"premier homme" - Traduction Français en Arabe

    • أول رجل
        
    • أول إنسان
        
    • الرجل الأول
        
    • لأول رجل
        
    • أوّل رجل
        
    • اول رجل
        
    Je ne pourrais pas être plus fier de toi même si tu étais le premier homme sur la lune. Open Subtitles لم أكن فخورا بك كهذه اللحظة أكثر مما لو كنت أول رجل على سط القمر
    Le premier homme à avoir joué au football sur la lune. Open Subtitles إنّه أول رجل يلعب كرة القدم على سطح القمر
    Avec la poussière des quatre directions, le Grand Esprit Nanisuwukai a créé le premier homme sur Terre. Open Subtitles من تراب الإتجاهات الأربعة الروح العظيمة نانيسوكاي خلق أول رجل على وجه الأرض
    Pour terminer, je me permettrai de paraphraser la formule mémorable du premier homme qui a mis le pied sur la Lune : la trêve olympique est un petit pas pour l'homme, mais un pas de géant pour l'humanité. UN وختاما، أود أن أعيد صياغة العبارة الخالدة التي قالها أول إنسان يهبط على سطح القمر. إن الهدنة الأولمبية خطوة صغيرة للبشر، ولكنها قفزة هائلة للبشرية.
    Il était le premier homme qui m'a fait sentir spéciale. Open Subtitles كان الرجل الأول الذي جعلني أشعر أنني مميزة
    Tuer mon premier homme... m'a autant bouleversé que la 1ère fois que j'ai fait l'amour. Open Subtitles .... قتلى لأول رجل كان مثل ممارسة الجنس . لأول مرة
    Pilote de la Marine. Il pourrait être le premier homme dans l'espace. Open Subtitles طيار بحرية، ويمكن أن يصبح أول رجل يذهب للفضاء.
    J'avais 11 ans quand j'ai tué mon premier homme. Open Subtitles أنا كان عمري 11 سنة عندما قتل أول رجل بلدي.
    C'est le premier homme à s'évader du commissariat central. Open Subtitles أول رجل هرب من مركز الشرطة على مر الحياة
    Gus ira bien, et avec cette fenêtre, il sera le premier homme à réellement voir la Terre de l'espace. Open Subtitles سوف يكون "غس" رائعاً ومع تلك النافذه سوف يكون أول رجل ليرى الأرض من الفضاء
    Mais quand le premier homme a marché sur la lune en 1969, on savait bien que les astronautes ne rencontreraient pas de peuples lunaires. Open Subtitles ولكن بحلول الوقت هبط أول رجل على سطح القمر في عام 1969، كان من المتوقع أن يواجه رواد الفضاء أى مظاهر للحياة
    Bien, car quand vous y arriverez, vous serez le premier homme à connaître l'âge de la Terre. Open Subtitles جيد, لأنك حين تقوم بهذا ستكون أول رجل عارفاً بعمرِ الأرض
    Moi, Richard Carson lll, serai le premier homme à marcher sur la Lune! Open Subtitles أنا ريتشارد كارسون الثالث سوف أكون أول رجل يضع قدمهُ على القمر
    Le premier homme qui s'en prend à une nouvelle fille se fait presque toujours tabasser par le second. Open Subtitles أول رجل يأتي بفتاة جديدة يتعرض دوماً للضرب من الرجل الثاني.
    Je suppose que je suis le premier homme de science que vous rencontrez. Open Subtitles أظنُ أنني أول رجل علم .قد قابلته على الإطلاق
    Je pensais comme tu es le premier homme que j'ai connu... Open Subtitles كنتُ أفكر كما لو كنت .. أول رجل عرفتُ
    Elle a dû écrire le nom du premier homme qui lui est venu à l'esprit. Open Subtitles ليبى هذه تريد أن تنسب لك هذه الفتاة لأنك أول رجل قابلته .. فكر جيداً
    Tu es le premier homme qui ait voulu m'épouser. Et peu importe la raison. Open Subtitles أنا حقا أريد أن أشكرك, أنت أول رجل أراد أن يتزجنى, أيا كان السبب
    Le premier homme en cinq ans qui n'ait pas parlé de Veronica Lake. Open Subtitles أنت أول رجل منذ سنين لم يقل إنني أشبه فيرونيكا لايك.
    21. Fait encourageant, le presque octogénaire Sénateur John Glenn, le premier homme à avoir tourné en orbite autour de la Terre il y a 36 ans, est sur le point de faire un nouveau voyage dans l'espace à bord de la navette spatiale. UN ٢١ - وقال إن ثمة نبأ يدعو إلى التفاؤل وهو أن السناتور جون غلين البالغ من العمر ٧٧ عاما وكان أول إنسان يدور حول اﻷرض منذ ٣٦ عاما خلت، يوشك على القيام مرة أخرى برحلة فضائية على متن المكوك الفضائي.
    Après quoi, votre Grâce sera le premier homme de la cour! Comme vous deviez I'être. Open Subtitles وبعد ذلك سوف تصبح الرجل الأول في البلاط كما يجب أن تكون
    Tuer mon premier homme... m'a autant bouleversé que la 1ère fois que j'ai fait l'amour. Open Subtitles .... قتلى لأول رجل كان مثل ممارسة الجنس . لأول مرة
    C'est pourquoi tu dois lui faire épouser le premier homme qui voudra. Open Subtitles ولهذا يجب عليكَ أن تزوّجها من أوّل رجل يطلب يدها
    C'est le premier homme que j'ai essayé de fréquenter après la mort de ton père. Open Subtitles كان اول رجل حاولت مواعدته بعد موت والدك اعتقد انك كنت بالسادسة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus