II. Mesures prises aux niveaux national et international en matière de prévention et de répression du terrorisme international et informations sur les incidents provoqués par le terrorisme international | UN | ثانيا - التدابير المتخذة على الصعيدين الوطني والدولي فيما يتعلق بمنع الإرهاب الدولي وقمعه والمعلومات الواردة عن الحوادث التي سببها الإرهاب الدولي |
Mesures prises aux niveaux national et international en matière de prévention et de répression du terrorisme international et renseignements sur les incidents provoqués par le terrorisme international | UN | ثانيا - التدابير المتخذة على الصعيدين الوطني والدولي فيما يتعلق بمنع الإرهاب الدولي وقمعه والمعلومات الواردة بشأن الحوادث الناجمة عن الإرهاب الدولي |
Mesures prises aux niveaux national et international en matière de prévention et de répression du terrorisme international et renseignements sur les incidents provoqués par le terrorisme international | UN | ثانيا - التدابير المتخذة على الصعيدين الوطني والدولي في ما يتعلق بمنع الإرهاب الدولي وقمعه ومعلومات عن الحوادث الناجمة عن الإرهاب الدولي |
II. Mesures prises aux niveaux national et international en matière de prévention et de répression du terrorisme international et informations sur les incidents provoqués par le terrorisme international | UN | ثانيا - التدابير المتخذة على الصعيدين الوطني والدولي فيما يتعلق بمنع وقمع الإرهاب الدولي والمعلومات الواردة عن الحوادث التي سببها الإرهاب الدولي |
Mesures prises aux niveaux national et international en matière de prévention et de répression du terrorisme international et renseignements sur les incidents provoqués | UN | ثانيا - التدابير المتخذة على الصعيدين الوطني والدولي فيما يتصل بمنع وقمع الإرهاب الدولي والمعلومات |
À propos du caractère répressif du projet de convention et du renforcement de ses dispositions relatives à la coopération, notamment le régime aut dedere aut judicare qu'elles prévoient, certaines délégations ont jugé que la convention serait un outil efficace de prévention et de répression du terrorisme international et qu'elle mettrait en place un cadre pratique de coopération et de coordination entre États. | UN | وإذ أشارت بعض الوفود إلى طابع إنفاذ القانون الذي يتسم به مشروع الاتفاقية، وإلى الأحكام المتعلقة بتعزيز التعاون، ولا سيما مبدأ التسليم أو المحاكمة الذي تنص عليه، ذكرت أنّ مشروع الاتفاقية سيشكل أداة مفيدة لمنع الإرهاب الدولي والقضاء عليه ويوفر إطارا عمليا للتعاون والتنسيق فيما بين الدول. |
30. S'agissant du nouveau titre proposé, le Président a noté qu'on avait proposé d'abréger le titre, actuellement " Convention des Nations Unies pour la coopération internationale en matière de prévention et de répression du terrorisme international " , comme suit: " Convention des Nations Unies pour la prévention et la répression du terrorisme international " . | UN | 30 - وفيما يتعلق بالعنوان الجديد المقترح، أشار الرئيس إلى أنه اقتُرح اختصار العنوان، من صيغته: " اتفاقية الأمم المتحدة للتعاون الدولي في مجال منع الإرهاب الدولي وقمعه " ، إلى الصيغة التالية: " اتفاقية الأمم المتحدة لمنع الإرهاب الدولي وقمعه " . |
Mesures prises aux niveaux national et international en matière de prévention et de répression du terrorisme international et renseignements sur les incidents provoqués par le terrorisme international | UN | ثانيا - التدابير المتخذة على الصعيدين الوطني والدولي فيما يتعلق بمنع الإرهاب الدولي وقمعه والمعلومات المتعلقة بالحوادث الناجمة عن الإرهاب الدولي |
II. Mesures prises aux niveaux national et international en matière de prévention et de répression du terrorisme international et renseignements sur les incidents provoqués par le terrorisme international | UN | ثانيا - التدابير المتخـذة علـى الصعيديـن الوطنـي والدولي فيما يتعلق بمنع الإرهاب الدولي وقمعه والمعلومات المتعلقة بالحوادث الناجمة عن الإرهاب الدولي |
II. Mesures prises aux niveaux national et international en matière de prévention et de répression du terrorisme international et renseignements | UN | ثانيا - التدابير المتخذة على الصعيدين الوطني والدولي فيما يتعلق بمنع الإرهاب الدولي وقمعه والمعلومات المتعلقة بالحوادث الناجمة عن الإرهاب الدولي |
Mesures prises aux niveaux national et international en matière de prévention et de répression du terrorisme international et renseignements sur les incidents provoqués par le terrorisme international | UN | ثانيا - التدابير المتخذة على الصعيدين الوطني والدولي فيما يتعلق بمنع الإرهاب الدولي وقمعه ومعلومات عن الحوادث الناجمة عن الإرهاب الدولي |
Mesures mises en œuvre aux niveaux national et international en matière de prévention et de répression du terrorisme international et renseignements sur les incidents provoqués par le terrorisme international | UN | ثانيا - التدابير المتخذة على الصعيدين الوطني والدولي فيما يتعلق بمنع الإرهاب الدولي وقمعه ومعلومات عن الحوادث الناجمة عن الإرهاب الدولي |
Mesures mises en œuvre aux niveaux national et international en matière de prévention et de répression du terrorisme international et renseignements sur les incidents provoqués par le terrorisme international | UN | ثانيا - التدابير المتخذة على الصعيدين الوطني والدولي فيما يتعلق بمنع الإرهاب الدولي وقمعه ومعلومات عن الحوادث الناجمة عن الإرهاب الدولي |
Mesures mises en œuvre aux niveaux national et international en matière de prévention et de répression du terrorisme international et renseignements sur les incidents provoqués par le terrorisme international | UN | ثانيا - التدابير المتخذة على الصعيدين الوطني والدولي فيما يتعلق بمنع الإرهاب الدولي وقمعه ومعلومات عن الحوادث الناجمة عن الإرهاب الدولي |
Mesures prises aux niveaux national et international en matière de prévention et de répression du terrorisme international et renseignements sur les incidents provoqués par le terrorisme international | UN | ثانيا - التدابير المتخذة على الصعيدين الوطني والدولي فيما يتعلق بمنع الإرهاب الدولي وقمعه ومعلومات عن الحوادث الناجمة عن الإرهاب الدولي |
Mesures prises aux niveaux national et international en matière de prévention et de répression du terrorisme international et renseignements sur les incidents provoqués par le terrorisme international | UN | ثانيا - التدابير المتخذة على كل من الصعيدين الوطني والدولي فيما يتعلق بمنع الإرهاب الدولي وقمعه والمعلومات عن ما وقع من حوادث من جراء الإرهاب الدولي |
II. Mesures prises aux niveaux national et international en matière de prévention et de répression du terrorisme international et renseignements sur les incidents provoqués par le terrorisme international | UN | ثانيا - التدابير المتخذة على الصعيدين الوطني والدولي فيما يتعلق بمنع الإرهاب الدولي وقمعه والمعلومات المتعلقة بالحوادث الناجمة عن الإرهاب الدولي |
Mesures prises aux niveaux national et international en matière de prévention et de répression du terrorisme international et renseignements sur les incidents provoqués par le terrorisme international | UN | ثانيا - التدابير المتخذة على الصعيدين الوطني والدولي فيما يتعلق بمنع الإرهاب الدولي وقمعه والمعلومات المتعلقة بالحوادث الناجمة عن الإرهاب الدولي |
II. Mesures prises aux niveaux national et international en matière de prévention et de répression du terrorisme international et renseignements sur les incidents | UN | ثانيا - التدابير المتخذة على الصعيدين الوطني والدولي فيما يتصل بمنع وقمع الإرهاب الدولي والمعلومات المتصلة بالحوادث التي نجمت عن الإرهاب الدولي |
Mesures prises aux niveaux national et international en matière de prévention et de répression du terrorisme international et renseignements sur les incidents provoqués par le terrorisme international | UN | ثانيا - تدابير متخذة على الصعيدين الوطني والدولي فيما يتعلق بمنع وقمع الإرهاب الدولي ومعلومات عن الحوادث التي يسببها الإرهاب الدولي |
Il est important de continuer d'œuvrer à la conclusion du projet de convention afin de combler les lacunes des précédents instruments juridiques de prévention et de répression du terrorisme international adoptés par les Nations Unies. | UN | 19 - وقالت إن من المهم مواصلة العمل لإبرام مشروع الاتفاقية من أجل سد الفجوات القانونية الموجودة في صكوك الأمم المتحدة السابقة المتعلقة بمنع وقمع الإرهاب الدولي. |
L'Egypte a également répondu à l'appel que le Secrétaire général a lancé à tous les Etats pour qu'ils communiquent des informations sur les mesures de prévention et de répression du terrorisme international qu'ils ont adoptées aux échelons national et international ainsi que des informations relatives aux incidents causés par le terrorisme international, conformément aux dispositions de la résolution 50/53 de l'Assemblée générale. | UN | كما استجابت مصر لطلب الأمين العام إلى جميع الدول تقديم معلومات عن التدابير المتخذة وطنيا ودوليا لمنع الإرهاب الدولي وقمعه، فضلا عن المعلومات المتعلقة بالحوادث الناشئة عن الإرهاب الدولي، وفقا لقرار الجمعية العامة ٥٠/٥٣. |