"prévisions de dépenses pour" - Traduction Français en Arabe

    • تقديرات تكاليف
        
    • الاحتياجات لعام
        
    • الاحتياجات المقترحة لعام
        
    • تقديرات التكاليف للفترة
        
    • تقديرات التكاليف عن
        
    • الاحتياجات للفترة
        
    • احتياجات عام
        
    • تقديرات التكاليف المقترحة
        
    • تقديرات النفقات للفترة
        
    • تقديرات تكلفة
        
    • الاحتياجات المقدرة من الموارد اللازمة
        
    • تصل احتياجات
        
    • تقدير التكاليف عن
        
    • موجز احتياجات
        
    • تقديرات التكلفة عن
        
    TABLE DES MATIERES (suite) III. prévisions de dépenses pour la période du 16 décembre 1993 au 15 décembre 1994 : Etat récapitulatif 20 UN الثالث - تقديرات تكاليف الفترة من ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ الى ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤: بيان موجز
    prévisions de dépenses pour 2011 UN الاحتياجات لعام 2011 الاعتمادات
    Il en résulte que le Comité consultatif ne peut pas établir au juste quels sont les facteurs qui ont motivé ces changements, répercutés sur les prévisions de dépenses pour 2012. UN ولذا فمن غير الواضح للجنة ما هي العوامل التي ساهمت في التغييرات التي جرت في عام 2011 وفي الاحتياجات المقترحة لعام 2012.
    III. prévisions de dépenses pour la période comprise entre le 16 novembre 1994 et le 31 janvier 1995 : état récapitulatif 46 UN الثالث - تقديرات التكاليف للفترة من ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ إلى ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ : بيان موجز
    prévisions de dépenses pour la période allant du 1er avril au 30 septembre 1995 UN تقديرات التكاليف عن الفترة من ١ نيسان/أبريل الى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥
    prévisions de dépenses pour la période allant du 1er janvier au 31 décembre 2013 UN الاحتياجات للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013
    Compte tenu des tendances actuelles et des activités prévues pour le restant de l'année, les prévisions de dépenses pour 2013 ont été révisées comme suit : UN وعلى أساس الاتجاهات الحالية والأنشطة المتوقعة للفترة المتبقية من العام، نقحت احتياجات عام 2013 على النحو التالي:
    prévisions de dépenses pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012 UN دال - تقديرات التكاليف المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/
    Les observations du Comité sur les divers éléments des prévisions de dépenses pour 1994-1995 indiquées ci-dessus figurent dans les paragraphes suivants. UN وترد أدناه ملاحظات اللجنة على العناصر التي تكون تقديرات النفقات للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥ حسبما وردت أعلاه.
    prévisions de dépenses pour la période du 16 décembre 1993 UN تقديرات تكاليف الفترة من ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣
    prévisions de dépenses pour l'élargissement provisoire de la Mission d'observation UN تقديرات تكاليف التوسيع المؤقت لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة
    Renseignements supplémentaires sur les prévisions de dépenses pour la Mission internationale civile d’appui en Haïti (MICAH) pour la période du 16 mars 2000 au 6 février 2001 UN معلومات تكميلية عن تقديرات تكاليف البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي
    prévisions de dépenses pour 2011 UN الاحتياجات لعام 2011 الاعتمادات
    prévisions de dépenses pour 2011 UN الاحتياجات لعام 2011 الاعتمادات
    Il en résulte que le Comité consultatif ne peut pas établir au juste quels sont les facteurs qui ont motivé ces changements, répercutés sur les prévisions de dépenses pour 2012. UN ولذا فمن غير الواضح للجنة ما هي العوامل التي ساهمت في التغييرات التي جرت في عام 2011 وفي الاحتياجات المقترحة لعام 2012.
    prévisions de dépenses pour la période allant du 22 septembre 1993 au 21 avril 1994 UN تقديرات التكاليف للفترة الممتدة من ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ إلى ٢١ نيسان/أبريل ١٩٩٤
    prévisions de dépenses pour la période comprise entre UN تقديرات التكاليف عن الفترة من ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣
    prévisions de dépenses pour la période du 1er juillet 2001 au 30 juin 2002 : analyse UN الثاني - الاحتياجات للفترة من 31 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001
    L'écart entre les prévisions de dépenses pour 2011 et les crédits ouverts pour 2010 s'explique principalement par le fait que les frais de voyage ont augmenté car les experts comptent pouvoir passer plus de temps au Soudan en 2011. UN 74 - ويعزى الفرق بين احتياجات عام 2011، واعتمادات عام 2010، بشكل رئيسي إلى ازدياد السفر في مهام رسمية، بالنظر إلى توقع أن يكون في وسع الخبراء قضاء وقت أطول في السودان في عام 2011.
    prévisions de dépenses pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010 UN جيم - تقديرات التكاليف المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/
    On trouvera dans les paragraphes ci-après les observations du Comité sur les divers éléments des prévisions de dépenses pour 1996-1997 indiquées ci-dessus. UN وترد أدناه ملاحظات اللجنة الاستشارية على العناصر التي تكون تقديرات النفقات للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧، حسبما وردت أعلاه.
    prévisions de dépenses pour la phase finale du démantèlement UN تقديرات تكلفة المرحلة النهائية من مرحلة التصفية
    prévisions de dépenses pour l'ensemble des missions politiques spéciales mandatées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité UN ثانيا - الاحتياجات المقدرة من الموارد اللازمة للبعثات السياسية الخاصة الناشئة عن قرارات الجمعية العامة ومجلس الأمن
    Les prévisions de dépenses pour le sous-programme 1 au cours de l'exercice 20082009 s'établissent à 2 millions d'euros environ. UN تصل احتياجات البرنامج الفرعي 1 التقديرية من الموارد لفترة 2008-2009 ما يقارب مليوني يورو
    prévisions de dépenses pour la période allant du 1er avril 1994 au 31 mars 1995 UN تقدير التكاليف عن الفترة من ١ نيسان/أبريل ٤٩٩١ إلى ١٣ آذار/مارس ٥٩٩١
    Tableau 11 Récapitulatif des prévisions de dépenses pour le groupe thématique II UN موجز احتياجات المجموعة المواضيعية الثانية من الموارد
    VII. prévisions de dépenses pour LA PÉRIODE ALLANT DU 1er AVRIL AU 30 SEPTEMBRE 1995 32 - 33 10 UN سابعا - تقديرات التكلفة عن الفترة من ١ نيسان/أبريل الى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus