"pratiques responsables en matière d'achat" - Traduction Français en Arabe

    • الشراء المستدام
        
    • للشراء المستدام
        
    Les vues des États membres sur ces questions ont été saluées comme encourageant les pratiques responsables en matière d'achat au sein du système des Nations Unies. UN تمت الإحاطة بآراء الدول الأعضاء بشأن بعض القضايا مثل تعزيز الشراء المستدام داخل منظومة الأمم المتحدة.
    Les pratiques responsables en matière d'achat supposent que les aspects sociaux de l'offre de marchandises, par exemple les conditions de travail, le taux de rémunération, les droits de l'homme, sont bien pris en compte; UN ويستلزم الشراء المستدام أن تؤخذ في الاعتبار الجوانب الاجتماعية للتوريد، من قبيل ظروف العمل، ومعدلات الأجور، وحقوق الإنسان، الخ.
    III. Les pratiques responsables en matière d'achat à l'Organisation des Nations Unies UN ثالثا - الشراء المستدام في إطار الأمم المتحدة
    L'adoption de pratiques responsables en matière d'achat suppose un examen attentif des marchés et une progression dans cette voie à un rythme compatible avec la maturité de ces marchés. UN 18 - ينطوي اعتماد الشراء المستدام على تقييم أسواق الإمدادات والعمل بوتيرة تتناسب مع مستوى نضج السوق.
    Ce sont là de bons exemples de pratiques responsables en matière d'achat. UN وتلك أمثلة للشراء المستدام.
    En Afrique, le Ghana s'est engagé dans un projet ambitieux d'adoption de pratiques responsables en matière d'achat, dans le cadre de la réforme des marchés publics. UN 23 - وفي أفريقيا، تقوم غانا بتنفيذ مشروع كبير بشأن الشراء المستدام في إطار إصلاحها لممارسات المشتريات العامة.
    E. Les pratiques responsables en matière d'achat des banques multilatérales de développement UN هاء - الشراء المستدام في المصارف الإنمائية المتعددة الأطراف
    Rapport détaillé du Secrétaire général sur les pratiques responsables en matière d'achat UN تقرير الأمين العام الشامل عن الشراء المستدام()
    Rapport détaillé du Secrétaire général sur les activités d'achat de l'Organisation des Nations Unies : pratiques responsables en matière d'achat (A/64/284/Add.2); UN تقرير شامل للأمين العام عن أنشطة الشراء التي تضطلع بها الأمم المتحدة: الشراء المستدام (A/64/284/Add.2؛
    pratiques responsables en matière d'achat UN الشراء المستدام
    En particulier, l'inclusion du facteur < < viabilité à terme > > , dans le plan de sélection des fournisseurs, est l'un des mécanismes permettant de s'assurer que les pratiques responsables en matière d'achat figurent bien d'emblée dans le processus de passation des marchés et sont propres à équilibrer d'autres facteurs importants que tout achat doit prendre en compte, tels que le prix ou l'état du marché par exemple. UN وبصفة خاصة، يشكل إدراج اعتبارات الاستدامة في خطة اختيار المصدر آلية من آليات كفالة إدراج مفهوم الشراء المستدام في العملية في أبكر وقت ممكن وهو يتوازن مع العناصر الرئيسية الأخرى التي يتعين أن تتضمنها إجراءات الشراء كالأسعار، وتحليل الأسواق، وما إلى ذلك.
    Les pratiques responsables en matière d'achat consistent à trouver la solution la plus appropriée pour répondre à un besoin, c'est-à-dire à être la méthode la mieux adaptée. UN 37 - الشراء المستدام معناه أنسب حل لتلبية احتياج ما، أي هو باختصار " الحل الأنسب " .
    Rapport détaillé du Secrétaire général sur les achats des Nations Unies : pratiques responsables en matière d'achat UN التقرير الشامل للأمين العام عن أنشطة الشراء التي تضطلع بها الأمم المتحدة: الشراء المستدام()
    Rapport détaillé du Secrétaire général sur les achats des Nations Unies : pratiques responsables en matière d'achat UN تقرير الأمين العام الشامل عن أنشطة الشراء التي تضطلع بها الأمم المتحدة: الشراء المستدام()
    Rapport détaillé du Secrétaire général sur les activités d'achat de l'Organisation des Nations Unies : pratiques responsables en matière d'achat UN تقرير الأمين العام الشامل عن أنشطة الشراء التي تضطلع بها الأمم المتحدة: الشراء المستدام()
    c) Rapport détaillé du Secrétaire général sur les activités d'achat de l'Organisation des Nations Unies : pratiques responsables en matière d'achat (A/64/284/Add.2); UN (ج) تقرير الأمين العام الشامل عن أنشطة الشراء التي تضطلع بها الأمم المتحدة: الشراء المستدام (A/64/284/Add.2)؛
    Rapport détaillé du Secrétaire général sur les achats des Nations Unies : pratiques responsables en matière d'achat; UN تقرير الأمين العام الشامل عن أنشطة الشراء التي تضطلع بها الأمم المتحدة: الشراء المستدام()؛
    Rapport détaillé du Secrétaire général sur les activités d'achat de l'Organisation des Nations Unies : pratiques responsables en matière d'achat; UN تقرير الأمين العام الشامل عن أنشطة الشراء التي تضطلع بها الأمم المتحدة: الشراء المستدام()
    Dans le système des Nations Unies, deux organes interinstitutions, le Groupe de la gestion de l'environnement et le Comité de haut niveau sur la gestion - Réseau achats - travaillent ensemble en vue d'élaborer des instruments, de créer des capacités et de donner des directives pratiques aux organismes des Nations Unies au sujet des pratiques responsables en matière d'achat. UN 28 - هناك هيئتان مشتركتان بين الوكالات داخل منظومة الأمم المتحدة، هما فريق إدارة البيئة وشبكة المشتريات التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى، تعملان معا على وضع الأدوات وبناء القدرات وتقديم التوجيه العملي لوكالات الأمم المتحدة بشأن الشراء المستدام.
    Les additifs au rapport décrivaient plus en détail les dispositions relatives à la gouvernance des achats à l'Organisation des Nations Unies (A/64/284/Add.1) et les pratiques responsables en matière d'achat (A/64/284/Add.2) et mettaient en évidence les progrès accomplis et les problèmes restant à régler. UN كما عرض بالتفصيل في إضافتيه الهيكل الإداري المقترح لوظيفة الشراء في الأمانة العامة (A/64/284/Add.1) ومفهوم الشراء المستدام (A/64/284/Add.2)، مسلّطا الضوء على إنجازات وتحديات وظيفة الشراء في الأمانة العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus