurtait. UN 22- وأشارت رئيسة مجلس حقوق الإنسان إلى إنجازات المجلس والتحديات التي يواجهها.
    125. M. Samarasinghe a remercié la Présidente du Conseil des droits de l'homme de la façon dont elle avait conduit la procédure. UN 125- وشكر الوزير ساماراسنغي من سري لانكا، رئيسة مجلس حقوق الإنسان على الطريقة التي أدارت بها المناقشات.
    3. La Présidente du Conseil des droits de l'homme ouvrira la session par une déclaration. UN 3- في هذه الدورة، ستدلي رئيسة مجلس حقوق الإنسان ببيان افتتاحي.
    Nous nous réjouissons que la Présidente du Conseil des droits de l'homme puisse désormais présenter le rapport à titre officiel aux réunions plénières de l'Assemblée générale et à la Troisième Commission. UN يسرنا بأن رئيسة مجلس حقوق الإنسان قادرة الآن على تقديم التقرير بصفته أو بصفتها رئيسا أمام الجلسات العامة للجمعية العامة واللجنة الثالثة.
    Note verbale datée du 15 mai 2012, adressée à la Présidente du Conseil des droits de l'homme par la Mission permanente de la République argentine auprès de l'Office des Nations Unies et des autres organisations internationales à Genève UN مذكرة شفوية مؤرخة 15 أيار/مايو 2012 موجَّهة إلى رئيسة مجلس حقوق الإنسان من البعثة الدائمة لجمهورية الأرجنتين لدى مكتب الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف
    2. Au cours de la réunion annuelle, les titulaires de mandat ont échangé des vues avec la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme et la Présidente du Conseil des droits de l'homme. UN 2- وفي أثناء الاجتماع السنوي، تبادل المكلفون بالولايات الآراء مع مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ومع رئيسة مجلس حقوق الإنسان.
    12. La Présidente et la Rapporteuse avaient rencontré la Présidente du Conseil des droits de l'homme à deux reprises pour discuter de l'interaction entre les titulaires de mandat et le Conseil et échanger des vues sur des questions d'intérêt mutuel. UN 12- واجتمعت الرئيسة والمقررة مرتين مع رئيسة مجلس حقوق الإنسان لمناقشة تفاعل المكلفين بالولايات مع المجلس وتبادل الآراء بشأن القضايا التي تحظى باهتمام مشترك.
    10. Dans sa déclaration liminaire, la Présidente du Conseil des droits de l'homme, Mme Laura Dupuy Lasserre, a déclaré que les sessions du Mécanisme d'experts offraient un espace de dialogue pour les peuples autochtones et les États. UN 10- ولاحظت رئيسة مجلس حقوق الإنسان، السفيرة لاورا دوبوي لاسيري، في بيانها الافتتاحي، أن دورات آلية الخبراء تفسح مجالاً للحوار بين الشعوب الأصلية والدول.
    108. Le représentant du Royaume-Uni a remercié la Présidente du Conseil des droits de l'homme pour la manière avisée avec laquelle elle avait conduit la session ainsi que les États membres pour leurs interventions qui étaient stimulantes et intéressantes, mais formulées dans un esprit de coopération. UN 108- وشكرت المملكة المتحدة رئيسة مجلس حقوق الإنسان على إشرافها الدقيق على الدورة، وشكرت باقي الدول الأعضاء على مداخلاتها التي تطرح أفكاراً وتحديات باعثة على التفكير ولكن في كنف روح من التعاون.
    C. Présidente du Conseil des droits de l'homme 11−12 5 UN جيم - رئيسة مجلس حقوق الإنسان 11-12 5
    2. La Présidente du Conseil des droits de l'homme, Mme Laura Dupuy Lasserre, s'est adressée au Comité consultatif à sa 1re séance, le 20 février 2012. UN 2- ووجهت رئيسة مجلس حقوق الإنسان، السيدة لورا دوبوي لاسير، كلمة إلى اللجنة الاستشارية في جلستها الأولى في 20 شباط/فبراير 2012.
    2. La Présidente du Conseil des droits de l'homme, Mme Laura Dupuy Lasserre, s'est adressée au Comité consultatif à sa 1re séance, le 6 août 2012. UN 2- وألقت رئيسة مجلس حقوق الإنسان، السيدة لاورا دوبوي لاسير، كلمة أمام اللجنة الاستشارية في جلستها الأولى، المعقودة في 6 آب/أغسطس 2012.
    S.E. Mme Laura Dupuy Lasserre, Présidente du Conseil des droits de l'homme (dialogue interactif) UN سعادة السيدة لورا دوبوي لاسير، رئيسة مجلس حقوق الإنسان (جلسة تحاور)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus