"prend aussi la parole" - Traduction Français en Arabe

    • أيضا ببيان
        
    • ببيان أيضا
        
    • وتحدث أيضا
        
    • ببيان كذلك
        
    La Présidente prend aussi la parole sur l'organisation des travaux de la Commission pour le jeudi 19 décembre. UN وأدلت رئيسة اللجنة الثالثة أيضا ببيان بشأن تنظيم أعمال اللجنة بالنسبة ليوم الخميس 19 تشرين الأول/أكتوبر.
    Le représentant de l'Organisation internationale du Travail prend aussi la parole. UN وأدلى أيضا ببيان ممثل منظمة العمل الدولية.
    Le Président de la Commission prend aussi la parole et appelle l’attention de la Commission sur une lettre que lui a adressée le Président du Syndicat du personnel. UN وأدلى رئيس اللجنة أيضا ببيان ووجه انتباه اللجنة إلى رسالة موجهة إليه من رئيس اتحاد موظفي اﻷمم المتحدة.
    L’observateur du Comité international de la Croix-Rouge prend aussi la parole. UN وأدلى المراقب عن لجنة الصليب اﻷحمر الدولية ببيان أيضا.
    L'observateur de l'Organisation de la Conférence islamique prend aussi la parole. UN وأدلى ببيان أيضا المراقب عن منظمة المؤتمر الإسلامي.
    Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend aussi la parole. UN وتحدث أيضا ممثل لجنة الصليب الأحمر الدولية.
    Le représentant du Corps commun d’inspection prend aussi la parole. UN وأدلى ممثل وحدة التفتيش المشتركة أيضا ببيان.
    Le représentant de la Banque mondiale prend aussi la parole. UN وأدلى ممثل البنك الدولي أيضا ببيان.
    L’observateur de la Suisse prend aussi la parole. UN وأدلى أيضا ببيان المراقب عن سويسرا.
    Le représentant de la Communautée européenne prend aussi la parole. UN وأدلى ممثل الجماعة اﻷوروبية أيضا ببيان.
    Le Président prend aussi la parole. UN وأدلى الرئيس أيضا ببيان.
    Le Président prend aussi la parole. UN وأدلى الرئيس أيضا ببيان.
    Le Président prend aussi la parole. UN وأدلى الرئيس أيضا ببيان.
    Le Président prend aussi la parole. UN وادلى الرئيس أيضا ببيان.
    Le Président prend aussi la parole. UN وأدلى الرئيس أيضا ببيان.
    Le représentant de l’Organisation mondiale de la santé prend aussi la parole. UN وأدلى ممثل منظمة الصحة العالمية ببيان أيضا.
    L’observateur de l’Iraq prend aussi la parole. UN وأدلى المراقب عن العراق ببيان أيضا.
    L’observateur de l’Algérie prend aussi la parole. UN وأدلى المراقب عن الجزائر ببيان أيضا.
    L'observa-teur de l'Espagne (au nom de l'Union européenne) prend aussi la parole. UN وأدلى ببيان أيضا المراقب عن اسبانيا )نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي(.
    Le Vice-Président de la Commission prend aussi la parole. UN وتحدث أيضا نائب رئيس اللجنة.
    Le représentant de la Banque mondiale prend aussi la parole. UN وأدلى ممثل البنك الدولي ببيان كذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus