"premier cadre" - Traduction Français en Arabe

    • اﻹطار اﻷول
        
    • أول إطار
        
    • الأول لإطار
        
    • رابعا إطار
        
    • ﻹطار
        
    • القطري الأول
        
    • الأول الخاص
        
    Il a instamment prié le Conseil d'administration d'examiner le premier cadre de coopération de pays dans ce contexte. UN وحث المجلس التنفيذي على النظر في اﻹطار اﻷول للتعاون القطري في هذا السياق.
    Il a instamment prié le Conseil d'administration d'examiner le premier cadre de coopération de pays dans ce contexte. UN وحث المجلس التنفيذي على النظر في اﻹطار اﻷول للتعاون القطري في هذا السياق.
    Le NEPAD est également très utile du fait qu'il s'agit du premier cadre de développement véritablement africain qui ait connu un certain succès. UN وقيمة الشراكة عظيمة أيضا لأنها أول إطار عمل صحيح للتنمية الأفريقية اكتسبت مثل هذا الانتشار.
    Le premier cadre de coopération régionale pour l'Asie et le Pacifique a également été approuvé par le Conseil d'administration à sa troisième session ordinaire de 1997. UN كما أقر المجلس في دورته العادية الثالثة لعام ١٩٩٧ أول إطار للتعاون الإقليمي لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ.
    Première prolongation du premier cadre de coopération pour le Honduras UN التمديد الأول لإطار التعـــاون القطـــري الأول لغينيــا الاستوائية
    STRATÉGIE D'EXÉCUTION DU premier cadre DE COOPÉRATION RÉGIONALE AVEC UN استراتيجية التنفيذ ﻹطار التعاون اﻹقليمي اﻷول ﻷمريكا اللاتينية
    173. Le Conseil d'administration a approuvé à l'unanimité le premier cadre de coopération avec le Belize (DP/CCF/BEL/1). UN ١٧٣ - ووافق المجلس التنفيذي على اﻹطار اﻷول للتعاون القطري مع بليز )DP/CCF/BEL/1( على أساس عدم الاعتراض.
    173. Le Conseil d'administration a approuvé à l'unanimité le premier cadre de coopération avec le Belize (DP/CCF/BEL/1). UN ١٧٣ - ووافق المجلس التنفيذي على اﻹطار اﻷول للتعاون القطري مع بليز )DP/CCF/PEL/1( على أساس عدم الاعتراض.
    202. Le Conseil d'administration a approuvé le premier cadre de coopération pour le Pérou (DP/CCF/PER/1) et les observations y relatives. UN ٢٠٢ - ووافق المجلس التنفيذي على اﻹطار اﻷول للتعاون القطري لبيرو (DP/CCF/PER/1)، مع التعليقات التي أدلى بها بشأنه.
    127. L'Administratrice assistante et Directrice du Bureau régional pour l'Afrique a rappelé les consultations poussées qui avaient précédé la formulation du premier cadre de coopération régionale. UN ١٢٧ - أشارت مساعد مدير البرنامج مديرة المكتب اﻹقليمي ﻷفريقيا إلى المشاورات المستفيضة التي أجريت قبل صياغة اﻹطار اﻷول للتعاون اﻹقليمي.
    230. Le Conseil d'administration a approuvé le premier cadre de coopération pour le Mali [DP/CCF/MLI/1 et Corr.1 (anglais seulement)]. UN ٢٣٠ - واقر المجلس التنفيذي اﻹطار اﻷول للتعاون القطري لمالي )DP/CCF/MLI/1 و Corr.1 )باﻹنكليزية فقط((.
    premier cadre de coopération mondial 40 UN اﻹطار اﻷول للتعاون العالمي
    Il s'agissait du premier cadre intégré faisant apparaître le lien entre les résultats en matière de développement et les résultats en matière de gestion, ou encore le lien entre ressources et résultats. UN وقالت إن هذا هو أول إطار متكامل يُبيِّن الصلة بين نتائج التنمية والنتائج الإدارية والصلة بين الموارد والنتائج.
    Il s'agissait du premier cadre intégré faisant apparaître le lien entre les résultats en matière de développement et les résultats en matière de gestion, ou encore le lien entre ressources et résultats. UN وقالت إن هذا هو أول إطار متكامل يُبيِّن الصلة بين نتائج التنمية والنتائج الإدارية والصلة بين الموارد والنتائج.
    Je me félicite que les membres de l'Union africaine aient adopté le premier cadre d'orientation sur la réforme du secteur de la sécurité. UN وأرحب باعتماد الدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي أول إطار قاري للسياسات بشأن إصلاح قطاع الأمن.
    À ce titre, il a élaboré et adopté en 2002 un premier cadre stratégique de lutte contre la pauvreté (CSLP) 2002-2006. UN ومن هذا المنطلق, قامت الحكومة في عام 2002 بوضع واعتماد أول إطار استراتيجي لمكافحة الفقر للفترة 2002-2006.
    Conformément à cette vision, le pays s'est lancé dans le processus de planification qui a abouti à l'élaboration du premier cadre stratégique national 2003-2007. UN ووفقا لتلك الرؤية، أطلق البلد عملية تخطيط أفضت إلى وضع أول إطار استراتيجي وطني للفترة الممتدة من 2003 إلى 2007.
    Première prolongation du premier cadre de coopération pour le Honduras UN التمديد الأول لإطار التعـــاون القطـــري الأول لغينيــا الاستوائية
    yougoslave de Macédoine Prolongation du premier cadre de DP/CCF/GEO/1/EXTENSION I UN التمديد الأول لإطار التعاون القطري الخامس لتركيا DP/CP/TUR/1/EXT.I
    Première prorogation du premier cadre de coopération de pays - Anguilla UN التمديد الأول لإطار التعاون القطري الأول لأنغيلا
    Première prolongation du premier cadre de coopération avec la République démocratique populaire lao UN التمديــــد الأول لإطار التعاون القطــري الأول الخاص

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus