"prenant acte également de" - Traduction Français en Arabe

    • وإذ تحيط علما أيضا
        
    • وإذ تحيط علماً أيضاً
        
    prenant acte également de l'intérêt manifesté par d'autres États de la sous-région de recevoir la Mission consultative des Nations Unies, UN وإذ تحيط علما أيضا بالاهتمام الذي أبدته الدول اﻷخرى في المنطقة باستقبال البعثة الاستشارية لﻷمم المتحدة،
    prenant acte également de l'intérêt manifesté par d'autres États de la sous-région désireux de recevoir une mission consultative des Nations Unies, UN وإذ تحيط علما أيضا بالاهتمام الذي أبدته الدول اﻷخرى في المنطقة دون اﻹقليمية باستقبالها لبعثة استشارية لﻷمم المتحدة،
    prenant acte également de l'intérêt manifesté par d'autres États de la sous-région désireux de recevoir une mission consultative des Nations Unies, UN وإذ تحيط علما أيضا بالاهتمام الذي أبدته الدول اﻷخرى في المنطقة دون اﻹقليمية باستقبال البعثة الاستشارية لﻷمم المتحدة،
    prenant acte également de l'intérêt manifesté par d'autres États de la sous-région désireux de recevoir une mission consultative des Nations Unies, UN وإذ تحيط علما أيضا بالاهتمام الذي أبدته الدول اﻷخرى في المنطقة دون اﻹقليمية باستقبال البعثة الاستشارية لﻷمم المتحدة،
    prenant acte également de l'étude réalisée par l'Organisation internationale du Travail sur les législations et pratiques en vigueur dans les Etats parties à la Convention No 159, UN وإذ تحيط علماً أيضاً بالدراسة الاستقصائية لمنظمة العمل الدولية عن قوانين وممارسات الدول اﻷطراف في الاتفاقية رقم ٩٥١،
    " prenant acte également de l'intérêt manifesté par d'autres États de la sous-région de recevoir la Mission consultative des Nations Unies, " UN ليكون نصها: " وإذ تحيط علما أيضا بالاهتمام الذي أبدته دول المنطقة دون اﻹقليمية اﻷخرى باستقبال البعثة الاستشارية لﻷمم المتحدة، "
    prenant acte également de la décision de l'Assemblée générale selon laquelle, dès la première année de la Décennie, la Journée internationale des populations autochtones sera célébrée chaque année, UN وإذ تحيط علما أيضا بقرار الجمعية العامة القاضي بأن يتم اعتبارا من السنة اﻷولى للعقد تخصيص يوم واحد كل سنة للاحتفال به بوصفه اليوم الدولي للسكان اﻷصليين،
    prenant acte également de la résolution 1995/56 du Conseil économique et social, en date du 28 juillet 1995, UN وإذ تحيط علما أيضا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٥/٥٦ المؤرخ ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٥،
    prenant acte également de la décision de la Conférence du désarmement de créer pour sa session de 2009 un groupe de travail chargé d'examiner, sans restriction, toutes les questions relatives à la prévention d'une course aux armements dans l'espace, UN وإذ تحيط علما أيضا بقرار مؤتمر نزع السلاح إنشاء فريق عامل لدورته لعام 2009 لمناقشة كافة المسائل المتعلقة بمنع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي مناقشة موضوعية غير مقيدة،
    prenant acte également de la décision de la Conférence du désarmement de créer pour sa session de 2009 un groupe de travail chargé d'examiner, sans restriction, toutes les questions relatives à la prévention d'une course aux armements dans l'espace, UN وإذ تحيط علما أيضا بقرار مؤتمر نزع السلاح إنشاء فريق عامل لدورته لعام 2009 لمناقشة كافة المسائل المتعلقة بمنع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي مناقشة موضوعية غير مقيدة،
    prenant acte également de la position affichée par les représentants des territoires non autonomes devant le Comité spécial et à l'occasion des séminaires régionaux, UN وإذ تحيط علما أيضا بالمواقف المعلنة لممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي أمام اللجنة الخاصة وفي حلقاتها الدراسية الإقليمية،
    prenant acte également de la déclaration de la Ligue des États arabes du 29 mars 2012, UN وإذ تحيط علما أيضا بإعلان جامعة الدول العربية المؤرخ 29 آذار/مارس 2012،
    prenant acte également de la Déclaration et du Plan d'action adoptés par la Conférence Sud-Sud sur le commerce, les finances et l'investissement, qui s'est tenue à San José (Costa Rica) en janvier 1997, UN وإذ تحيط علما أيضا باﻹعلان وخطة العمل اللذين اعتمدهما مؤتمر بلدان الجنوب المعني بالتجارة والتمويل والاستثمارات المعقود في سان خوسيه بكوستاريكا في كانون الثاني/يناير ١٩٩٧،
    prenant acte également de la note du Secrétaire général sur la poursuite des activités du Forum sur la gouvernance d'Internet, UN وإذ تحيط علما أيضا بمذكرة الأمين العام بشأن استمرار منتدى إدارة الإنترنت في أداء عمله()،
    prenant acte également de la résolution 5.6 adoptée par la Conférence générale de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture à sa vingt-huitième session Voir Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture, Actes de la Conférence générale, vingt-huitième session, Paris, 25 octobre-16 novembre 1995, vol. 1, Résolutions, sect. IV. UN وإذ تحيط علما أيضا بالقرار 5.6 الذي اتخذه المؤتمر العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في دورتها الثامنة والعشرين)٥(،
    prenant acte également de la contribution de l'Afrique aux fins de l'examen à mi-parcours, des conclusions du Séminaire de haut niveau sur le développement de l'Afrique, tenu à Tokyo les 27 et 28 août 1996, et de la contribution des organisations non gouvernementales, UN وإذ تحيط علما أيضا بتقرير أفريقيا لاستعراض منتصف المدة للبرنامج الجديد وبنتائج الحلقة الدراسية الرفيعة المستوى بشأن التنمية اﻷفريقية، المعقودة في طوكيو يومي ٢٧ و ٢٨ آب/أغسطس ١٩٩٦، وبتقرير المنظمات غير الحكومية،
    Page prenant acte également de la résolution CM/Res.1596 (LXII) relative à la mise en oeuvre du nouvel Ordre du jour, adoptée le 23 juin 1995 par le Conseil des ministres de l'Organisation de l'unité africaine et entérinée par la Conférence des chefs d'État et de gouvernementIbid., annexe I. UN وإذ تحيط علما أيضا بالقرار CM/Res.1596 (LXII) المؤرخ ٢٣ حزيران/يونيه ١٩٩٥ الذي اتخذه مجلس وزراء منظمة الوحدة الافريقية بشأن تنفيذ البرنامج الجديد)٣(، والذي أقره مؤتمر رؤساء الدول والحكومات،
    prenant acte également de la note du Secrétaire général sur l'amélioration du fonctionnement et des utilisations du Fonds central autorenouvelable d'urgence, présentée à l'Assemblée générale à sa cinquante-cinquième session conformément à la résolution 54/95 du 8 décembre 1999, UN وإذ تحيط علما أيضا بمذكرة الأمين العام عن تعزيز أداء الصندوق الدائر المركزي للطوارئ والاستفادة منه()، التي قدمت إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين عملا بقرارها 54/95 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 1999،
    prenant acte également de la lettre datée du 9 février 2005, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire général, relative à des cas d'abus sexuels commis par certains membres de la Mission de l'Organisation des Nations Unies en République démocratique du Congo (S/2005/79), UN وإذ تحيط علماً أيضاً بالرسالة المؤرخة 9 شباط/فبراير 2005 الموجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن بشأن حالات الاستغلال الجنسي التي ارتكبها بعض أفراد بعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية (S/2005/79)،
    prenant acte également de la lettre datée du 9 février 2005, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire général, relative à des cas d'abus sexuels commis par certains membres de la Mission de l'Organisation des Nations Unies en République démocratique du Congo (S/2005/79), UN وإذ تحيط علماً أيضاً بالرسالة المؤرخة 9 شباط/فبراير 2005 الموجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن بشأن حالات الاستغلال الجنسي التي ارتكبها بعض أفراد بعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية (S/2005/79)،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus