Le premier programme de pays pour Aruba, qui portait à l'origine sur les années 1987 à 1991, avait été prolongé par deux fois, jusqu'à fin 1993. | UN | وكان البرنامج القطري اﻷول ﻷروبه، الذي كان يشمل في اﻷصل السنوات من ١٩٨٧ الى ١٩٩١، قد مدد مرتين، حتى نهاية عام ١٩٩٣. |
50. Le Comité a recommandé au Conseil d'administration d'approuver le premier programme de la Namibie. | UN | ٠٥ - وأوصت اللجنة بأن يوافق مجلس اﻹدارة على البرنامج القطري اﻷول لناميبيا. |
premier programme de la Namibie DP/CP/NAM/1 | UN | البرنامج القطري اﻷول لناميبيا DP/CP/NAM/1 |
premier programme de la Micronésie DP/CP/MIC/1 | UN | البرنامج القطري اﻷول لميكرونيزيا DP/CP/MIC/1 |
premier programme de la République tchèque | UN | البرنامج القطري اﻷول للجمهورية التشيكية |
86. Le Conseil d'administration a approuvé le premier programme de la Slovaquie tel qu'il était présenté. | UN | ٨٦ - ووافق المجلس التنفيذي على البرنامج القطري اﻷول لسلوفاكيا، بصيغته المقدم بها. |
22. Le Conseil d'administration a approuvé le premier programme de pays pour le Cambodge tel que présenté. | UN | ٢٢ - ووافق المجلس التنفيذي على البرنامج القطري اﻷول لكمبوديا بصيغته المعروضة. |
Approuvé le premier programme de pays pour le Cambodge (DP/CP/KHM/1); | UN | وافق على البرنامج القطري اﻷول بشأن كمبوديا )DP/CP/KHM/1(؛ |
86. Le Conseil d'administration a approuvé le premier programme de la Slovaquie tel qu'il était présenté. | UN | ٨٦ - ووافق المجلس التنفيذي على البرنامج القطري اﻷول لسلوفاكيا، بصيغته المقدم بها. |
premier programme de la République tchèque | UN | البرنامج القطري اﻷول للجمهورية التشيكية |
86. Le Conseil d'administration a approuvé le premier programme de la Slovaquie tel qu'il était présenté. | UN | ٨٦ - ووافق المجلس التنفيذي على البرنامج القطري اﻷول لسلوفاكيا، بصيغته المقدم بها. |
22. Le Conseil d'administration a approuvé le premier programme de pays pour le Cambodge tel que présenté. | UN | ٢٢ - ووافق المجلس التنفيذي على البرنامج القطري اﻷول لكمبوديا بصيغته المعروضة. |
Approuvé le premier programme de pays pour le Cambodge (DP/CP/KHM/1); | UN | وافق على البرنامج القطري اﻷول بشأن كمبوديا )DP/CP/KHM/1(؛ |
Approuvé le premier programme de la République de Moldova (DP/CP/MOL/1); | UN | وافق على البرنامج القطري اﻷول لجمهورية مولدوفا (DP/CP/MOL/1)؛ |
Approuvé le premier programme de pays pour le Cambodge (DP/CP/KHM/1); | UN | وافق على البرنامج القطري اﻷول بشأن كمبوديا )DP/CP/KHM/1(؛ |
Approuvé le premier programme de la République de Moldova (DP/CP/MOL/1); | UN | وافق على البرنامج القطري اﻷول لجمهورية مولدوفا (DP/CP/MOL/1)؛ |
Approuvé le premier programme de la République de Moldova (DP/CP/MOL/1); | UN | وافق على البرنامج القطري اﻷول لجمهورية مولدوفا (DP/CP/MOL/1)؛ |
Le Fonds d'affectation spéciale devrait continuer pendant quelque temps à cofinancer l'extension des projets en cours dans le cadre du premier programme de pays pour la Namibie (1993-1997). | UN | ومن المتوخى أن يظل الصندوق الاستئماني بعمل لفترة من الزمن كوسيلة يشارك عن طريقها في تمويل تمديد المشاريع الجارية في إطار البرنامج القطري اﻷول لناميبيا )١٩٩٣-١٩٩٧(. |
84. Dans son intervention, le représentant de la Slovaquie a exprimé sa satisfaction de présenter le premier programme de la Slovaquie au Conseil d'administration et insisté sur l'importance que son gouvernement attachait à l'appui certes limité mais néanmoins crucial du PNUD. | UN | ٨٤ - وبعد أن أخذ ممثل سلوفاكيا الكلمة، أعرب عن سروره لتقديمه البرنامج القطري اﻷول لسلوفاكيا الى المجلس التنفيذي، وأكد اﻷهمية التي تعلقها حكومته على ما يقدمه البرنامج الانمائي من دعم محدود وإن كان لا غنى عنه. |
premier programme de la Slovaquie (DP/CP/SLO/1); | UN | البرنامج القطري اﻷول لسلوفاكيا (DP/CP/SLO/1) |
Il s'agissait là du premier programme de ce genre organisé à l'intention d'une force d'observation de la police civile de l'ONU, et il s'est avéré très utile pour aider la CIVPOL à s'acquitter efficacement des tâches qui lui étaient confiées. | UN | وكان هذا أول برنامج من نوعه يعطى لقوة تابعة لﻷمم المتحدة لمراقبي الشرطة المدنية، وقد ثبتت فائدته الجمة للشرطة المدنية في الاضطلاع على وجه فعال بالمهام المكلفة بها. |