"première et troisième sessions" - Traduction Français en Arabe

    • الأولى والثالثة
        
    L'organisation a participé aux première et troisième sessions du Mécanisme d'experts sur les droits des peuples autochtones, tenues à Genève. UN شاركت المنظمة في الدورتين الأولى والثالثة لآلية الخبراء المتعلقة بحقوق الشعوب الأصلية اللتين عقدتا في جنيف.
    M. Paulo Cordeiro de Andrade Pinto (première et troisième sessions) UN السيد باولو كورديرو ده أندراده بينتو (الدورتان الأولى والثالثة)
    M. Giovanni Snidle (première et troisième sessions) UN السيد جيوفاني سنيدل (الدورتان الأولى والثالثة)
    M. Vincenzo Della Corte (première et troisième sessions) UN السيد فينتشنزو ديلا كورتي (الدورتان الأولى والثالثة)
    Directeur Général Islamabad Jan Arve Knutsen (première et troisième sessions) UN يان آرفه كينوتسن (الدورتان الأولى والثالثة)
    M. Li Song (première et troisième sessions) UN السيد لاي سونغ (الدورتان الأولى والثالثة)
    M. Giovanni Snidle (première et troisième sessions) UN السيد جيوفاني سنايدل (الدورتان الأولى والثالثة)
    Dans sa résolution 60/230 du 23 décembre 2006, l'Assemblée générale a autorisé le Comité, à titre temporaire, à tenir une troisième session annuelle en 2006 et en 2007 ainsi qu'à se réunir en groupes de travail parallèles au cours de sa troisième session annuelle de 2006 et de ses première et troisième sessions annuelles de 2007, à titre exceptionnel et temporaire. UN 4 - وأذنت الجمعية العامة، في قرارها 60/230 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2006، للجنة بعقد دورة سنوية ثالثة في عامي 2006 و 2007 كتدبير مؤقت، وبالاجتماع مؤقتاً وعلى نحو استثنائي في غرف اجتماع الفريقين بالتوازي خلال دورتها السنوية الثالثة في عام 2006 ودورتيها السنويتين الأولى والثالثة في عام 2007.
    Dans sa résolution 60/230, l'Assemblée générale a autorisé le Comité, à titre temporaire, à tenir une troisième session annuelle en 2006 et en 2007 ainsi qu'à se réunir, à titre exceptionnel et temporaire, en groupes de travail parallèles au cours de sa troisième session annuelle de 2006 et de ses première et troisième sessions annuelles de 2007. UN 54 - وقررت الجمعية العامة في قرارها 60/230 الإذن للجنة، كتدبير مؤقت، بعقد دورة سنوية ثالثة في عامي 2006 و 2007، وبعقد اجتماعات متوازية في إطار فريقين عاملين أثناء دورتها السنوية الثالثة في عام 2006 ودورتيها الأولى والثالثة السنويتين في عام 2007 وذلك على أساس استثنائي ومؤقت.
    Dans sa résolution 60/230, l'Assemblée générale a autorisé le Comité, à titre exceptionnel, à tenir une troisième session annuelle en 2006 et en 2007, et à se réunir en groupes de travail parallèles au cours de sa troisième session annuelle de 2006 et de ses première et troisième sessions annuelles de 2007. UN وأذنت الجمعية العامة للجنة، بموجب قرارها 60/230، عقد دورة سنوية ثالثة في عام 2006 وفي عام 2007، وعقد اجتماعات موازية أثناء دورتها الثالثة في عام 2006 وفي دورتيها السنوية الأولى والثالثة في عام 2007، باعتبار ذلك إجراءا استثنائيا.
    En application de la résolution 60/230 de l'Assemblée générale du 23 décembre 2005, le Comité se réunira en 2006 et 2007 pendant sept jours au maximum en groupes de travail parallèles au cours de sa troisième session annuelle de 2006 (juillet/août) et de ses première et troisième sessions annuelles de 2007. UN 3 - سوف تجتمع اللجنة، على النحو الذي أذنت به الجمعية العامة في قرارها 60/230 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2005، على أساس استثنائي ومؤقت في عامي 2006 و 2007 لما يصل إلى سبعة أيام في مجالس متوازية خلال دورتها السنوية الثالثة في عام 2006 ودورتيها السنويتين الأولى والثالثة في عام 2007.
    Prenant en compte les travaux des première et troisième sessions du Comité, le présent document fait le point sur la contribution du secrétariat aux principales activités de mise en œuvre de la Convention: une étude plus approfondie de la question figure dans les rapports du Comité sur ses première et troisième sessions (ICCD/CRIC(1)/10 et ICCD/CRIC(3)/9, respectivement). UN وتحاول هذه الوثيقة التي تأخذ في الاعتبار مداولات الأطراف في الدورتين الأولى والثالثة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، أن تسلط الضوء على مساهمة الأمانة في التطورات الرئيسية في عملية تنفيذ الاتفاقية، في حين يرد تقييم شامل في تقريري اللجنة عن دورتيها الأولى (ICCD/CRIC(1)/10) والثالثة (ICCD/CRIC(3)/9).
    M. Terrence Austin (première et troisième sessions) UN تيرنس أوستن (الدورتان الأولى والثالثة)
    Par la suite, à ses troisième et quatrième sessions ordinaires, le Conseil a adopté les résolutions 3/1 et 4/2 sur la situation des droits de l'homme dans le territoire palestinien occupé et le suivi des résolutions S-1/1 et S-3/1 du Conseil, adoptées respectivement lors des première et troisième sessions extraordinaires et traitant de questions liées à la réalisation du droit des peuples à l'autodétermination. UN 4 - وعلى إثر ذلك، اعتمد المجلس في دورتيه العاديتين الثالثة والرابعة القرارين 3/1 و 4/2 بشأن حالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة ومتابعة تنفيذ قراري المجلس دإ-1/1 و دإ-3/1 المعتمدين على التوالي في الدورتين الاستثنائيتين الأولى والثالثة اللتين تناولتا مسائل ذات صلة بإعمـــال الحق في تقريـــر المصير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus