Conformément aux décisions susmentionnées, des exemplaires des prévisions provisoires ont été placés dans les casiers des délégations et peuvent être obtenus au comptoir de distribution aux délégations. | UN | ووفقا للمقررات المذكورة أعلاه وضعت نسخ من برنامج العمل المتوقع المؤقت في صناديق بريد وثائق الوفود. |
Conformément aux décisions susmentionnées, des exemplaires des prévisions provisoires ont été placés dans les casiers des délégations et peuvent être obtenus au comptoir de distribution aux délégations. | UN | ووفقا للمقررات المذكورة أعلاه وضعت نسخ من برنامج العمل المتوقع المؤقت في صناديق بريد وثائق الوفود. |
Conformément aux décisions susmentionnées, des exemplaires des prévisions provisoires ont été placés dans les casiers des délégations et peuvent être obtenus au comptoir de distribution aux délégations. | UN | ووفقا للمقررات المذكورة أعلاه، وضعت نسخ من برنامج العمل المتوقع المؤقت في صناديق بريد وثائق الوفود. |
Conformément aux décisions susmentionnées, des exemplaires des prévisions provisoires ont été placés dans les casiers des délégations et peuvent être obtenus au comptoir de distribution aux délégations. | UN | ووفقا للقرارات المذكورة أعلاه، وضعت نسخ من برنامج العمل المؤقت المتوقع في الخانات الخاصة ببريد الوفود ويمكن الحصول عليها من المكان المخصص لوثائق الوفود. |
Conformément aux décisions susmentionnées, des exemplaires des prévisions provisoires ont été placés dans les casiers des délé-gations et peuvent être obtenus au comptoir de distribution aux délégations, à partir du lundi 4 octobre 2004. | UN | ووفقا للمقررات المذكورة أعلاه، وضعت نسخ من التنبؤات الأولية في صناديق الوفود، ويمكن الحصول عليها من المكان المخصص للوفود لاستلامها ابتداء من يوم الاثنين 4 تشرين الأول/ اكتوبر 2004. |
prévisions provisoires pour 2003 | UN | التوقعات الأولية لعام 2003 |
Conformément aux décisions susmentionnées, des exemplaires des prévisions provisoires ont été placés dans les casiers des délégations et peuvent être obtenus au comptoir de distribution aux délégations. | UN | ووفقا للمقررات المذكورة أعلاه، وضعت نسخ من برنامج العمل المتوقع المؤقت في صناديق بريد وثائق الوفود. |
Conformément aux décisions susmentionnées, des exemplaires des prévisions provisoires ont été placés dans les casiers des délégations et peuvent être obtenus aux comptoirs de distribution aux délégations. | UN | ووفقا للمقررات المذكورة أعلاه وضعت نسخ من برنامج العمل المتوقع المؤقت في صناديق بريد وثائق الوفود. |
Conformément aux décisions susmentionnées, des exemplaires des prévisions provisoires ont été placés dans les casiers des délégations et peuvent être obtenus aux comptoirs de distribution aux délégations. | UN | ووفقا للمقررات المذكورة أعلاه، وضعت نسخ في برنامج العمل المتوقع المؤقت في صناديق بريد وثائق الوفود. |
Conformément aux décisions susmentionnées, des exemplaires des prévisions provisoires ont été placés dans les casiers des délégations et peuvent être obtenus aux comptoirs de distribution aux délégations. | UN | ووفقا للمقررات المذكورة أعلاه، وضعت نسخ من برنامج العمل المتوقع المؤقت في صناديق بريد وثائق الوفود. |
Conformément aux décisions susmentionnées, des exemplaires des prévisions provisoires ont été placés dans les casiers des délégations et peuvent être obtenus au comptoir de distribution aux délégations. | UN | ووفقا للمقررات المذكورة أعلاه، وضعت نسخ من برنامج العمل المتوقع المؤقت في صناديق بريد وثائق الوفود. |
Conformément aux décisions susmentionnées, des exemplaires des prévisions provisoires ont été placés dans les casiers des délégations et peuvent être obtenus au comptoir de distribution aux délégations. | UN | ووفقا للمقررات المذكورة أعلاه وضعت نسخ من برنامج العمل المتوقع المؤقت في صناديق بريد وثائق الوفود، ويمكن للوفود الحصول عليها من المكان المخصص للحصول على الوثائق. |
Conformément aux décisions susmentionnées, des exemplaires des prévisions provisoires ont été placés dans les casiers des délégations et peuvent être obtenus au comptoir de distribution aux délégations, à partir d'aujourd'hui 3 décembre 2004 | UN | ووفقا للمقررات الآنفة الذكر، وضعت نسخ من برنامج العمل المتوقع المؤقت في صناديق بريد الوفود، ويمكن الحصول عليها من أماكن التوزيع المخصصة للوفود اعتبارا من اليوم، 3 كانون الأول/ديسمبر 2004. |
a) Les prévisions provisoires relatives au programme de travail mensuel du Conseil de sécurité devraient être mises à la disposition de tous les États Membres dès qu’elles sont mises à la disposition des membres du Conseil; | UN | )أ( ينبغي أن يتاح لجميع الدول اﻷعضاء برنامج العمل المتوقع المؤقت لمجلس اﻷمن في الشهر المقبل حالما يُتاح ﻷعضاء المجلس؛ |
Conformément aux décisions susmentionnées, des exemplaires des prévisions provisoires ont été placés dans les casiers des délégations et peuvent être obtenus au comptoir de distribution aux délégations, à partir du vendredi 3 décembre 2004 | UN | ووفقا للمقررات الآنفة الذكر، وضعت نسخ من برنامج العمل المتوقع المؤقت في صناديق بريد الوفود، ويمكن الحصول عليها من أماكن التوزيع المخصصة للوفود اعتبارا من يوم الجمعة، 3 كانون الأول/ديسمبر 2004. |
Conformément aux décisions susmentionnées, des exemplaires des prévisions provisoires ont été placés dans les casiers des délégations et peuvent être obtenus au comptoir de distribution aux délégations, à partir du lundi 3 novembre 2003. | UN | ووفقا للمقررات المذكورة أعلاه، وضعت نسخ من برنامج العمل المتوقع المؤقت في صناديق بريد الوفود، ويمكن الحصول عليها من أماكن التوزيع المخصصة للوفود، اعتبارا من يوم الاثنين، 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2003. |
Conformément aux décisions susmentionnées, des exemplaires des prévisions provisoires ont été placés dans les casiers des délégations et peuvent être obtenus au comptoir de distribution aux délégations, à partir du mercredi 2 novembre 2005. Avis | UN | ووفقا للقرارات المذكورة أعلاه، وضعت نسخ من برنامج العمل المؤقت المتوقع في الخانات الخاصة ببريد الوفود ويمكن الحصول عليها من المكان المخصص لوثائق الوفود ابتداء من يوم الأربعاء، 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2005. |
Conformément aux décisions susmentionnées, des exemplaires des prévisions provisoires ont été placés dans les casiers des délégations et peuvent être obtenus au comptoir de distribution aux délégations, à partir d'aujourd'hui 2 novembre 2005. Avis | UN | ووفقا للقرارات المذكورة أعلاه، وضعت نسخ من برنامج العمل المؤقت المتوقع في الخانات الخاصة ببريد الوفود ويمكن الحصول عليها من المكان المخصص لتسليم وثائق الوفود ابتداء من اليوم، 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2005. |
Conformément aux décisions susmentionnées, des exemplaires des prévisions provisoires ont été placés dans les casiers des délé-gations et peuvent être obtenus au comptoir de distribution aux délégations, à partir du lundi 4 octobre 2004. | UN | ووفقا للمقررات المذكورة أعلاه، وضعت نسخ من التنبؤات الأولية في صناديق الوفود، ويمكن الحصول عليها من المكان المخصص للوفود لاستلامها ابتداء من يوم الاثنين 4 تشرين الأول/ اكتوبر 2004. |
Le tableau synoptique 1 est complété par l'annexe 3 et montre les prévisions provisoires pour 2003 établies au 28 février 2003 à partir des contributions aux ressources ordinaires ayant fait l'objet d'une annonce officielle et des prévisions les plus avisées fondées sur les renseignements officieux émanant d'autres donateurs. | UN | 10 - يشكل المرفق 3 تكملة للاستعراض العام للإيرادات الوارد في الجدول 1 ويبين التوقعات الأولية لعام 2003 حتى 28 شباط/فبراير 2003 استنادا إلى التبرعات المعلنة المتلقاة بالفعل مع أفضل التقديرات بناء على معلومات غير رسمية واردة من المانحين الآخرين. |